Виолетта и Затерянный сад
Никто не знает, когда возник Затерянный сад. Никто не знает, по каким законам он существует и что в нём происходит, когда герой его покидает.
Эта книжка — путешествие-инициация, которое начинается с обычного побега, а превращается в захватывающий квест наперегонки с собственным воображением. Здесь всё по правде и всё как во сне; здесь время течёт по воле случая, а привычный мир становится непривычным; деревья и люди, камни и животные — всё здесь дышит, говорит и чувствует. Здесь то, что прежде пугало, делает тебя сильнее; здесь ты способен на то, на что никогда бы не отважился раньше. Стоит только захотеть…
Читателя ждет удивительный мир Затерянного сада, где девочка Виолетта, как Алиса когда-то, оказывается в мире своих фантазий, сомнений и страхов — и побеждает их.
Эта книжка увидела свет в 2018 году и имела успех не только во Франции — за год её перевели на 6 языков. Она подходит как для самостоятельного, так и для семейного чтения: рассказывает взрослым о детях, а детям… детям — о них самих.
Об авторах:
Эту книгу в соавторстве придумали писатель Поль Мартен — в его активе более сотни книг, переведённых на 15 языков, — и художник Жан-Батист Буржуа, создатель поразительных миров, вдохновляемый современным искусством. Жана-Батист Буржуа рисовал в своем скетчбуке разные миры — необыкновенные и воображаемые. Именно он пришел к Пьеру — и предложил придумать под его миры — историю. Сначала историй получилось 7, а потом они сложились в одну — удивительную, психологичную, полную культурологических отсылок историю-квест. С тонкими, изящными, фантазийными иллюстрациями.
Эта книжка — путешествие-инициация, которое начинается с обычного побега, а превращается в захватывающий квест наперегонки с собственным воображением. Здесь всё по правде и всё как во сне; здесь время течёт по воле случая, а привычный мир становится непривычным; деревья и люди, камни и животные — всё здесь дышит, говорит и чувствует. Здесь то, что прежде пугало, делает тебя сильнее; здесь ты способен на то, на что никогда бы не отважился раньше. Стоит только захотеть…
Читателя ждет удивительный мир Затерянного сада, где девочка Виолетта, как Алиса когда-то, оказывается в мире своих фантазий, сомнений и страхов — и побеждает их.
Эта книжка увидела свет в 2018 году и имела успех не только во Франции — за год её перевели на 6 языков. Она подходит как для самостоятельного, так и для семейного чтения: рассказывает взрослым о детях, а детям… детям — о них самих.
Об авторах:
Эту книгу в соавторстве придумали писатель Поль Мартен — в его активе более сотни книг, переведённых на 15 языков, — и художник Жан-Батист Буржуа, создатель поразительных миров, вдохновляемый современным искусством. Жана-Батист Буржуа рисовал в своем скетчбуке разные миры — необыкновенные и воображаемые. Именно он пришел к Пьеру — и предложил придумать под его миры — историю. Сначала историй получилось 7, а потом они сложились в одну — удивительную, психологичную, полную культурологических отсылок историю-квест. С тонкими, изящными, фантазийными иллюстрациями.
Жас шектеулері: 6+
Басылым шыққан жыл: 2020
Баспа: Издательский дом «Самокат»
Аудармашы: Мария Брусовани
Суретші: Жан-Батист Буржуа
Қағаз беттер: 501
Пікірлер21
👍Ұсынамын
🚀Көз ала алмайсың
Книга понравилась в крайней степени. Остроумная, фантезийная, увлекательная. А эти отсылки и аллюзии на Шекспира и другую классику - отдельный восторг 💔
👍Ұсынамын
Красивый выдуманный мир, в который попадаешь, выйдя в сад. Про то, как обыкновенная девочка становится героем.
Не понравилась тема отношений с отцом, просто он отрицательный персонаж и все, никакого развития.
Лет с 9, но в 6 лет ребёнок тоже с интересом слушал
Не понравилась тема отношений с отцом, просто он отрицательный персонаж и все, никакого развития.
Лет с 9, но в 6 лет ребёнок тоже с интересом слушал
Дәйексөздер24
Виолетта впустила в себя жизнь и мысли птиц, усвоила их знаки и движения. В какой-то момент она заметила, что танцует одна, а птицы замерли и наблюдают: захваченная стихией танца, она теперь не подражала, а импровизировала и рассказывала на птичьем языке уже свою историю..
Пусть ты не можешь предотвратить Бурю, но в твоих силах подготовить Сад к тому, чтобы её пережить. За грозовыми облаками всегда светит солнце
Калибан пришёл не из каких-то далёких краёв — он пришёл из самих страхов Виолетты, её детских кошмаров и воспоминаний, затерянных где-то в лабиринтах памяти... И он прав: ранив его, она ранит саму себя. Ну конечно! Как же она раньше не догадалась?
Сөреде38
198 кітап
432
85 кітап
308
1 224 кітап
109
1 157 кітап
80
161 кітап
80
