Собранье благородных дам
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Собранье благородных дам

malanka2019
malanka2019дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
— Терпите, терпите, глупые мужчины! Только тихо ждите своего часа, и, клянусь, я выйду замуж за вас за всех по очереди! Они от души посмеялись над этой выходкой, все трое, как будто были лучшими друзьями; при этом она покраснела и выказала некоторое смущение, явно не предполагая, что сказанная ею вслух игривая шутка прозвучит настолько странно. Однако завершившаяся подобным образом встреча все же оказала свое благотворное влияние на мужское соперничество, и рыцари повторяли ее речь своим родным и знакомым с такой уморительной частотой и открытостью, о которой леди не могла и подумать
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Ксения Баранова
Ксения Барановадәйексөз келтірді1 ай бұрын
жили настолько близко к счастью, насколько это позволяет климат нашей страны.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Виктория А.
Виктория А.дәйексөз келтірді3 ай бұрын
Сэр Джон Грэб, по правде говоря, любил счастье своей дочери гораздо больше, бедняга, чем свое имя и родословную; он припомнил все ее маленькие шалости, вздохнул и, к этому времени свыкшись с мыслью о браке, сказал, мол, сделанного не воротишь, и что, по его мнению, они не должны быть слишком суровы с ней. Возможно, Барбара и ее муж действительно нуждались; а как они могли допустить, чтобы их единственный ребенок голодал?
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Виктория А.
Виктория А.дәйексөз келтірді3 ай бұрын
Любовью она к вашей светлости не привлечена, а что касается соображений о хорошей партии, то в ней расчета не больше, чем в птице.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Виктория А.
Виктория А.дәйексөз келтірді3 ай бұрын
Решительность была наследственной чертой носителей этого герба; иногда во благо, иногда во вред.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Виктория А.
Виктория А.дәйексөз келтірді3 ай бұрын
Маленькое белое платьице, в котором она выходила за него замуж в нежном двенадцатилетнем возрасте, бережно хранилось в числе прочих реликвий в Кингс-Хинток-Корте, где его до сих пор могут увидеть любопытные — пожелтевшее, трогательное свидетельство того, как мало отводилось роли счастью невинного ребенка в общественной стратегии тех дней, что могло бы привести, но по воле провидения не привело, к большому несчастью.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Виктория А.
Виктория А.дәйексөз келтірді3 ай бұрын
Вследствие получаемых отказов Рейнард стал по-настоящему любить Бетти — в той своей мягкой, безмятежной, надежной манере, которая в целом, пожалуй, способствует комфортному существованию женщины в браке, если не доводит ее до полного упоения.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Виктория А.
Виктория А.дәйексөз келтірді3 ай бұрын
Находчивый, проницательный, с мягкими манерами человек, философ, который знал, что единственным неизменным свойством жизни являются перемены, он придерживался того мнения, что, пока она жива, нет ничего окончательного в самом страстном порыве, который может охватить женщину.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Виктория А.
Виктория А.дәйексөз келтірді3 ай бұрын
Он подошел к ней и запечатлел на ее устах нарочитый поцелуй со словами: «Пусть многие другие последуют моему примеру!»
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Виктория А.
Виктория А.дәйексөз келтірді3 ай бұрын
Бетти проливала горькие слезы из-за возмездия, которое она сама навлекла на себя; ибо, хотя девушка и упрекала Фелипсона, в глубине души она была достаточно стойкой, чтобы не винить его за демонстрацию того, насколько поверхностной оказалась его любовь.
1 Ұнайды
Комментарий жазу