Заклятье волка
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Заклятье волка

Евгений Леухин

Заклятье волка






18+

Оглавление

Глава первая. Верховный маг

Тропа вывела всадника на широкую дорогу. Поляны и стройные сосны сменили скалы и обрывы, а пение птиц, завывание ветра. Могучая вороная лошадь путника резво шла по дороге, радуясь теплому дню. Низко опущенный капюшон скрывал задумчивый взгляд, бесцельно цепляющийся, за булыжники разбросанные вдоль дороги. Тролман был высокого роста с длинной седой бородой, крючковатым носом, длинными седыми волосами и морщинистой, старческой кожей. Он был худой и сутулый, но ещё крепкий старик. Взгляд его холодных серых глаз пронизывал в самую душу. Одет был в чёрный плащ с большим капюшоном, как и полагается чёрному магу.

Путь мага пролегал из Северных земель через заснеженные перевалы Скалистых гор. В дороге с ним случилась беда, которая чуть не стоила ему жизни. В то время, когда Тролман со слугой подымались в горы, стоял полный штиль. Погода была солнечная, и ничто не предвещало бури. Ночью же с севера подул холодный пронизывающий ветер. Нагнало чёрные тучи, а температура опустилась ниже нуля. Пошёл снег. Ураган сносил лошадей. Вьюга была такая сильная, что не было видно даже на расстоянии вытянутой руки. Если бы маг вовремя не нашёл пещеру, в которой они четверо суток прятались от бури, то они непременно бы в ту же ночь замёрзли от холода или сорвались с обрыва. Прозябая от холода, в тёмной пещере, на третий день верного слугу Тролмана сломила лихорадка. В жару он промучился всю ночь, а под утро Тролман обнаружил, что он уже не дышит. Лишившись слуги и части ценной поклажи, Тролмана обуревали смутные мысли, что всё это случилось не просто так…

Двое бородатых мужчин с грязными длинными волосами перегородили всаднику дорогу, а один из них схватив повод, остановил коня.

— Прррр! Как это ты здесь оказался, старичок? Наверное, с дороги сбился? — спросил бородач, с редкими гнилыми зубами, демонстративно закинув на плечо топор.

— Да как ты смеешь так со мной разговаривать, скотина? — очнувшись от раздумьев, возмутился Тролман — Беги прочь, пока цел!

В ответ бородач громко рассмеялся. Из леса на хохот вышли ещё трое и все вместе, окружив всадника, стали его рассматривать, заприметив большую кожаную сумку, висевшую на седле.

— Смотри какой смелый! — сказал второй бородач с уродливым ожогом на пол — лица и вытащив из-за пояса длинный нож, помахал им в воздухе — не боишься, что я тебе отрежу язык за такие слова?

Тролман пристально взглянул в глаза разбойнику, прошивая его своим леденящим душу взглядом. Бородач на мгновение замер, побледнел, схватился за горло и повернулся к мужчине, державшему повод коня. Его глаза налились кровью, а лицо перекосила гримаса страха.

— Ты что, Копченый, испугался старикашку? — усмехнулся мужчина с гнилыми зубами.

Между тем бородач с обожженным лицом сделал шаг вперёд и всадил нож в живот своего товарища. Серая рубаха разбойника мгновенно окрасилась бордовым цветом. Он попытался ударить его топором, но Копчёный перехватил его руку и снова всадил ему нож в брюхо. Один из разбойников кинулся оттаскивать взбесившегося бородача, но тот неистовал. Отбросив товарища, он распорол брюхо, ещё дёргающемуся разбойнику и вывалил окровавленными руками на землю его кишки.

Головорез, стоявший с рогатиной, бросился на мага, но встретившись с ним взглядом, бросил рогатину и упал на колени. Встав на карачки, он оскалил зубы и как дикая собака бросился на разбойника, пытавшегося оттащить взбесившегося бородача. Подбежав к нему, он ухватил его зубами за лодыжку и дёрнул назад, вырвав кусок плоти. Бандит закричал от боли и упал на землю, схватившись за окровавленную ногу. Зарычав, озверевший разбойник бросился на лежавшего товарища. Тот пытался отбиваться, но истязатель прижал его к земле и схватил окровавленными зубами за горло. Крики переросли в бульканье, а озверевший головорез продолжал зубами рвать окровавленную плоть.

Маг оскалил зубы и презрительно сплюнул на землю.

«Я только первый день в Нифльхейме, а уже не выполнил просьбу Гудмина!» — подумал Тролман и, столкнувшись взглядом с опешившим разбойником, непонимающим что происходит, ухмыльнулся.

— Пойдём, Кан, — сказал маг, и лошадь зашагала вперёд, оставляя на дороге, добивающих друг друга разбойников.


Каждый год в священном лесу друидов — Ролласе, у подножья Одинокой горы, проходил съезд магов. Сюда съезжались маги со всего Нифльхейма, жаркой Антурии, непокорного Миерина и даже тропической Ферсинии. В этом году в Ролласе было особенно людно. Связано это было со слухами о том, что Гудмин уйдёт на покой и предложит кандидатуру нового верховного мага. Официального объявления об этом никто не делал, но все пророчества свидетельствовали о том, что именно на съезде Гудмин передаст своё правление новому верховному магу.

Многие приехавшие в Роллас жаждали власти и мечтали стать приемником Гудмина. В Нифльхейме король покровительствовал магам. Их защищал закон, выделялись средства на содержание и предоставлялись различные льготы. Маги со своей стороны поддерживали власть и помогали королю бороться с врагами государства. Верховный маг принимал в этом прямое участие и имел большое влияние на короля. Кроме того, он решал споры в конфликтных ситуациях между магами и владел Священной Книгой Магии, которая умножала магические силы обладателя и наделяла его новыми способностями.

Тролман уже давно был в опале. За последние девять лет его ни разу не приглашали на съезд, поэтому он ни на что не рассчитывал и первое место, которое он посетил в Ролласе, была таверна «Пьяная обезьяна», где он надеялся поесть горячей пищи и выпить эля. Питейное заведение принадлежало старому капитану Ролло, который в прямом и переносном смысле решил бросить якорь подальше от моря. У дверей таверны стоял большой корабельный якорь, который толстый Ролло тяжело вздыхая, подкрашивал несколько раз в год. Таверна была всегда полна посетителями и славилась на всю округу своими жареными свиными ребрышками, рецепт которых вместе с поваром привёз старый капитан из Миерина.

Зайдя внутрь, Тролман окинул помещение взглядом и, обнаружив несколько неприятных ему личностей, остановил свой взгляд на старой ведьме, с помутневшими глазами, раскладывающей за столом гадальные карты. Создавалось впечатление что бледная, тонкая кожа, натянутая на её костях, вот-вот разорвётся. Одета ведьма была в длинную серую мантию и высокий перекошенный на сторону колпак. На длинных костлявых пальцах с чёрными заострёнными ногтями поблескивали яркие рубины.

— Приветствую тебя, Хельга! — сказал Тролман, присаживаясь за стол — Наверное, ты единственная, кого бы я хотел увидеть на этом съезде.

— Тролман! Рада тебя видеть! — ответила Хельга, собрав со стола карты — Это была большая глупость девять лет игнорировать такого великого мага, как ты.

— Да что ты, я бы и сам не приехал, столько дел было… А, здесь сам Гудмин просил приехать, и я не мог ему отказать!

— Ты всегда был его любимчиком.

— Эти времена давно канули в лету! А о чём говорят карты? Что нам ждать в будущем?

— Говорят, что грядут перемены, а тебе мой друг стоит почаще оглядываться ночью на тёмных улочках.

Тролман не мог читать мысли ведьмы. Его магия не действовала на людей с сильной волей и на других магов, но по выражению её лица он заподозрил, что она что-то знает.

— Что тебе известно? — спросил Тролман.

— Рядом находятся люди, желающие твоей смерти.

— Я был на волоске от смерти во время перехода через перевалы! Кто за этим стоит?

— Я не знаю… Позволь мне раскинуть перед тобой карты, может они подскажут?

Тролман утвердительно кивнул головой, и ведьма принялась за дело.

— Не надоело тебе в Северной Обители?

— С чего же? У меня там много слуг. Местный вождь варваров исполняет все мои прихоти, а купцы с дарами из Гангезии выстраиваются в очередь с просьбами…

— Вокруг много врагов и они толкают тебя на грань — перебила его Хельга, всматриваясь в карты — Единственное, что остаётся делать — бороться! Скоро предстоит сделать самый ответственный выбор в твоей жизни. Потерять все, что имеешь, но получить в результате намного больше… Сделать правильный выбор, и возвыситься над всеми, но через двадцать лет умереть!

— Выбор без выбора, а в финале смерть? — ухмыльнулся Тролман.

Маги могут продлевать себе жизнь, до бесконечности. Но, несмотря на то, что Тролману было уже далеко за сто, перспектива умереть через двадцать, его не радовала.

— От судьбы не убежишь!

— Ты считаешь, что Гудмин не просто так пригласил меня на съезд?

Их беседу прервал долговязый мужчина, в роскошном синем плаще, расшитый серебренной и золотой нитью, символизирующий белую магию природы. Его борода была аккуратно заплетена в длинную косу до пояса. На толстой золотой цепи весел амулет, усеянный драгоценными камнями — подарок короля, за верную службу при дворе.

— Что ты делаешь здесь, Тролман? — пренебрежительно спросил маг.

— То же самое, что и ты Сигабор. Приехал по приглашению Гудмина, — ответил Тролман, переводя взгляд на миловидную, стройную, девушку в бирюзовом обтягивающем костюме, подошедшую следом. — А что это за змея приползла за тобой следом?

Внучка Сигабора была результатом опытов кровосмешения его дочери с василиском. Сигабор приложил уйму усилий чтобы сделать внучку похожей на обычного человека, но Тролман видел её насквозь. Девушка смутилась, нахмурила брови и, не сдержав чувств, зашипела, обнажив змеиные зубы.

— Она тебя на раз разорвёт на части, если, захочет!

— Ну пусть попробует! — усмехнулся Тролман.

По законам, убийства мага другим магом во время проведения съезда недопустимо не под каким предлогом и карается позорным изгнанием из Нифльхейма. Сигабор знал это и сдерживаясь побагровел от злости.

— По какому праву ты смеешь ходить по земле Нифльхейма? — повысил голос, Сигабор — После того, как ты помогал кровожадному Витрану прийти к власти в Северных Землях!

— Никто не знал, что Витран сойдёт сума и двинет на Нифльхейм!

— Расскажи это тысячам мёртвых жителям Нординии, павших от рук варваров!

