Для общества любопытный вывод из этой ситуации заключается в том, что прогресс редко выражается в резком отбрасывании группой старых идей в пользу новых, но чаще в перераспределении мыслей индивидов внутри групп применительно к каждой из них и ко всему обществу, к которому они принадлежат.
Единственная разница между «пропагандой» и «просвещением» заключается, по сути дела, в точке зрения. Отстаивание того, во что мы верим, есть просвещение. Отстаивание того, во что мы не верим, есть пропаганда. Каждое из существительных подразумевает определенные социальные и моральные качества. Просвещение полезно, поощряемо, поучительно, оно воодушевляет. Пропаганда недостойна, бесчестна, фальшива и сбивает с толку.
Каким же образом консультант по связям с общественностью берется за любую конкретную задачу? Сначала он должен проанализировать проблемы и цели своего клиента. Затем – публику, к которой намерен обратиться. Он должен составить для клиента план действий, определить методы и органы, посредством которых можно обратиться к публике. Наконец, ему нужно оценить степень взаимодействия между публикой, к которой нужно обращаться, и его клиентом. Чем имен
-первых, о тенденции небольших организаций объединяться в группы такого размера и значения, что общественность начинает воспринимать их как полугосударственные. Во-вторых, благодаря распространению грамотности и демократических форм управления общественность все более склонна ощущать, что имеет право голоса в управлении этими крупными конгломератами, будь то политические организации, монополии, профсоюзы или что бы то ни было. В-третьих, современные методы «продаж» подразумевают острую конкуренцию за благосклонность общества.
Консультант по связям с общественностью должен понимать социальные предпосылки поступков и мыслей индивида. Является ли, к примеру, чистой случайностью то, что человек принадлежит к определенной церкви – а не к другой или вообще ни к какой? Случайно ли, что женщины в Бостоне предпочитают покупать яйца с коричневой скорлупой, а в Нью-Йорке – с белой?
и разговоры с другими людьми, такими же, как и он сам, переводчиками, обязанными прислушиваться к тому, что говорит общество, будь его речь отчетлива или глуха.