Коты ступают лёгким балетным шагом, шёрстка у них блестящая и шелковистая, а горделиво приподнятая мордочка выражает такую невозмутимость и мудрость, что можно подумать, будто и не кот вовсе, а очень важная персона
– Тут… это… – пробормотал котяра. – Сегодня вечером открывается выставка моего друга Бонне. Уж раз я здесь… не могла бы ты почистить мне шёрстку, дорогая Коко?
– Ну конечно! – с радостью ответила Коко. – Обещаю чистку по высшему разряду, крем для морды от морщин, маску для кожи вокруг глаз и укладку шёрстки. Луноброда ждёт программа «Полный мяу-уход».
Кошка хорошенько потянулась, а затем добавила:
– Я тут подумала, что вы все заслужили награды. Ты, Жозефина, приходи ко мне на процедуру «Мягкие лапки». А для тебя, Помпончик, у меня есть резиновый мячик – играй сколько хочешь!
– Йо-ху-у-у! – радостно мяукнул котёнок.
– А для тебя, мой дорогой Додо…
– Муррр? – тихо спросил Марсельезыч, замирая от восторга.
Коко на бархатных лапках подошла к бродяге и вдруг, подпрыгнув, поцеловала его в мохнатую щёчку. Затем кокетка махнула хвостом и внезапно исчезла в глубине салона.
Луноброд, Жозефина и Помпончик побежали за ней.
И только Додо так и остался стоять в углу неподвижно, словно статуя.
– Ах, какая кошка! – помолчав, вздохнул бродяга, мечтательно глядя вдаль. – Впрочем, я всегда знал, что у нас, бродячих котов, есть особый шарм. И он никогда не даёт сбоя!
Столь замечательная фраза потонула в раскатах безудержного кошачьего смеха.
Вот так и подошло к концу это увлекательное приключение котов-детективов!
– Ну, вот и всё, – мяукнул Луноброд, когда Додо закончил рассказ. – Пока не могу понять, что происходит в квартале Марэ, но ясно одно – за этим кроется что-то очень странное.
Наконец, к счастью для котов, водопад закончился и течение успокоилось. Бедные мяуки, промокшие и продрогшие до костей, вылезли из воды. Коты растянулись на небольшом выступе – от холода у них зуб на зуб не попадал, а на усах дрожали капельки воды.
– Как самочувствие? – спросил Луноброд.
– По правде сказать, до прыжка в канализационный люк я чувствовал себя лучше, – ответил Додо.
– Фу, какой противный запах! – возмутилась Жозефина. – Я насквозь пропахла помойкой!
Вдруг в сумраке туннеля раздалось чьё-то хихиканье. Звук был низким и каркающим, что-то вроде: «Хи-хи-харр! Хи-хи-харр!»
дорогу. Вскочив на багажник первой проезжающей машины, они с ветерком доехали до квартала Марэ. Мяуки спрыгнули на землю возле скамейки.
Додо стремглав помчался к своей красавице, а вот Луноброд вдруг застыл как громом поражённый.
– Что случилось? – спросил Марсельезыч, остановив бег. – Эй, Луноброд, я с тобой разговариваю! Ты что, язык проглотил?
– Скажи-ка, – мяукнул кот-американец. – Не видал ли ты раньше эту даму?
На скамейке сидела элегантно одетая молодая женщина и читала роман Улисса Сеймура. На ней была красная шляпка и лаковые туфли на шпильках.
– Ещё как видал! – пробурчал Додо. – Именно она чуть не продырявила мне хвост своим каблуком!
– Твоему хвосту уже ничто не поможет, – вздохнул Луноброд. – И правда это она. Уловил аромат? Это розовая вода…
– Именно так благоухал вчерашний франт – главарь банды!
Мистер Луноброд мрачно кивнул. Забавное совпадение… Но он был отличным детективом, а значит, не верил в случайности.
Два кота снова побежали по тротуару, погружённые в свои мысли. Они были в двух шагах от салона «Шанталь», как вдруг раздались такие визги, что коты подскочили на месте.
Вопили две старушки в плащах, размахивая зонтиками.
И вот что занятно – кричали они на строгого полицейского.
– Как вы смеете разговаривать с нами в подобном тоне, мальчишка?! Мы желаем говорить с комиссаром полиции! Нет, с самим мэром города!
– Но постойте, в самом деле…
Казалось, полицейский раздумывал – дать дёру или вступить в перепалку.
Он замер, не зная, на что решиться.
– Где это видано! – выпалила первая из двух дам – высокая, как каланча. – Шумят всю ночь напролёт, покоя не дают. И так целую неделю!
– Сначала только – дзинь-дзинь-дзинь! Потом погромче – тум-тум-тум, а затем – бух-бух-бух! – пояснила другая старушенция – скрюченная, словно ручка от зонтика.
– Я думала, что открыли новый танцевальный зал… Там, где юные лоботрясы дёргаются под грохот музыки…
– Мадам, вы хотите сказать: танцуют чарльстон? – спросил полицейский, который втайне обожал танцевать и после работы частенько забегал в танцевальный зал, чтобы от души подрыгать ногами.