— Расскажи это королю Айварсу, который за золото купцов Гангезии вооружал варваров! Мечами, выкованными в Сторби, были убиты тысячи жителей Нифльхейма! Ты же придворный маг и должен давать королю мудрые советы. Почему же тогда ты не предостерёг его от этой кровавой сделки? Из-за своего скудоумия или может из-за того, что ты тоже получал процент с этих махинаций?

Сигабор побагровел от злости и уже открыл рот, чтобы разразиться проклятиями, но заметив на себе любопытные взгляды посетителей паба, наклонившись к Тролману, прошептал:

— Знаешь, что скоро произойдёт? Я стану верховным магом и тогда тебя уже ничто не спасёт! Ты сдохнешь в страшных муках!

— Теперь мне понятно, кто был причастен к попытке меня убить во время перехода через перевалы!

Сигабор не стал отрицать слов Тролмана, а ухмыльнувшись, произнёс:

— Следующая попытка будет успешная! — прошипел он сквозь зубы и, плюнув на стол, ушёл.


Съезд происходил в Большом Доме Магии, построенном королём Айварсом, за преданную службу магов Нифльхейму. Величественное здание находилось на естественной возвышенности, и было видно со всей округи. Облицованный белым мрамором, Дом Магии, имел изящную арочную конструкцию с крупным сфера — образным куполом сверху. Здание было похоже на огромную, яркую жемчужину украшавшую, поросший лесом, склон Одинокой горы. Большая площадь перед зданием была выложена гранитной плиткой, в центре было несколько прудов с фонтанами, делящих площадь на две равные половины.

К главному входу вела широкая лестница с двумя пролётам, на каждом из которых стояли мраморные скульптуры, изображавшие могучих драконов. Широко распахнутые деревянные двери, обитые изящными бронзовыми накладками, открывали вид на внутреннее убранство Дома Магии. Внутри находился просторный зал с белыми мраморными колоннами, поддерживающими огромный купол. У стен стояли, искусственно вырезанные в камне, скульптуры магических существ, молчаливо наблюдавших за входящими в зал.

Десятки дубовых столов, за которыми разместились все собравшиеся на съезд маги, образовывали большой круг. Собравшиеся уже полчаса ждали Гудмина. Кто-то обсуждал важные вопросы государства, а кто-то качество вина, подававшегося бесплатно за счёт короля в тавернах Ролласа. Тролман занял свободное место возле рыжеволосой колдуньи из Миерина и, погрузившись в раздумья, разглядывал замысловатые узоры на стенах. Сигабор сидел напротив и, расплывшись в улыбке, не стесняясь пожирал взглядом верховную жрицу Виллару. Поймав похотливый взгляд мага, женщина нахмурила брови и демонстративно отвернулась.

В зал вошёл высокий худощавый старец, с длинной белой, как мел, бородой — это был Гудмин. На маге была высокая, конусообразная шляпа, белый плащ, украшенный золотой ниткой, а в руках — длинный посох. Все собравшие замолкли и встали, поприветствовав верховного мага.

— Рад вас всех видеть сегодня! Присаживайтесь! — поприветствовал собравшихся Гудмин и подождав пока все сядут, занял почётное место — Не буду ходить вокруг да около. Уже, наверное, все знают, что я собрался уйти на покой. Богиня Эллари зовёт меня в свою небесную обитель, но перед тем как покинуть этот мир, я представлю вам своего приемника.

По залу пробежал шёпот возмущений. Все законы и решения на съезде принимались коллегиально, большинством присутствующих. Поэтому решение Гудмина о передачи власти другому магу по собственному желанию были воспринято в штыки. Сигабор резко отодвинул стул и, вскочив с места, заорал:

— Что значит, представлю своего приемника?

Сигабор имел большое влияние на совет, и ещё до съезда договорился со многими магами о продвижении его на пост верховного мага.

— С каких это пор такие важные вопросы мы будем рассматривать без обсуждения на съезде? — по залу пробежал поддакивающий гул.

— Друзья мои, — ответил Гудмин — я знаю, что вы всё это уже не раз обсуждали до съезда! Мне уже так надоели эти споры, эти закулисные интриги. Я обещаю вам, что всё будет в рамках закона. Я побеседую со всеми вами индивидуально и выслушаю мнение каждого из вас. Я лично донесу своё видение будущего Нифльхейма каждому магу и только потом мы проголосуем за мою кандидатуру. И только когда гильдия магов поддержит её своим большинством, я передам бразды правления новому верховному магу.

Большинство присутствующих закивало головой, одобрив предложение Гудмина.

— Тогда не будем терять ни минуты. Сигабор, я жду тебя первого в своём кабинете! — сказал Гудмин и, встав из-за стола, удалился из зала.


Переговоры растянулись на весь день. С кем-то обсуждения затягивались до часа, кому-то хватало и пятнадцати минут. Но в этом году на съезд приехало такое большое количество магов, что за день Гудмин смог поговорить только лишь только с половиной собравшихся. К каждому поговорившему с Гудмином магу подходили и спрашивали — «Кого верховный маг планирует сделать своим приемником?». Но в ответ все лишь пожимали плечами. Гудмин подогревал интригу до самого высокого градуса, оставляя неизвестным имя нового верховного мага до самого последнего момента. Когда пришла очередь Тролмана, было уже далеко за полночь. Гудмин предложил оставить душное помещение и прогуляться перед сном по парку.

— Я помню, как ты ещё маленький бегал по этому парку, — сказал Гудмин, посмотрев на яркое звёздное небо.

— Да, было время, — ответил Тролман — тогда вместо Большого Дома Магии тут было всего лишь несколько деревянных срубов.

— Ты был лучшим учеником в школе магии, Тролман.

— А ты талантливым преподавателем!

— Но, почему-то тебе больше нравились уроки Аргамона, — вздохнул Гудмин.

— Это была моя судьба — стать чёрным магом…

— Никто не знает свою судьбу до конца… Все эти предсказания, пророчества… Моя бабка была злой ведьмой, при виде её засыхали цветы и воздух пропитывался зловоньем. Но, несмотря на это, я стал белым магом. Белый маг, чёрный маг. Нас характеризуют не названия, а стремления и поступки!

— Мои поступки как раз и характеризуют меня как чёрного мага. — Вздохнул Тролман — Уж слишком много зла я сделал за свою жизнь.

— Жизнь ещё не окончена. Ещё можно сделать много и хорошего. Тролман, ты очень могущественный маг. Не стоит тратить свою жизнь на разборки купцов Гангезии. Ты достоин большего!

— Чего я буду достоин, решит новый верховный маг и если им будет Сигабор, то лучший выбор для меня будет — как можно скорее вернуться в Северную Обитель!

— Сигабор слишком много себе позволяет, он манипулирует многими магами и плохо влияет на королевскую семью! — Гудмин остановился и посмотрел Тролману в глаза. — Я знаю, что он хотел убить тебя, но у нас нет никаких доказательств этого. Поэтому мы и предъявить ему ничего не сможем…

— Эта подлая тварь заслужила на самой страшной смерти! — вскипел Тролман, сжав кулаки — Но скажи мне, почему ты решил меня защищать и почему ты так противишься избранию Сигабора?

— Сигабор плетёт во дворце интриги, он хочет подчинить себе королевскую семью. Если это произойдет, начнётся хаос! — Гудмин присел на скамейку, стоящую возле пруда и, указав рукой, пригласил присесть Тролмана.

— Если ты в этом уверен, почему ты его не уничтожишь? Что тебя сдерживает?

— Я верховный маг и не имею право это делать, не представив весомые доказательства, а Сигабор имеет большое влияние в гильдии.

— Тогда почему бы тебе не поговорить с королём? Айварс имеет право требовать замены придворного мага и доказательства ему не обязательны!

— Старый, впадающий в беспамятство король Айварс уже ничего не решает при дворе. Корень всех несчастий Нифльхейма — недееспособный король, и вся их жаждущая власти семейка. Королевство погрязло в интригах и коррупции. Дети короля, канцлер, герцоги — все пытаются растащить Нифльхейм по кускам!

— Так может идея Сигабора подчинить себе королевскую семью и навести в Нифльхейме порядок не такая уж и плохая?

— Вряд ли Сигабор печётся о благополучии королевства! — вздохнул Гудмин — Мы не должны думать о сиюминутной выгоде. Веками королевская династия Богратинов жила в дружбе с гильдией магов. Большой Дом Маги, парк с фонтанами, всё это построено и содержится за казённые деньги. Наше положение в обществе, привилегии, жалованье, всему этому мы обязаны королевской семье. Мы должны поддерживать эти дружеские отношения и всеми силами противиться хаосу!

Задумавшись, Гудмин замолчал. Посмотрев вдаль, его лицо перекосила гримаса страха, как будто он увидел, что-то ужасное. Закрыв лицо руками, он произнёс:

— Я видел страшное видение — в Нифльхейм придёт голод. Люди будут есть собак и кошек, чтобы не умереть от голода. Наших мужчин и женщин будут сутками напролёт грузить в суда, продавая в рабство, а стариков и детей живьём сжигать в сараях. Кровь зальёт улицы Сторби. Некому будет хоронить мёртвых, и горы трупов будут медленно разлагаться на площадях!

— Таких зверств нет даже в Северных Землях, возможно ли такое здесь? — удивился, Тролман.

— Возможно. И самое страшное, что мы ничего не сможем с этим сделать! Есть только один человек способный этому помешать!

— И кто же это?

— Этот человек ещё не родился, и наша миссия отсрочить крах Нифльхейма, пока он не повзрослеет и не обретёт свою силу!

— Наша миссия? Что ты имеешь в виду, Гудмин?

— Мне нужен надёжный маг, который жёстко наведёт порядок в столице. Он должен стать серым кардиналом, которого будут бояться все, у кого есть мысль украсть или продвигать за спиной короля свои интересы. Но он не должен думать о своей выгоде и хвататься за власть. Его цель — бороться с хаосом и оберегать королевство до того момента пока не обретёт силу избранный! — воскликнул Гудмин, эмоционально подняв руку верх — А в Сторби уже прокрадывается хаос!

На прикованного к кровати Айварса уже никто не обращает внимания. Его старший сын, наследник престола — Роланд, за тысячу миль от Сторби ведёт войну с врагами Нифльхейма в Миерине. Младшие сыновья мечтают о троне и не побрезгуют пойти на союз с врагами королевства ради власти. Сигабор, с группой лояльных к нему магов, играет здесь не последнюю роль, пытаясь провести во власть своего человека. Канцлер ведёт свою игру, вывозя телегами золото из казны, покупая вельмож и судей. Все воруют, а в армии вовремя не выплачивают жалованье. В результате чего падает боеготовность, и учащаются случаи дезертирства. Мой приемник должен быть сильным и могущественным магом. Он должен посадить на трон законного наследника и разделаться с предателями и ворами!

