Тишина. Лирические поэмы
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Тишина. Лирические поэмы

Константин Бальмонт

ТИШИНА

ЛИРИЧЕСКИЕ ПОЭМЫ

1897—Зима

«Тишина. Лирические поэмы» — произведениерусского поэта-символиста, переводчика и эссеиста К. Д. Бальмонта(1867–1942).***

Сборник вышел в свет в 1898 году. Он отмечен активным поиском автора «нового пространства, новой свободы». Основными были идеи мимолетности бытия и изменчивости мира. Повышенное внимание поэт уделял технике стиха, демонстрируя свою увлеченность звукописью, музыкальностью. Символизм в его понимании был, прежде всего, средством поиска «новых сочетаний мыслей, красок и звуков». Автор считал, что символическая поэзия «говорит своим особым языком, и этот язык богат интонациями, подобно музыке и живописи, она возбуждает в душе сложное настроение, более, чем другой род поэзии, трогает наши звуковые и зрительные впечатления».

Перу Бальмонта принадлежат и такие произведения: «Белый зодчий», «Будем как солнце. Книга символов», «В безбрежности», «В раздвинутой дали», «В странах Солнца».


Есть некий час всемирного молчанья.

Тютчев

ВОЗРОЖДЕНИЕ

СОНЕТ

Близ пышной Мексики, в пределах Аризоны,

Меж рудников нашли окаменелый лес,

В потухшем кратере, где скаты  и уклоны

Безмолвно говорят о днях былых чудес.

Пред взором пристальным ниспала мгла завес,

И вот горим агат, сапфиры, халцедоны,—

В тропических лучах цветущей Аризоны

Сквозь тьму времен восстал давно отживший лес.

Он был засыпан здесь могучим слоем пыли,

Стихийной вспышкой отторгнут от земли,

С ее Созвездьями, горящими вдали.

Но канули века, и кратеры остыли,

Скитальцы бледные владыками пришли,—

И новым сном зажглись обломки давней были.

МЕРТВЫЕ КОРАБЛИ

Прежде чем душа найдет возможность постигать, и дерзнет припоминать, она должна соединиться с Безмолвным Глаголом, — и тогда для внутреннего слуха будет говорить Голос Молчания.

Из Индийской Мудрости

МЕРТВЫЕ КОРАБЛИ

1

Между льдов затерты, спят в тиши морей

Остовы немые мертвых кораблей.

Ветер быстролетный, тронув паруса,

Прочь спешит в испуге, мчится в небеса.

Мчится — и не смеет бить дыханьем твердь,

Всюду видя только — бледность, холод, смерть.

Точно саркофаги, глыбистые льды

Длинною толпою встали из воды.

Белый снег ложится, вьется над волной,

Воздух заполняя мертвой белизной.

Вьются хлопья, вьются, точно стаи птиц.

Царству белой смерти нет нигде границ.

Что ж вы здесь искали, выброски зыбей,

Остовы немые мертвых кораблей?

2

«На Полюс! На Полюс! Бежим, поспешим,

И новые тайны откроем!

Там, верно, есть остров — красив, недвижим,

Окован пленительным зноем!

Нам скучны пределы родимых полей,

Изведанных дум и желаний.

Мы жаждем качанья немых кораблей,

Мы жаждем далеких скитаний.

В безвестном — услада тревожной души,

В туманностях манят зарницы.

И сердцу рокочут приливы: «Спеши!»

И дразнят свободные птицы.

Нам ветер бездомный шепнул в полусне,

Что сбудутся наши надежды:

Для нового Солнца, в цветущей стране,

Проснувшись, откроем мы вежды.

Мы гордо раздвинем пределы Земли,

Нам светит наш разум стоокий.

Плывите, плывите скорей, корабли,

Плывите на Полюс далекий!»

3

Солнце свершает

Скучный свой путь.

Что-то мешает

Сердцу вздохнуть.

В море приливы

Шумно растут.

Мирные нивы

Где-то цветут.

Пенясь, про негу

Шепчет вода.

Где-то к ночлегу

Гонят стада.