Невеста по обмену
Мария Королек и не мечтала о других мирах и магии, да и не верила в них, если уж совсем откровенно. Как-то не до пустых мечтаний, если твоя жизнь кипит событиями, на носу самая важная контрольная, а ты опаздываешь. Может, именно поэтому судьба выбрала именно ее для обмена людьми между мирами.
Вот так и вышло, упала Маша и… оказалась в чужом королевстве, где все принимают ее за принцессу Мариэллу, особу не слишком красивую, обделенную талантами и умом.
Но и на этом черная полоса на шкуре зебры не закончилась. Маше грозит самое страшное — свадьба. Да не абы с кем, а с королем Максимельяном. Странным и опасным человеком. Но Маша привыкла встречать неприятности с улыбкой.
А как иначе, ведь девушки с Земли никогда не унывают!
Вот так и вышло, упала Маша и… оказалась в чужом королевстве, где все принимают ее за принцессу Мариэллу, особу не слишком красивую, обделенную талантами и умом.
Но и на этом черная полоса на шкуре зебры не закончилась. Маше грозит самое страшное — свадьба. Да не абы с кем, а с королем Максимельяном. Странным и опасным человеком. Но Маша привыкла встречать неприятности с улыбкой.
А как иначе, ведь девушки с Земли никогда не унывают!
Жас шектеулері: 16+
Құқық иегері: Издательство ЭКСМО
Басылым шыққан жыл: 2022
Баспа: Издательство «Эксмо»
Қағаз беттер: 284
Кітаптың басқа нұсқалары1
Невеста по обмену
·
Пікірлер138
Поначалу казалось ещё нормально, но потом начался какой-то сумбур, даже для фентези есть какие-то границы правдоподобности. Тут их нет
6 ҰнайдыПікір
Дәйексөздер68
Любую неприятность надо встречать с улыбкой. Неприятность подумает, что ты идиот, и свалит портить жизнь кому-нибудь более умному!
Вот от такого мужчины хочется варить детей, стирать борщ и растить носки! В смысле – стирать детей, варить носки и растить борщ
– Это какая-то магия, – уверенно заявил художник.
– Филя, ты дебил! – совершенно непедагогично заорала я. – Это называется «техника»! Техника ри-со-ва-ни-я! А не твои каля-маля.
– Филя, ты дебил! – совершенно непедагогично заорала я. – Это называется «техника»! Техника ри-со-ва-ни-я! А не твои каля-маля.
Сөреде6
156 кітап
12
44 кітап
9
34 кітап
6
42 кітап
2
76 кітап
1