Гудмин сделал паузу и, положив руку на плечо Тролмана, продолжил:

— Только тебе будет по силам сделать это, друг мой!

— Но почему ты решил, что я пойду на это? — удивился Тролман — Почему тебе самому не разобраться во всём этом?

— Старуха с косой уже не раз приходила ко мне по ночам… Моё время вышло, а ты — полон энергии. Никто из всех здесь присутствующих магов не сравнится с тобой в магической силе. Ты находишься на пике своего могущества, а став верховным Магом ещё и приумножишь свои способности! У тебя нет другого выхода Тролман, если место верховного займёт Сигабор, то он достанет тебя и в Северной Обители. И я даже не сомневаюсь, что ты никогда не променяешь своё место в королевском дворце на покрытую льдом башню!

— Допустим, что я соглашусь на это, но как ты добьёшься того, чтобы большинство магов на съезде проголосовали за меня? Ведь Сигабор уже договорился с половиной присутствующих о поддержки его кандидатуры!

— Не беспокойся за голосование, я тоже имею большое влияние в гильдии магов, а вот разобраться с Сигабором придётся тебе самому. Вспомни мои уроки, Тролман и не забудь, что сделать надо всё по-тихому, не дав себя не в чём заподозрить. Пришло время действовать!

— Гудмин, скажи мне, а кто этот человек, который спасёт королевство от краха?

— Думаю, что мы ещё успеем про это поговорить, — сказал Гудмин и, пожелав доброй ночи, оставил Тролмана наедине с мыслями.


Утром Гудмин продолжил переговоры с магами, а Тролман тем временем пошел на завтрак в «Пьяную обезьяну». Заказал в таверне овсяную кашу с мёдом, указав, чтобы мёд принесли отдельно. Поев, он направился в лес и через полчаса ходьбы по знакомой ему тропе вышел на большую, залитую солнцем поляну. Поляна была усеяна яркими красками полевых цветов. В воздухе порхали бабочки и жужжали труженицы пчёлы. Тролман достал из-за пазухи свёрток с мёдом, который он незаметно вынес из таверны и, обмазав им пальцы, протянул к солнцу. Ему не пришлось долго ждать, и уже через несколько минут почуяв садкое лакомство, на ладонь села пчела.

Тролман напрягшись, устремил свой взгляд на маленькое пушистое насекомое. Это была дикая пчела, обитавшая в лесах Ролласа и обладавшая очень сильным ядом. Через несколько секунд она развернулась и, подняв головку, застыла, смотря на Тролмана. Сделав поклон, пчела, зажужжав, улетела, забыв про мёд. Тролман ухмыльнулся и, довольный собой, развернувшись, зашагал к Дому Маги.


Сигабор шёл по площади в сопровождении двух своих внучек — телохранителей. Проведя переговоры с влиятельными магами, он заручился их поддержкой и был уверен, что большинство на съезде отвергнет любую кандидатуру Гудмина.

Был ясный и безветренный день. Внезапно откуда-то со стороны леса послышался тихий гул. Пульсируя, он стал нарастать. Услышав это необычное явление, маги стали тыкать в сторону леса пальцами и испуганно переглядываться. Из леса вылетела маленькая пчелка и, игнорируя других магов, находившихся на площади, полетела прямо к Сигабору. Не на секунду не отклоняясь от своего маршрута, она села магу на шею и вонзила в сморщенную кожу жало.

Сигабор, взвизгнув от боли, красочно выругался и, смахнув насекомое, раздавил его ногой. Некоторые маги стоящие рядом, почувствовав надвигающуюся беду, кинулись доставать свои магические палочки, и двигая ими в воздухе стали бормотать под нос заклинания. Внезапно из леса появились тысячи новых пчёл. Поднявшись над деревьями, они заслонили солнце, образовав своей массой тёмное облако. Это был огромный рой диких пчёл, собравшийся со всей округи и летевший на площадь, с единственным желанием — убить.

Сигабор последовал примеру своих коллег. Прочитав заклятие, он создал вокруг себя невидимы магический купол, и первая волна пчел, ударившись об него, разлетелась по сторонам. Тролман, стоявший в пятидесяти ярдах, в тени развесистого дерева, усмехнулся и продолжил, невидимой рукой управлять многотысячной армией насекомых. На площади началась паника. Кто-то из магов бежал в поисках укрытия, кто-то пытался сопротивляться, бессмысленно метая в рой огненные шары. Несколько пчёл пробилось сквозь магический барьер, и устремились к телу Сигабора. Он закричал от боли и, выронив магическую палочку, рухнул на колени.

У одной из внучек Сигабора — Банши расширились зрачки и, заняв всю поверхность глаза, стали полностью чёрные. Она закинула голову вверх и широко раскрыв рот, издала из него оглушительный магический вой. Оглушённые, тысячи пчёл попадали на землю, но уже было поздно, магический купол рассеялся, а новые полчища пчёл продолжали лететь. Они жалили Сигабора в руки, лицо, глаза, залезали за пазуху. Он кричал от боли и катался по земле, пытаясь отбиться от маленьких насекомых, но те продолжали его жалить. Вторая внучка Сигабора сорвала с себя плащ и, размахивая им, отгоняла пчёл от деда, но всё было тщетно.

В какой-то момент пчёлы поднялись вверх и улетели прочь, оставив изжаленное, бездыханное тело Сигабора лежать на площади пред Домом Магии. Услышав крики и вой Банши на площадь вышел Гудмин. Подойдя к телу он, задумавшись, смотрел в помутневшие, застывшие в ужасе глаза Сигабора. Затем, поймав взгляд подошедшего Тролмана, незаметно кивнул ему и, развернувшись, пошёл обратно.

Вечером, после того как Гудмин переговорил со всеми магами, а с некоторыми даже два раза, всех снова пригласили в большой зал Дома Магии. Часть магов, ярых сторонников Сигабора и его внучек, не оказалось. Они тайно покинули Роллас, забрав с собой тело мага, ничего никому не сказав.

В этот раз Гудмин первый занял своё место в Доме Магии и дожидался всех остальных.

— Похоже, кто-то из магов покинул съезд раньше времени, — произнёс Гудмин, обратив внимание на свободные места — испугались они, или им уже не интересно? Это уже не важно, мы продолжим без них!

Верховный маг выдержал паузу и продолжил:

— Сегодня мы стали свидетелями начала тех страшных перемен, о которых я вам рассказывал. Нифльхейм погубит не внешний враг, а распри и заговоры. Мы строим интриги, предаём своих близких, убиваем соотечественников. Мы сами губим наше королевство. Оно ослабевает и становится лакомым кусочком для иноземных захватчиков!

Мой приемник будет сильным и могущественным магом. Он будет непоколебим и верным нашей борьбе с внутренними врагами государства, которые разъедают его как черви изнутри. Мы должны сплотиться в единой цели, спасти наше процветающее государство, в котором так успешно развивается наша гильдия магов!

Посмотрите на другие королевства. Там маги-изгои, отщепенцы, живущие отшельниками. Если мы не поможем Нифльхейму, тоже будет и здесь, а ещё огромное количество смертей на нашей совести. Потому, что мы ничего не сделали!

Мой приемник — маг, которого я лично обучал. Маг, с силой которого не сравнится ни один присутствующий в этом зале. Маг, которому я полностью доверяю и уверен в его возможностях защитить королевство от внешних и внутренних врагов в столь тяжёлый час. Мой кандидат на пост верховного мага — Тролман!

По залу пробежал шёпот удивления, никто не ожидал такого поворота событий.

— Тролман был изгоем девять лет. Ему был запрещён въезд на территорию государства, — продолжил Гудмин. — Все эти обвинения были выдвинуты на съезде Сигабором совершенно необоснованно! Никаких доказательств представлено не было, а личная неприязнь была очевидна! Тролман — мой приемник и я прошу вас всех проголосовать за него!

Маги в зале продолжали, перешёптываясь обсуждать кандидатуру верховного мага. Кто-то одобрительно кивал головой, кто-то морщил нос. Из-за стола встала верховная жрица — прекрасная и не стареющая Виллара. Жрица не состояла в гильдии магов, но по законному праву имела своё слово на съезде магов. Высокая стройная девушка, с длинными чёрными волосами и красивым лицом олицетворяла Богиню Эллари. Её выразительные черты лица, с большими карими глазами и длинными густыми ресницами, были всегда подчёркнуты гордостью и строгостью. Виллара имела на королевскую семью не меньше влияние, чем влияние мудрого Гудмина, поэтому маги прислушивались к её мнению на совете.

— Не могу сказать, что сильно расстроена смертью Сигабора, — сказала жрица — но моя совесть и преданность закону не позволят меня не спросить. Сигабор и Тролман были старыми врагами. Сигабор метил на должность верховного мага как никто другой. После смерти Сигабора Тролман получает шанс претендовать на место верховного мага. Вопрос — кому выгодна смерть Сигабора, и кто к этому причастен?

Тролман встал из-за стола и несколько секунд молчал, ожидая пока маги перестанут шептаться.

— До самого последнего момента я и понятия не имел, что стану кандидатом Гудмина, — начал тёмный маг — я не строил интриги и никому не обещал должности при дворе. Заклинание, с помощью которого убили Сигабора, было из разряда магии природы, а как вы все знаете, я использую только чёрную магию. Я за то, чтобы было проведено самое тщательное расследование по этому вопросу, и преступник предстал перед судом. А ещё у меня есть подозрение, что Сигабор сам накликал на себя беду. Ещё не став верховным магом, он распределял тёплые места при дворе обещая одну и туже должность разным магам. Посмотрите, кого не хватает сегодня на съезде, быть может это они причастны к смерти Сигабора!?

Затем поочередности подымалось несколько знакомых Тролману магов и, явно не без участия Гудмина, расхваливали приемника лестными речами. Затем встал сам верховный маг и попросил всех сделать правильное решение. Голосование проходило путём поднятия руки, в результате которого — большинство проголосовало за Тролмана. После этого все встали и поаплодировали новому верховному магу.

К удивлению, Тролмана у него оказалось много друзей, которые подходили к нему в кулуарах Дома Магии и, похлопывая по плечу, поздравляли с назначением на новую должность. Подошёл и Гудмин, тепло, обнял своего ставленника и произнёс:

— У нас всё получилось!

