автордың кітабынан сөз тіркестері Диадема из дымохода и нежданное путешествие. Русскiй детектiвъ
— Да, конечно, — только сейчас женщина вспомнила о полицейском надзирателе, — и двух каменщиков, найди Мокей, с инструментом. Но, наилучших. Разстарайся, любезный, нельзя, что бы такую красоту испортили.
1 Ұнайды
Да всё нормально. И почти уж и на месте, — успокаивал Андрей Сергеевич возницу, — вот, уже стены дворца рядом. Не спеша, коняшка твоя и доедет…
Так, совсем тихо и доехали, Девяткин расплатился, и пошёл к воротам дома. По привычке поправил манжеты, галстук, и позвонил в колокольчик. Не спеша, чуть вразвалочку, вышел стройный мужчина молодых, кстати, лет, в рабочей одежде и картузе. Облик дополнял белый фартук.
— Полицейский надзиратель Девяткин, сыскная полиция, — представился он, показав и жетон.
— Ваше благородие, так ожидают
1 Ұнайды
Ещё раза три перекрестился, так, на всякий случай. Надо было проверить и камин в гостиной. Штука красивая, хорошей работы. Но что итальянской, так это врут, конечно. Откуда здесь иностранцы эти? Видно было, что мастер расстарался, не пожалел времени, сил и таланта. Чугунная литая решётка украшала это чудо. Отделан был и мрамором, с каменными цветами. Дымоход, та часть, что была в зале, тоже украшен великолепным итальянским мрамором. Барыня называла чудным названием: «Паросский». Ну, так ей, понятно, виднее.
— Да, красота… — вздохнул работник, почесал подбородок, зажег щепку, и стал проверять дымоход. Тянуло плоховато… Гаврила Харитонович аж присел от расстройства.
— Да неужто опять трубу прочищать! — громко произнёс он расстроенным тоном.
Дело было непростое, трудное да грязное, ещё работников толковых найти- сказать легко, да сделать сложно. Мужчина, поохав так для порядка, присел.
И
1 Ұнайды
Да, цирк это здорово… Тем более, теперь Людмила Минакова- Дрёмова снабжает иногда контрамарками, по доброте душевной… Вот ведь добрая барышня попалась Александру, повезло… И ловкая ведь, прямо страсть… Однажды Тулупов тоже попробовал по канату пройти, хорошо, что не высоко падать было, но, по бровке для него с полным ведром пробежать, это нечего делать, и филёр ловко увернулся от служанки, шедшей с двумя котомками.
