Тайна Эдвина Друда. В переводе Свена Карстена, с окончанием и комментариями
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Тайна Эдвина Друда. В переводе Свена Карстена, с окончанием и комментариями

Если считать ослов символом самодовольной глупости и чванства — образно, конечно, ибо сами по себе ослы довольно приятные животные — то самым патентованным ослом в Клойстергэме является мистер Томас Сапси, аукционер.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Алина Якубова
Алина Якубовадәйексөз келтірді4 жыл бұрын
же, скажите, такая пустоголовая бездарность может быть чем-то иным, кроме как украшением клойстергэмского общества?
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Алина Якубова
Алина Якубовадәйексөз келтірді4 жыл бұрын
почтенная матрона появляется на пороге и, проплывая по комнате словно привидение «женщины в белом»
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Алина Якубова
Алина Якубовадәйексөз келтірді4 жыл бұрын
имеет не больше представления, чем мраморная колонна.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Алина Якубова
Алина Якубовадәйексөз келтірді4 жыл бұрын
тебя жизнь — как персик прямо с ветки, сочный и ароматный; а для меня его сорвали, помыли, обтёрли, нарезали и…
1 Ұнайды
Комментарий жазу