Кто-то из магов предложил отправиться в таверну и выпить за нового верховного. Конечно же, без виновника торжества идти было не с руки. Тролман не имел право отказываться и все направились в «Пьяную обезьяну», где их уже ждала большая бочка сладкого антурийского вина. Опустошив несколько кубков и вдоволь наслушавшись советов от новых друзей, Тролман подошёл к охмелевшему Гудмину и, взяв его за руку, предложил прогуляться по парку.

— Я переживаю, чтобы ты не отправился к богине Эллари до того момента как расскажешь мне о нашем спасителе Нифльхейма! — усмехнулся Тролман.

— Поверь мне, друг, никуда я не отправлюсь, пока не расскажу тебе всё, что должен! — заверил Тролмана Гудмин, подняв верх указательный палец.

Тролман под руку вывел слегка покачивающегося Гудмина в парк и, присев с ним на скамью, внимательно выслушал его рассказ.

— Ты помнишь легенду клана Чёрного Волка — покровителей Нифльхейма? — спросил Гудмин.

— Конечно помню! Эту легенду знают все в Нифльхейме!

— Вот как раз в этой легенде и есть вся суть происходящего поныне! — загадочно начал Гудмин — Мужи династии Богратинов с давних пор славились выносливостью, не человеческой силой и молниеносной реакцией. Ещё на моей памяти прадед короля Айварса — Гогельман сам водил в походы воинов и своим мечом мог разрубить пополам лошадь…

— В одном из этих походов он и лишился головы, — добавил Тролман.

— Это не важно. Своей нечеловеческой силе Богратины обязаны клану Чёрного Волка, которые спустились с гор и захватили Нифльхейм. Воины этого клана были не люди. Они были похожи на обычных людей, но они были больше, сильнее и быстрее жителей равнин, а в полнолуние они превращались в волков. Женские особи — волчицы, всегда находились в облике волка, а спаривались только во время полнолуния. Оборотни не могли иметь детей от человека.

Когда-то очень давно, очень далёкий пар-пра-прадед короля Айварса и его соплеменники из клана Чёрного Волка захватили весь Нифльхейм. Им понравилась праздная жизнь на равнинах, а ещё больше наши женщины. Красивые, нежные, заботливые, совсем не похожие на их жён-волчиц, которые ждали их в горных пещерах. Тогда далёкий пар-пра-прадед короля Айварса обратился к могущественному магу Саурвенгу с просьбой. Он просил его и его ближайших соплеменников навсегда оставить в обличье человека. А ещё он просил дать ему возможность продолжить свой род с женщиной, которую он полюбил и желал иметь от неё детей.

Саурвенг выполнил все его пожелания, наложив сильное заклятье, а очень далёкий пар-пра-прадед короля Айварса в благодарность сделал его верховным магом. У очень далёкого предка короля Айварса родились здоровые дети, но с каждым новым поколением крови оборотней в династии Богратинов становится всё меньше и меньше. Они измельчали и ослабели и уже сами не верят в легенду о своём происхождении!

— В легенде о клане Чёрного Волка нет таких подробностей… — задумался Тролман, нахмурив брови — Но как всё это связано с нашим спасителем?

— Часть оборотней вернулась обратно в горы. Они продолжили свой род, пообещав своим волчицам больше никогда не спускаться на равнины. Клан Чёрного Волка или то, что от него осталось, переживал свой упадок и со временем почти полностью выродился…

— Почти? Ты хочешь сказать, что где-то в горах ещё обитают оборотни?

— Да, именно это я и хочу тебе донести! Два года назад ко мне пришли люди-поселенцы со Скалистых гор к северу от Ролласа. Они жаловались на то, что какой-то зверь ворует их скотину, а бывает, пропадают и люди. Я решил проверить, что там происходит и лично отправился в горы. Я несколько дней провёл в горах в районе поселения и не нашёл ничего необычного. Я уже собирался домой, когда мой помощник — Равн наткнулся на небольшую деревушку, о которой раньше никто не слышал. Я решил расспросить жителей, возможно, их беспокоит та же проблема и они что-то знают.

В деревушке было шесть домов и, как мне показалось, три из них были заброшены. Я встретил двух мужчин преклонного возраста и попытался с ними поговорить, но они, почему-то, оказались совсем не рады меня видеть. К тому же, их речь была со странным акцентом, и мы друг друга почти не понимали. Старцы были высокого роста, почти на голову выше меня, хотя я сам не из маленьких. Несмотря на их преклонный возраст, на вид, они были довольно крепкие.

Из дома вышел третий старец, он был чем-то очень опечален и из их разговора я понял, что в доме находится его сын и он болен. Я предложил свою помощь. Старики сначала наотрез отказывались, но потом отец больного, понимая безысходность своей ситуации, согласился и меня впустили в дом. В кровати лежал мужчина, такой же рослый, как и старцы. Он был в бреду, кожа покрыта испаренной, губы пересохли и потрескались. У него был сильный жар и если бы я ему не помог, той же ночью он бы отправился к праотцам.

Я дал ему лечебный эликсир на настойке сперамона, и пока я объяснял старцам, что я дал выпить больному, тот пришёл в себя и открыл глаза. Радужная оболочка его глаз была золотистого цвета. Она тогда и натолкнула меня на мысль о Клане Волка. Старцы увидели, как их соплеменнику на глазах становиться лучше и проявили мне доверие. Они накормили меня и напоили медовухой, а когда мы встали из-за стола, в комнату зашёл мужчина. Он был ещё бледный, но уже крепко держался на ногах.

Они благодарили меня за то, что я излечил их родственника, и предлагали различные подарки, от которых я наотрез отказался. Это были и золотые монеты, и шкатулки с драгоценными камнями и даже меч искусной работы с древней эмблемой клана Чёрного Волка. Я начал их расспрашивать и, в конце концов, они рассказали мне всю правду, кто они есть на самом деле.

Гудмин ещё долго рассказывал Тролману все подробности его встречи с последними представителями клана Чёрного Волка, а затем о том, как это связано со спасением Нифльхейма. Рассвет застал их за беседой в парке и Гудмин глубоко зевнув, сказал:

— Пойду я немного вздремну, а ты приходи в полдень в Дом Магии, тебя ждёт ещё одна тайна. После этого я наконец-то смогу вздохнуть спокойно.

Тролман отправился к себе в таверну и, умывшись, лёг на кровать, но уснуть не смог. Большое количество важных событий произошедших за последний день будоражили его ум. Тени становились короче и, Тролман отбросив последнюю попытку немного поспать, отправился в Дом Магии.


В середине большого зала, за большим мраморным столом сидел Гудмин. Его глаза были закрыты. Правой рукой он держался за свой посох, левой сжимал магический амулет природы, а по беззвучному движению губ было видно, что он читает какое-то заклинание. Открыв глаза, он улыбнулся Тролману и, указывая на кресло напротив себя произнёс:

— Здравствуй! Присаживайся!

— Здравствуй! — ответил Тролман, садясь в кресло.

По залу пробежал громкий звук: «К-а-а-ар! Ка-а-а-ар!»

— Хотел тебя познакомить со своим помощником, — кивнул Гудмин в сторону большого чёрного ворона, севшего на высокую спинку кресла за спиной мага — его зовут Равн.

Тролман посмотрел в глаза птице и сразу понял, что это не обычный ворон.

— Вороны чертовски долго живут… — сказал Гудмин, задумавшись — Равн, много раз меня выручал, и я бы хотел попросить тебя позаботиться о нём, чтобы он не попал в плохие руки. Думаю, и он тебе послужит хорошую службу!

— Буду рад исполнить твоё желание, Гудмин, — ответил Тролман — думаю, мы поладим.

— Вот и отлично! Ну что же, не будем затягивать с делом. Как это происходило со мной, также и я передам тебе свой дар.

Гудмин встал и резко поднял посох. Магический жезл завибрировал и выдал в пространство яркую вспышку света. Тролман успел среагировать и, выхватив амулет, создал вокруг себя защитный купол, но магический удар Гудмина был несоизмеримо мощнее. Тролман потерял сознание и, откинувшись, обмяк в кресле.

Приходя в себя, Тролман услышал приятное пение птиц. Яркие лучи солнца пробивались сквозь закрытые веки.

— Вишнёвый сад, — прошептал Тролман, открыв глаза.

Они сидели в беседке возле небольшого пруда. Вишня отцветала, покрывая землю и гладь воды розовым покрывалом лепестков. Лицо Гудмина разгладилось от морщин, а борода потемнела и была чёрная, как смоль. Он был молод.

— Чудное место. Ты помнишь, Тролман, как здесь проходили наши первые занятия? — спросил Гудмин, всматриваясь в зеркало водоёма.

— Помню… Но, сейчас июль! Что это за место?

— Священная Книга Магии, для непосвящённых. Другое измерение — мир, где живут наши предки и правит Богиня Эллари. Портал был создан могущественным магом Саурвенгом. Тот, кто возвращается через портал в наш мир — забирает с собой частицу благодати.

— Теперь я понимаю тебя, Гудмин! Вот почему ты так быстро хотел передать дела верховного мага! — усмехнулся Тролман, услышав в глубине сада женский смех.

— Когда ты вернёшься, просто скажи, что я ушёл. Я не люблю траурные церемонии.

Глава вторая. Столица встречает героев

Растянувшаяся колонна воинов не спеша приближалась к новым воротам Сторби. Впереди колонны ехали лёгкие всадники, нёсшие развивающиеся знамёна и штандарты. За ними налегке следовало командование и офицеры в ярких парадных мундирах. Далее закованные в латы тяжелые кавалеристы, с могучими лошадьми, являющимися стальным кулаком армии. Далее остальные всадники и громыхавший на ухабах обоз. Пехота и лучники безнадёжно отставали на пол дня пути.

Спускаясь с холма, воины могли оценить размеры и величие северной столицы. Высокие каменные стены опоясывали огромный город, расположенный вокруг глубокой гавани Рида. Восточная и западная часть города скрывалась за горизонтом, завораживая путников своими размерами. В центре, на холме, развернувшись лицом к морскому ветру, стояла королевская крепость. Расположение крепости на возвышенности подчёркивало её огромные размеры. Десятки высоких зубчатых башен имели флагштоки, с развивающимися красными знамёнами Нифльхейма, пестрящими на безоблачном небе. Вдали синела гладь моря усыпанная тёмными точками — сотнями судов, везущих разнообразные товары в Сторби.

Покачиваясь в седле, Снори от удивления открыл рот и громко произнёс:

— Ого! Вот это размеры, сколько же еды надо, чтобы прокормить всех жителей Сторби!?

— Снори! — усмехнувшись, выкрикнул всадник, идущий слева — Неужели ты думаешь только о еде!? В первый раз, увидев величественную столицу Нифльхейма, прославленную знаменитой династией королей, ты думаешь о свиной рульке?

Идущие рядом воины брызнули смехом. Снори нахмурил брови и, поправив ножны длинного меча обиженно ответил:

— Локи, а о чём мне думать, если мы все не ели с самого утра?

Идущий справа всадник лишь слегка улыбнулся, его взгляд был прикован к тянущимся к небу башням королевского замка. Ульвен Йоргенсен был молодым воином, и как все его спутники, был одет в блестящую железную кольчугу, небольшой шлем с бордовой кистью и выцветший красный плащ — символизирующий воинов Нифльхейма. Широкие плечи воина говорили о его силе. Ростом выше среднего, со стройной подтянутой фигурой. Чёрные как смоль волосы небрежно выбивались из-под шлема. Красивые, пропорциональные черты лица воина, дополнял твёрдый, выразительный взгляд, который свёл с ума уже не одну девушку.

— А Ульвен уже в предвкушении пьянящего эля, который он выпьет с королем Роландом! — усмехнулся Снори, пытаясь перевести разговор в сторону от насмешек Локи.

— Да уж, Ульвен это заслужил как никто другой! — ответил Локи.

По традиции король и члены царской семьи вечером разделят трапезу с воинами, отличившимися в сражении. Этот обычай уходит в далёкое прошлое, когда короли сами вели своих воинов в бой, а потом вместе с ними делили добычу и пировали до самого утра. С тех пор многое изменилось: королей Нифльхейма увлекла праздная жизнь, солдат в бой вели военачальники, а вот славная традиция пиров осталась.

В ответ Ульвен лишь нахмурил брови. Ему не давала покоя травма, полученная во время генерального сражения с северными варварами. В самом конце битвы, когда воины Нифльхейма гнали бегущих варваров, побросавших оружие, под ним убили лошадь. Смертельно раненное животное упало и придавило воина. Ульвен два дня не мог ходить и хоть со временем он оправился, боль в колене периодически напоминала о себе.

Страшные картины этого сражения периодически всплывали в памяти Ульвена. Вот и сейчас глядя на покрытые грязью сапоги Снори, Ульвен погрузился в воспоминания.


Битва уже продолжалась больше часа. Мокрый снег смешивался с грязью и кровью поверженных воинов. Варвары с Северных Земель, в большинстве своём не имели доспехов, были слабо вооружены, но сражались отчаянно, не боясь смерти. Рослые воины в шкурах с деревянными щитами могли часами махать топорами не зная усталости. Ходили слухи, что шаманы перед битвой поили их магическим зельем из отвара мухоморов, который предавал им силы и выносливости. А ещё варваров было как минимум в два раза больше и, несмотря на то, что часть их полегло от стрел и копий во время их первой захлебнувшейся атаки, численное преимущество играло им на руку.

Поле битвы было усеяно трупами. Повсюду валялись отрубленные конечности и головы. Руки Ульвена были по локоть в крови врагов. Он стоял плечом к плечу со Снори и сержантом Марком. Его щит был изрублен и, отбросив его, Ульвен орудовал двумя мечами. Воины Нифльхейма были утомлены затянувшимся сражением, резервов не было и казалось, что ещё немного и ряды солдат дрогнут, и битва будет проиграна.

Ситуацию усугублял бившийся как лев огромный король варваров. Предводитель северного народа был на голову выше Ульвена. Своим огромным топором дылда крушил ряды воинов Нифльхейма, увлекая за собой своих соплеменников. Сержант Ульвена — Марк Флангрийский, вступил в смертельную схватку, с закованным в латы королём Северных Земель.

Поднырнув под летящим на встречу топором, Марк приблизился к великану и рубанул мечом в его колено. Великана передёрнуло, но он выстоял. Издав звериный рев, громила, размахнулся и нанёс удар, от которого щит Марка разлетелся в щепки. Смертельно раненый, с перерубленными рёбрами сержант отлетел на два метра. Ульвен воспользовавшись моментом, подскочил к гиганту и пронзил его незащищённое брюхо мечом. Судорога прокатилась по телу варвара, его залитые кровью глаза встретились с твердым взглядом соперника. Ульвен выдернул меч, вывалив дымящиеся внутренности гиганта на снег. Дылда выронил топор и, схватившись за распоротое брюхо, грохнулся лицом в снег.

Соплеменники убитого короля варваров отступили. Они не верили своим глазам. Они почитали своего вождя как Бога и увидев его кончину, потеряли самообладание и веру в победу. Этим умело воспользовались солдаты Нифльхейма и из последних сил надавили на дрогнувшие ряды варваров, и уже через несколько минут гнали их по полю боя. Ульвен сел на коня и догоняя бегущих врагов рубил их мечем. Как раз тогда под ним и была убита его лошадь, и он вывернул ногу.

Армия грабителей пришла в земли Нординии с Северных Земель, которые отделены от всего Нифльхейма грядами высоких Скалистых гор. Большую часть времени варвары заняты междоусобными войнами и только в случае победы одного клана над всеми остальными, жители северных земель начинают тайными тропами просачиваться на территорию Нординии. Как показала история, набеги повторяются с периодичностью один раз в пять-семь лет и как обычно, заканчиваются полной победой армии Нифльхейма. После этого остатки разгромленных армий варваров долгое время зализывают раны, но поражения их ничему не учат. Через какое-то время, поддавшись на щедрые обещания своих новых королей, варвары снова лезут через перевалы в надежде богатой добычи.


Дорога, идущая в Сторби из графства Нординии, несмотря на короткие привалы, заняла пять дней. После такого утомительного пути, проведённого в седле, все воины были измотаны и больше чем предстоящие торжества ждали возможность поесть хорошей горячей пищи и выпить эля. Большинство солдат участвовавших в битве были призваны в графстве Нординия и были в столице первый раз. Воины с интересом рассматривали высокие городские стены и новые ворота, сделанные искусными мастерами Сторби.

Последние сто лет столица Нифльхейма росла очень быстрыми темпами. Вокруг старых стен города многослойным пирогом с каждым годом приращивались новые кварталы. Это были жилые дома, таверны, базары и мастерские. Застройка по большей мере была хаотичная, не было мощеных дорог, а после ливней собирались огромные лужи, в грязи которых вязли повозки. Кучи мусора и потоки нечистот, сливаемых прямо под ноги, создавали на этих улочках раздолье для крыс, мух и тараканов, которые лезли в дома горожан. Вся эта грязь приводила к эпидемиям, которые выкашивали население новых кварталов, но миграция с сёл покрывала все людские потери и город рос дальше.

Многочисленные базары, лежащие за стеной города, притягивали контрабандистов. Не смотря на жёсткие наказания за необлагаемые пошлиной товары, с каждым годом росла теневая торговля. Ворьё и другие преступники легко скрывались в соседних лесах, а по ночам возвращались в незащищённый город.

Отец короля Роланда решил упорядочить застройку, замостить все дороги новых улиц брусчаткой, провести канализацию, а для оборонительных целей и борьбы с контрабандой выстроить новую стену. Но масштаб работ оказался настолько велик, что за свою жизнь он это сделать не успел и передал эстафету своему сыну. Роланд с этой задачей справился отлично, исполнив все планы отца, и увеличил площадь столицы по-новому контору городских стен в пять раз.

Стены города, как и большинство каменных зданий, были построены из светло-жёлтого песчаника, добытого в местных каменоломнях недалеко от Сторби, и имели высоту до десяти ярдов. Верхняя часть стен имела зубчатую форму, через каждую милю стояли двенадцати-ярдовые башни такой же зубчатой формы. По периметру стен был прорыт глубокий ров наполненный водой, в районе ворот его пресекал деревянный мост, оббитый бронзовыми накладками. Толстые стальные цепи могли в любую минуту с помощью скрытых в башнях механизмов поднять мост и наглухо запереть ворота. Это должно было остановить врагов в случае осады города, а по ночам вход в столицу преграждали распашные ворота, открывающиеся каждое утро. Оборонительные сооружения Сторби позволили бы в случае осады защитить город от большой армии противника.

Пройдя под аркой ворот, воины окунались в триумфальное шествие победителей. Солдаты входили в длинный каменный коридор с высокими стенами, плавно соединявшийся с широкой улицей города. Сверху стояли музыканты, трубили в трубы, молодые красивые девушки бросали цветы и пели воинам хвалебные песни.

Герцог Кьярваль Нодинский и генерал Бранд, возглавлявшие колонну воинов приблизились к принцу Ингвару Богратину и его свите. Ингвар был старшим сыном короля Роланда, наследником престола, возглавлявший армию Нифльхейма. Располневший принц восседал на красивом гнедом коне, с расшитой золотом и драгоценными камнями сбруи лошади. Ингвар встречал победоносную армию в блестящих железных доспехах, без шлема, так как, наверное, он бы не налез на его пухлые щёки. Рядом стояли генералы и гвардейцы, державшие красные знамёна с чёрными волчьими головами, символизирующими династию Богратинов. Пожав друг другу руки, Ингвар возглавили триумфальное шествие, идущее по улицам Сторби.

Вдоль улиц по пути следования колонны воинов, стояли солдаты с красными знамёнами. Трубачи трубили в трубы, барабанщики выбивали такт. Горожане, вышедшие встречать победителей, кричали приветствия и махали руками.

Снори наклонился с лошади и взял у подошедшей девушки букет цветов. Упитанное конопатое лицо воина с рыжими ресницами расплылось в улыбке. Он был падок на женщин, но из-за своего глуповатого поведения, не пользовался среди них популярностью. Не смотря на свои внушительные размеры и бычью силу, Снори был добряком и сослуживцы, часто подшучивали над его наивностью.

— Какая милая малышка! — произнёс Снори — Как было бы хорошо вечером вместе с ней выпить по кружке эля!

— Судя по тому, как нас встречают, — ответил Ульвен — желающих милых девушек выпить с нами эля будет, хоть отбавляй!

— Боюсь, дружище, что ты как раз всё веселье и пропустишь! — усмехнулся Снори — Будешь выслушивать во дворце хвалебные речи, пока я буду красоток в таверне щупать!

— Думаю, всех перещупать не успеешь к моему приходу!

— Снори, когда мы зайдём в таверну, после застолья в королевском дворце, — сказал Локи, услышавший их разговор сзади — все красотки сразу намочат трусики, увидев нас!

Воины рассмеялись, продолжив своё торжественное шествие по улицам Сторби.

Их путь закончился у казарм, вблизи Большого Невольничьего рынка. Там воинов накормили, выдали жалованье и объявили, что пиршество в королевском замке переносится на следующий вечер, так как — «Его Величество очень занят!». Воины поснимали тяжёлые доспехи и оружие и, оставив их в казармах, разбрелись по городу в поисках свежего эля и развлечений.


Ближайшие кабаки быстро заполнились желающими выпить. В поисках зрелищ и подходящей таверны компания пошла наугад по тёмным улицам Сторби. Выйдя на оживлённую площадь, аккуратно мощённую брусчаткой, друзья были поражены обилием света, не смотря на довольно позднее время. Десятки масленых фонарей освещали яркие вывески магазинов, таверн и других заведений, о назначении которых наши провинциальные друзья даже не догадывались. Площадь была наполнена гуляющими людьми, в центре находился небольшой помост, на котором выступали циркачи. Яркое выступление притягивало внимание, и они подошли ближе, раздвигая локтями зевак.

На сцене приплясывали, двое чернокожих мужчин с горящими факелами и три девушки, ритмично бьющие в барабаны и бубны. В центре, девушка, ловко крутя над головой два горящих факела, извивалась в диком танце. Огненная танцовщица поразила Ульвена, её стройное молодое тело покрывал облегающий чёрный кожаный костюм, волосы были завязаны в десятки длинных, чёрных косичек, а в глазах плясали огни пламени. Под возгласы восторженной толпы, чернокожие мужчины периодически выдували изо рта в сторону танцовщицы клубы огня. Девушку окутывали языки пламени, а она, изгибаясь под ритмы барабанов, лишь ещё больше улыбалась ликующей толпе.

— Это земное воплощение Богини Эллари! — открыв от удивления рот, произнёс Снори.

— Она восхитительна! — ответил Ульвен.

Между тем барабаны утихли и девушка, потушив свои факелы в ведре, откланялась завороженной её танцем толпе. В центр вышла кучерявая женщина с большой шляпой и, хлопая над головой, закричала в толпу:

— Неотразимая повелительница огня, дочь драконов, прекрасная Алсу! Хлопайте, хлопайте сильнее! Только сегодня, она выступает для вас! Вчера она танцевала во дворце, а уже завтра отплывает обратно в Ираклион!

Алсу сделала несколько глотков из глиняного кувшина поднесённого чернокожим мужчиной, а затем, подняв руки над головой, вылила остальное себе на голову. Подойдя к краю сцены, девушка подняла руки над головой и крикнула в восторженную толпу:

— Хотите ещё?

— Да, да!!! — закричали жители Сторби.

— А если хотите ещё, пожертвуйте пару монет, чтобы мы могли вечером выпить по пару бокалов эля за ваше здоровье! — закричала, кучерявая женщина и, сняв шляпу, пошла в толпу.

Рука Ульвена инстинктивно полезла в карман за монетами. Сделав несколько кругов с протянутой шляпой в толпе, кучерявая женщина довольная потяжелевшей ношей ловко запрыгнула обратно на сцену. Через несколько минут под восторженное ликование толпы шоу продолжилось.


Паб «Пиковая Дама» находилась в цокольном этаже, трёхэтажного, каменного дома. Яркая вывеска, на фасаде здания, выходила на освещённую коптящими лампами площадь, приглашая прохожих выпить в заведении веселящего эля.

Снори подозрительно взглянул на подмигивающую брюнетку, с развёрнутой колоды карт, украшающую вывеску таверны.

— Локи, я не удивлюсь, если мы встретим в этом заведении настоящую ведьму! — произнёс он, замешкавшись перед входом.

— Снори, твой страх пред магией в данном случае совершенно не обоснован! — ответил Локи, похлопав товарища по плечу, — Но зачем мы пошли за этой повелительницей огня, я понять не могу!?

Локи уже много лет служил в армии Нифльхейма и после битвы с варварами занял место погибшего в бою сержанта. Солдаты уважали его за смекалку, бескорыстность и надёжность — Локи никогда не бросал сослуживцев в беде. Локи любил повеселиться, у него всегда имелась увлекательная смешная история, которой он мог повеселить окружающих. За его шутки один раз его чуть не сослали на каторгу. Сержант был худой и немного сутулился, его крючковатый нос и нисходившая с лица ухмылка, многих отталкивала. Не одарила его природа ни силой, ни ростом, но Локи был упёртым, и развил в себе выносливость и ловкость, которые часто помогали ему в бою.

— Так мы же хотели выпить эля? — удивлённо ответил Ульвен — Так почему же это не сделать здесь!?

Воин махнул рукой, увлекая друзей вниз по стёртым узким ступеням. Потянув за массивную железную ручку Ульвен, открыл большую дубовую дверь, противно скрипнувшую ржавыми петлями. Ступив через порог, он увидел просторное помещение. Округлые своды потолка и большие арочные проёмы в стенах придавали ему объём. В таверне стояли четыре длинных стола с деревянными лавками, на одном из которых уже сидели знакомые Ульвену циркачи. В камине тихо потрескивали угли, наполняя помещение приятным теплом. Подвыпившие торговцы, что-то бурно обсуждали за столом, даже не обратив внимания, на вошедших воинов. Большие дубовые бочки, выложенные до самого потолка, разделяли помещение на две части. За бочками виднелась кухня со шкафами заставленными продуктами и бутылками с вином. За последним столом у камина в гордом одиночестве сидела высохшая до костей старушка, хмуро присматриваясь к вошедшим.

— А вот и свободные места! — радостно произнёс Ульвен.

— Нет, нет, нет! — пролепетал, Снори, — Я не думаю, что этой старушке понравится наша компания!

— Снори, мы так до утра будем таверну искать, — ответил Локи — не думаю, что бабуля задержится здесь надолго.

Ульвен подошёл к престарелой женщине, с аккуратно уложенными волосами и слегка поклонившись, спросил:

— Вы будете не против, если мы составим Вам компанию?

Женщина отодвинула от себя чашку с чаем и, поморщив лицо, пронзительно взглянула на Ульвена.

— Если ты и твои друзья, будут не против, что бы я им погадала, — ответила женщина, — можете сидеть здесь хоть до самого утра!

У Снори округлились глаза, когда он увидел старую колоду карт, появившуюся на столе из кармана женщины. Постукивая по столу морщинистыми пальцами, с массивными золотыми кольцами, дама ждала ответа. Взглянув на обратившую на него внимание из-за соседнего стола Алсу, Ульвен немного помедлив, ответил:

— Если это не займёт много времени, то я не против! — ответил Ульвен, присаживаясь за стол.

— Не беспокойся, это займёт немного времени, — ответила гадалка.

Ульвен взглянул на стоявших в нерешительности друзей и произнёс:

— Садитесь, сегодня я угощаю вас элем!

Усмехнувшись, Локи присел за стол и, засунув дулю в карман, произнёс:

— Цыганка, из уважения к своему сослуживцу, я соглашусь, что бы ты мне погадала, но учти, я не заплачу тебе не гроша!

— Я не цыганка! — Нахмурила брови, старушка — Ты заплатишь мне, только если посчитаешь это нужным!

Ульвен встал из-за стола и, подталкивая Снори к лавке, прошептал ему на ухо:

— Снори, я заметил, что девушки из-за соседнего стола поглядывают на тебя. Присаживайся, сегодня отдохнём как надо!

Мысль о девушках немного взбодрила Снори и он, вздохнув сел за стол. Хозяин паба, услышав их разговор, не колеблясь, принёс три кружки эля. Пока Ульвен искал монеты, гадалка, устремив свои помутневшие глаза на Локи, стала не спеша раскладывать карты.

— Тебе предстоит длинная дорога, в далёкую страну за море. Я вижу большую битву и много трупов, смерть будет преследовать тебя по пятам, но тебя она обойдёт стороной. Твой друг будет покровительствовать тебе, и тебя ждёт повышение по службе.

Выложив следующую карту на стол, гадалка задумалась, отведя взгляд к камину.

— Ты весёлый и общительный парень. Это нравятся девушкам, и ты этим с удовольствием пользуешься…

Локи отхлебнул эля и, растянувшись в довольной улыбке, ответил гадалке:

— Все твои предсказания высосаны из пальца, ты увидела наши плащи и сразу поняла, что мы военные. Ты можешь это рассказать любому солдату, и если он хоть не много наивен, то воспримет это за правду!

— Я ещё не закончила, — ответила гадалка, сжав свои морщинистые пальцы в кулак.

Локи, усмехнувшись, развёл руками и сказал:

— Можешь продолжать, но вряд ли ты меня чем-то удивишь!

— Что ты скажешь на это? — произнесла, старушка, выкладывая очередную карту на стол и не ожидая ответа, продолжила — Твоя сестра вышла замуж, но есть женщина, которая против этого союза. Она наложила порчу на неё, и это серьёзное проклятье! Оно быстро сведёт твою сестру в могилу!

У Локи встал ком у горла, он всеми силами старался не подавать вида, что услышанное сильно его потрясло.

— Откуда ты знаешь про мою сестру? — выдавил Локи из себя.

— Ну, если ты такой умный, — ухмыльнулась гадалка — то может, продолжишь свою логическую цепочку и сам мне расскажешь, как я это выдумала?

— Моя младшая сестра две недели назад, вышла замуж за кузнеца, которого увела с чужой семьи. Все родные говорили ей, что это добром не кончится, но она заупрямилась.… Но, об этом я не рассказывал даже своим друзьям!

Друзья переглянулись, Снори побледнел, а Ульвен одним глотком допил содержимое кружки.

— Локи не расстраивайся, ведь должен же быть какой-то способ снять чары! — произнёс Ульвен, поглядывая на гадалку — Ведь должен?

Локи полез в карман и, достав серебряную монету, положил её на стол перед гадалкой.

— Хм, не знаю, не знаю, может быть и есть… — ухмыльнувшись, прошептала гадалка, поглаживая монету морщинистым пальцем.

Локи вздохнул и, достав из кармана ещё одну монету, произнёс:

— Простите, что принял Вас за шарлатанку. Помогите мне, пожалуйста. Я очень люблю свою сестру!

— Ладно, помогу! — ответила гадалка, забирая со стола монеты — Слушай внимательно! Пусть твоя сестра идёт в храм богини Эллари и молится десять дней. Пусть просит прощение за то, что увела чужого мужа, а на десятый день, в полнолуние, ночью, твоя сестра должна голая, искупается в озере или реке, три раза с головой погрузившись под воду. И после каждого погружения произнести…

Гадалка притянула Локи к себе и что-то прошептала ему на ухо.

— Запомнил?

— Запомнил. — Ответил Локи.

Между тем, хозяин паба принёс ещё по одной кружке эля. Друзья молча выпили по глотку, а гадалка, прищурившись, внимательно рассматривала Снори. Тот ёрзал на лавке, не имея возможности встать, так как находился посредине.

— Что-то мне душно здесь Ульвен, выйду я, наверное, подышу свежим воздухом…

— Тебя зовут Ульвен? — резко перебила испуганного Снори гадалка.

— Так и есть, меня зовут Ульвен.

— Дайка мне свою ладонь, дружок! — попросила гадалка и, не дождавшись ответа, потянулась за рукой воина.

Ульвен был не против. Гадалка внимательно рассматривала руку и вдруг, что-то прочитав в изгибах его ладони, открыла рот, как будто захотела, что-то сказать, но промолчала. Поглядывая на горевший в камине огонь, она погрузилась в раздумья.

Между тем, Ульвен поглядывал на Алсу, не обращая внимания на реакцию гадалки. Девушка одарила его очаровательной улыбкой, приглашая к общению. В этот момент один из подпивших посетителей таверны, идущий за очередной порцией эля толкнул вставшего чернокожего циркача, собиравшегося выйти на улицу.

— Куда ты прёшь, черножопый ублюдок!? — закричал толстяк, оскалив гнилые зубы.

— Простите, простите! — испугано затараторил циркач.

— Твоя мать изменила с орангутангом? — продолжал кричать толстяк, плюнув под ноги чернокожему — Что же, вас всех уродцев, так тянет в Сторби то?!

Чернокожий циркач видимо плохо понимал, что ему говорят, но чувствовал, что всё может закончиться дракой и испуганно поглядывал на своих коллег. Циркачи замолкли, оценивая недружелюбных соседей, косившихся на них с соседнего стола. Торговцев было больше и к тому же в основном это были крепкие мужчины, по репликам которых можно было понять, что они разделяют точку зрения толстяка.

— Друзья давайте тогда допьём свой эль и уйдём, — произнесла Алсу, встав из-за стола — если местному господину так не нравится наша компания. Мы не хотим неприятностей!

— А ты, курочка, останься! — крикнул здоровяк из-за соседнего стола. — Я буду не против помять твои титьки за пару медяков!

Торговцы брызнули смехом. Девушка смутилась и, обернувшись, ища помощи глазами, взглянула на Ульвена. Воин, побагровел от злости и, встав из-за стола, крикнул здоровяку:

— Не смей оскорблять девушку, косоглазый придурок! Ещё раз ляпнешь что-то подобное, и я вырву твой язык с корнем!

Здоровяк насупил брови, но промолчал, пытаясь сфокусировать свои раскосые глаза на обидчике. Толстяк, стоявший рядом ещё раз сплюнул на ноги чернокожему и обратился к Ульвену:

— А, что это ты, солдатик, защищаешь, этих туземцев? — толстяк прошёлся взглядом по воину и, не обнаружив оружия, заговорил более смело — Может наш безумный король уже приплачивает, за то, что вы им сопли подтираете?

Толстяк, выражая значимость своих слов, попытался тыкнуть в Ульвена указательным пальцем, но ловким движением воин мгновенно перехватил его руку. Хрустнув пальцами обидчика, Ульвен одной рукой выкрутил толстяку кисть и тот, заохав, рухнул перед ним на колени. Схватившись за его реденькие волосы, Ульвен, наклонившись, процедил сквозь зубы:

— А это тебе за короля!

Сделав выпад коленом, и проредив толстяку гнилые зубы, Ульвен отправил обидчика в глубокий нокаут. Локи запрыгнул на скамейку и закричал торговцам:

— Господа, как я посмотрю, вы что-то совсем не обучены манерам хорошего тона, может, кому-то ещё преподать урок?

Торговцы повскакивали со своих мест, намереваясь отомстить за своего товарища и наказать циркачей. Первому досталось чернокожему, пытавшемуся покинуть помещение. Здоровяк схватил его одной рукой за кафтан, а другой стал дубасить по голове, нанося удары один за другим. В воинов полетели пустые кружки из-под эля и тарелки с остатками еды.

— Ой, ребятки, зря вы нам не дали спокойно выпить! — усмехнулся Снори и, подняв опустевшую лавку над головой, ловко запустил её в безумствующих торговцев.

Косоглазый здоровяк схватил длинный кухонный нож и набросился на Ульвена. Просторное помещение позволило воину отпрыгнуть от удара ножа, прижавшись к стене. Здоровяк оскалился и выкрикнул:

— Сейчас я выпущу тебе кишки, а потом затащу в хлев повелительницу огня!

Сделав большой замах, здоровяк со всей силы сделал выпад, целя Ульвену в живот. Воин сгруппировался и, перехватив запястье, дёрнул на себя, выкручивая здоровяку руку. Ведомый захватом здоровяк закружился и, упёршись на подножку воина, полетел лицом прямо в угли камина. Локи прыгнул в толпу торговцев, и ловко нанося удары, отправил в глубокий нокаут двоих самых активно орущих проклятия мужчин. Ещё через пару минут было всё кончено. Половина торговцев отдыхала на залитом элем полу, а вторая половина, держась за синяки и шишки уверяла рассвирепевшего Снори о безграничной любви к королю и заезжим циркачам.

Гадалка, наблюдавшая за происходившим со стороны, подошла к Ульвену и сказала:

— Вам не стоит здесь долго находиться, сейчас придут стражники и у тебя могут быть проблемы. Забирай своих друзей и уходи!

Согласившись с гадалкой, Ульвен подошёл к Алсу и, взяв её за руку произнёс:

— Красотка, пора уматывать отсюда, с минуты на минуту здесь появятся стражники!

— Мой спаситель… — улыбнулась девушка — Как я могу отблагодарить Вас, благородный рыцарь?

— Не стоит никаких благодарностей… — расплылся в улыбке Ульвен — Скажи своим — пусть не задерживаются!

Послушав Ульвена, они все покинули злополучное место и быстрым шагом устремились прочь по узким улочкам города.

Подруги Алсу проявили большой интерес к новым знакомым Снори и Локи и, как и Алсу, захотели отблагодарить своих защитников. Друзья были рады такому повороту событий и, взяв девушек под руки, предложили продолжить знакомство в каком-то другом более уютном месте. Прогуливаясь вдоль тёмных улочек города всё внимание циркачей, было приковано к Локи. Он не смог не блеснуть своим красноречием и похвастаться славными подвигами друзей во время похода в северные земли. Алсу продолжала восхищаться поступком Ульвена и восторгалась его храбростью:

— Это просто не вероятно! Когда на тебя выбежал этот верзила с ножом, я так за тебя волновалась, а ты не испугался и так ловко его уделал!

— Алсу, на самом деле это просто пустяк по сравнению с тем, что мы пережили во время войны с варварами, — ответил Ульвен.

— А, правда, что северные варвары огромного роста и не чувствуют боли? — спросила девушка.

— Не могу сказать, что все они огромного роста, — ответил Ульвен — но их король был и в самом деле огромен! Он был выше меня на две головы, одет в непробиваемые латы и силён, как медведь!

— Да, друзья, и именно наш дорогой друг Ульвен убил этого монстра! — воскликнул Локи.

Циркачи были в таком восторге, что даже захлопали в ладоши.

— Да, так всё и было, — вздохнул Ульвен — но, я больше не хочу вспоминать об этой битве, слишком многих друзей я там потерял…

Локи конечно его не послушал и продолжил свой рассказ о славных подвигах воинов Нифльхейма.

— Расскажи мне лучше о себе, — обратился Ульвен к Алсу — откуда ты родом?

— Из величественного Ираклиона!

— В чём же состоит его величественность?

— Это самый древний город, говорят даже, что его построили гномы!

— Ты веришь в гномов? — ухмыльнулся Ульвен.

— Если бы ты только раз побывал там, — ответила девушка, восторженно вознося руки к небу — ты бы не усомнился в моих словах! Он очень красивый и величественный, а какие там храмы и дворцы! Огромные купола, покрытые золотом, мраморные колоны, тянущиеся к небу и древние руны, искусно вырезанные на каждом древнем здании. О значении этих рун не знает никто. Кто их мог оставить как не гномы?

— Да, наверное, очень интересное место, хотел бы я там побывать… А ты, наверное, живёшь при дворце?

— Что ты, мы обычные артисты, живём кишлаке за городскими воротами!

— То, что ты делала на сцене просто изумительно, как огонь не сжёг твои волосы? Это какая-то магия?

— Спасибо, но никакой магии тут нет, — улыбнулась девушка — Просто годы упорных тренировок и небольшие хитрости.

Мило беседуя, компания спустилась к портовой площади, на которой находился большой, трёхэтажный постоялый двор. На первом этаже располагалась харчевня, откуда слышался женский смех, и приятно пахло жареным мясом.

— Здесь мы и остановились, — сказала Алсу.

— А ещё здесь разливают отличный эль! — уверил воинов Ахмед — один из чернокожих — Позвольте нам угостить вас выпивкой, храбрейшие воины Нифльхейма!

Воинов не пришлось долго уговаривать, и уже через минуту компания расположившись у длинной барной стойки харчевни пила за героев северного похода.

— Алсу, а твои чернокожие друзья не будут ревновать? — прошептал Ульвен, на ухо девушке, глядя как Снори обнимает одну из артисток.

— Нет, что ты! — усмехнулась Алсу — Они не по девочкам!

— Как понять не по девочкам? — удивился Ульвен.

— Ну, они вдвоём пара, — ответила Алсу и развела руками.

— Ууух… — нахмурил брови Ульвен, — но я надеюсь, что ты не одна из поклонниц однополой любви?

— Я нет, — улыбнулась Алсу — и могу тебе это доказать…

— Да… — расплылся в улыбке Ульвен — а твоя комната находится сверху?

— Да и ещё, я привезла из Ираклиона, бутылочку хорошего вина!

— Как я понимаю это тонкий намёк?

Алсу ничего не ответила, а просто взяла Ульвена за руку и повела к лестнице, ведущей на второй этаж.

Глава третья. Служба в королевской гвардии

— Не благодарный ты, сукин сын! — кричал капитан, брызгая слюной на Ульвена — Я в тебя душу вложил, а ты маленький кусок говна мне нож в спину!

— Господин, капитан… — попытался вмешаться Локи.

— Закрой свой рот! — ещё громче заорал капитан. Устремив свой взгляд на Локи, его лицо побагровело и стало похоже на переспелый помидор.

— Я тебя в тюрьме сгною, ты у меня до конца жизни на каторге горбатиться будешь! — кричал капитан — Нет, чтобы смотреть за этими малолетними засранцами ты с ними в драку полез! Додумались! Самому племяннику судьи — в морду кулаком…

Капитан закашлялся.

— Так племянник судьи короля оскорбил, прилюдно, а мы присягу давали! — только и успел вставить Локи, пока капитан откашлялся.

— Молчать! — закричал капитан — Ты умный такой, а как ты это судье, доказывать будешь? У племянника доказательства имеются, сломанная челюсть и выбитые зубы, а у тебя что?

Ульвен вздохнул и, разглядывая покрытый плесенью потолок подвала, погрузился в воспоминания о ночи, проведённой вместе со страстной Алсу. Его губы ещё не забыли сладкие поцелуи повелительницы огня, а ладони ещё ощущали её горячее стройное тело. В памяти всплыл момент, как при свете луны покачивалась упругая грудь Алсу.

«Наверное, в это время Алсу уже грузит свои вещи на корабль, и скорее всего мы больше не встретимся» — вздохнув, подумал Ульвен.

…и как ты себе это представляешь? — вскрикнул капитан, уставившись на Ульвена, ожидая ответа.

— Что? — сказал Ульвен, удивлённо подняв брови.

Капитан опешил. Сделав шаг к воину, он аккуратно приблизился к его уху и медленно по слогам произнёс:

— Ты, что меня не слушаешь?

Снори не сдержался и простодушно хихикнул.

Капитан побагровел ещё больше, его захлестнула злость. Пульсирующие вены на висках вздулись, и он уже набрал полную грудь воздуха, чтобы разразиться самыми страшными проклятьями, в адрес своих подчинённых. В этот момент дверь скрипнула, и в комнату вошёл генерал Бранд. Возраст генерала уже давно перевалил за шестьдесят лет, но он был бодр и потянут, а его любовь к выпивке никак не повлияла на его тонкий ум. Все присутствующие в помещении, шаркнув ногами, вытянулись по стойке смирно.

Лицо генерала было задумчивое. Зайдя в комнату, он взглянул в маленькое окошко с железной решёткой, под самым потолком и долго в него смотрел. Складывалось впечатление, что генерал спустился в подвал казарм специально за этим. Взглянув на солдат, он махнул рукой — вольно.

— Что вы здесь? — неуверенно спросил Бранд.

— Провожу дознавательную работу по факту поступившей жалобы, — отрапортовал капитан. В его глазах пробежала мысль — «Уже генералу нажаловались, суки!»

— И какого рода жалоба? — поинтересовался генерал.

— Да так, небольшая драка, в пабе с торговцами.

— В пабе «Пиковая Дама», хм… — нахмурил брови генерал — наслышан, наслышан. Не хорошо, защитникам Нифльхейма бить морды уважаемых господ!

— Простите, так ведь спровоцировали… — попытался заступиться капитан.

— Молчать! — рявкнул генерал — Кто племяннику судьи челюсть сломал?

— Я! — смело ответил Ульвен.

— Как тебя зовут, солдат? — спросил генерал.

— Ульвен Йоргенсен.

— Тот самый Ульвен? — удивлённо произнёс Бранд.

— Да, да, именно этот Ульвен… — замешкался капитан.

— Ведь это ты собственноручно прикончил короля варваров?

— Да, да, так всё и было! — закивал головой капитан.

Поглаживая седую бородку, Бранд снова задумался, посматривая в окошко.

— Ульвен переводится в королевскую гвардию! — наконец выдал генерал — В личную стражу короля Роланда!

Заслуги обычных солдат в армии Нифльхейма принимаются, как должное. Всю славу и награды за победы на поле брани, принимают на себя генералы. Поэтому такая честь, оказанная Ульвену из захолустной Нординии, даже за убитого короля варваров, вызвала удивление у всех присутствующих.

— Ого! — смалодушничал Снори.

— Да, да, — кивнул головой генерал — сам не могу понять, на кой чёрт он решил за тебя так благоволить…

— Кто? — удивился Ульвен.

Генерал испуганно покосился на окно и, подойдя к Ульвену, что-то прошептал ему на ухо.

Перевод Ульвена в личную стражу короля, генералом Брандом было расценено капитаном как полная амнистия провинившихся воинов в драке. Поэтому, после ухода генерала капитан, пообещав в следующий раз лично выпороть каждого из них, отпустил солдат на все четыре стороны.


Пир, приуроченный победе над северными варварами, проходил в новом тронном зале. Высокие окна украшали изысканные витражи из кусочков разноцветного стекла, демонстрирующие предков короля Роланда. Могучие скульптуры атлантов, стоящие вдоль стен, поддерживали куполообразный потолок, на котором в ряд весело пять больших люстр с сотнями горящих свечей. За двумя рядами столов, во главе которых находилось почётное место короля, располагалось около сотни приглашённых.

Ульвен с Локи расположились за столом напротив генерала Бранда, который нахмурившись, строго поглядывал на своих подчинённых. Во главе стола вокруг места короля располагались его родственники — справа его старший сын Ингвар с такой же толстой, как и он женой. Слева место королевы Элизы. Рядом сидел худой, небольшого роста, младший сын Олав, имевший длинный горбатый нос и тонкие постоянно дёргающиеся усики. Принц возглавлял тайную полицию Нифльхейма имевшую неограниченные возможности и доступ ко всем тайнам королевства. Злые языки распускали слухи, что он был незаконно рождённым. Правда это была или вымысел знала только королева, а сам Олав был уверен, что эти слухи распространял его старший брат.

Возле Олава сидела его жена — стройная, миловидная принцесса из Миерина. В шестнадцать лет Лифен отдали замуж за Олава, скрепив семейными узами, заключённый накануне мир между двумя королевствами. Со временем принцесса освоилась во дворце и стала иметь большое влияние не только на своего мужа, но и на короля Роланда.

Столы ломились от изысканных блюд, в кубках уже было разлито вино. Приглашённые глотали слюни, но не притрагивались к столу. Все ждали монарха. Роланд, вместе с королевой Элизой, вошёл в тронный зал неспешным шагом. Его крупное ожиревшее тело покрывала красная мантия с белой песцовой оборкой. На гладко выбритой голове была одета корона, усыпанная брильянтами и рубинами. Все присутствующие в тронном зале встали, поклонившись королю. Дрожащей рукой Роланд поднял свой кубок и произнёс короткую не складную речь в честь победы над северными варварами.

Затем по очереди практически без остановки подымались сыновья Роланда, генералы и, поднимая кубки, произносили хвалебные речи в честь короля. Приблизительно через час, после двух десятков тостов, лица присутствующих раскраснелись, в зале стал звучать громкий смех от непристойных шуток. Монарху надоели хвалебные речи и, дав знак лакею, в зал вышли музыканты с лютнями, лирами и трубами — зазвучала музыка.

Король Роланд снял мантию и, обгладывая свиные ребра, посмеивался над какой-то историей одного из герцогов. Старший сын Ингвар был чем-то недоволен и под смех окружающих кидал обгрызенные кости в провинившегося лакея. Молодые офицеры и посмелевшие солдаты щипали за мягкие места пухленьких кухарок выносивших блюда из кухни. Через время некоторые захмелевшие гости от обильного возлияния вина стали падать лицом в тарелки. Их бережно выносили на улицу услужливые лакеи. Часть гостей вместе с кубками наполненными вином кучками разбредались по тронному залу, обсуждая какие-то важные дела. Пир в честь победы над варварами явно удался.

Охмелевший генерал Бранд, подсев к воинам, выслушал историю Локи, как они подрались с торговцами в Пиковой Даме.

— Вы, ребята, молодцы! — похлопав по плечу Локи, сказал Бранд — На таких, как вы и держится Нифльхейм. Посмотрите вокруг, здесь собралось половина главных прихлебателей Сторби. Стараются выслужиться перед королём за очередной титул…. А вот посмотрите на Лифен! Зачем Олаф позволяет ей так с собой обращаться?

Непьющей принцессе, похоже, надоело разнузданное поведение охмелевших родственников и, встав со стола, она потянула за собой своего шатающего супруга из тронного зала.

— А может ему и в самом деле хватит? — усмехнувшись, возразил Ульвен.

— Может быть, и хватит, — кивнул генерал, подняв вверх указательный палец — но это точно не ей решать! Раньше мы привозили из Миерина сундуки с золотом и рабов, а теперь они приезжают в Нифльхейм и скупают наши земли, заставляя обычный народ горбатиться на них за ломаные гроши!

— Да, так и есть, — закивал головой Локи — в мою деревню несколько лет назад приехал один такой богатенький миеринец. Купил дом, один участок земли, потом второй третий. Потом привёз в деревню своих родственников. Я не удивлюсь, что ещё через несколько лет узкоглазых миеринцев будет в деревне больше чем нифльхеймцев!

— А давайте друзья выпьем, — сказал Бранд, разливая вино по кубкам — за прославленных в боях воинов Нифльхейма! Пусть слава о будущих победах нашей армии, как и прежде, летит по всему миру!

Выпив очередной бокал вина, Ульвен решил спросить у генерала:

— Генерал Бранд, скажите, пожалуйста, как поживает сестра короля, благословенная Аникен, и почему её нет на пире?

— А почему тебя это так интересует? — спросил генерал, намазывая на хлеб толстый слой красной икры.

— Когда я был ещё юным подростком, она останавливалась в нашей деревне в Ролласе. Моей покойной матушке посчастливилось поговорить с Аникен. Она хлопотала за меня, мечтая о том, чтобы я стал великим воином. Матушка просила пристроить меня в школу Юных Охотников в Нординии. Мы жили очень бедно. Матушка болела страшной болезнью, которая забирала её молодость. Тогда в свои тридцать пять, она выглядела старше своей материи и уже не могла полноценно работать, как раньше. В нашей семье не было средств на моё обучение, и Аникен пообещала помочь.

На следующий день она посадила меня в свою карету и лично доставила в школу Юных Охотников в Нординии. Аникен оплатила моё обучение на три года вперёд, взяв с меня обещание, что я буду прилежно учиться и стану достойным воином, как мечтала моя матушка. Я очень надеялся, что сегодня на пире я смогу увидеть её и поблагодарить за покровительство. Рассказать ей, что она не зря оплатила моё обучение в школе Юных Охотников, и я стал достойным воином.

— Я скажу даже больше, ты стал великим воином, как и мечтала твоя матушка! — сказал Бранд, снова наливая вино в кубки — Давайте же выпьем за наших матерей, которые воспитали таких достойных воинов, как мы!

Выпив очередной кубок вина, генерал задумчиво посмотрел на Ульвена и, погладив свою седую бородку, произнёс:

— Аникен прибывает в добром здравии и сейчас она, скорее всего, находится в Ролласе, в Большом Доме Магии, хлопоча о своём болезненном племяннике Витаре. Не расстраивайся, что сегодня тебе не удало

...