автордың кітабын онлайн тегін оқу Спартанец. Племя равных
Алексей Живой
Спартанец: Племя равных
Глава первая
Вторжение
Сгустившийся туман надежно скрывал от посторонних взглядов парус и хищный остов триеры, рассекавшей волны у знакомых берегов. Кифанта, город периеков, который был почти неразличим на фоне ночного неба, располагалась у подножия огромного мыса. Не прошло и года с тех пор, как Гисандр побывал в этом городе вместе со своим отцом-геронтом. Тогда они прибыли из столицы посуху, на повозке, как и подобает чиновникам. А море увидели, лишь спустившись с холма на пирс. В то время Гисандр тайно искал мастеров для изготовления секретного оружия. И вот теперь он плывет с этим оружием к знакомым берегам, неся смерть спящему городу.
Гисандр бросил взгляд на новехонькие баллисты[1], стоявшие у бортов триеры. Затем посмотрел на прислугу, готовую открыть огонь по его команде. Даже зажигательными горшками, если понадобится, благо Темпей заготовил их в большом количестве. Но Тарас, как его звали в прошлой жизни, предпочитал сделать все по-тихому. Лишний шум, да еще пожар во время ночного нападения были ни к чему. К счастью, как он узнал после первого посещения этих мест, горючий белый лен хранился в приземистом здании складов, построенных из камня, которому был не страшен даже пожар. Амфоры с маслом, вероятно, хранились там же.
Впрочем, все это интересовало спартанского наварха во вторую очередь. Обстреливать город и порт он не собирался. Сначала следовало быстро уничтожить охрану порта и захватить арсенал, где хранились мечи и копья. Боеспособных частей в городе не много, да и были это в основном периеки[2]. А эти, сколько ни переодевай в одежду спартанцев и ни учи владеть мечом, со спартанцами не сравнятся. Хотя бывали и среди них исключения.
Главным достоинством периеков была их многочисленность. Среди повстанцев, которые уже готовы были воевать на стороне Леонида, было немало периеков. А оружие, которое собирался захватить наварх, как раз и понадобится для тех, кто примкнет к ним, едва начнется мясорубка.
«В любом случае на роль “пушечного мяса”, как говорили в прошлой жизни, – подумал Тарас, – периеки сгодятся. Спасут немало спартанских жизней».
Осмотрев баллисты и затаившихся на корме морских пехотинцев в полном боевом облачении, которых здесь было несколько десятков, спартанский наварх остался доволен. Его корабль и команда были готовы к нападению.
Он шел первым. А там, позади, совершенно неразличимые во мгле, крались еще два десятка триер с морпехами. Кифанта, не имевшая оборонительных стен, как любой спартанский город[3], была обречена.
Очередная волна неожиданно тряхнула корабль, обдав брызгами наварха и всех, кто стоял рядом с ним на палубе. Корабль, шедший под парусами, заскрипел всем своим корпусом.
«Только бы на мель не налететь, – едва не высказал вслух свои опасения Гисандр, вернувшись к созерцанию береговой линии, почти сливавшейся с темным небом, – тогда всем планам неожиданного нападения конец».
Но Аполлон хранил их. Ночь – время спартанцев. И Гисандр решил, что все должно пройти тихо и быстро. Иначе царь Леонид, двадцать триер которого сейчас точно так же подбирались со стороны ночного моря к побережью Тироса, стоявшего гораздо севернее, его не похвалит.
Вскоре туман начал редеть.
– Убрать парус и перейти на весла! – приказал Гисандр капитану, находившемуся в двух шагах. Едва тот исполнил приказание и парус с шелестом опустился на палубу, как передовая триера выскочила из укрывавшего их облака на открытую воду. Некоторое время они продолжали по инерции нестись к берегу на полном ходу, словно чудовище, вынырнувшее из морских глубин.
Гисандр посмотрел вперед и вдруг ясно увидел один из пирсов Кифанты, уже так близко, что можно было разглядеть привязанные рыбацкие лодки. До него оставалось не больше двух стадий[4]. Но и спартанцы теперь стали заметны с берега, на котором уже были различимы темные громады складов и арсенала, расположившиеся неподалеку друг от друга. Пока что все было тихо. Кифанта казалась спящей, а на пирсе никого не было видно.
– Сбавить ход, – приказал Гисандр, кладя ладонь на рукоять меча, и, обернувшись к капитану, добавил: – Правь прямо к пирсу, с той стороны, где нет лодок. И швартуйся, пока нас не заметили.
Но когда триера, выбросив весла по бокам, усилиями гребцов сбавила ход и, качнув хищным носом, стала медленно подбираться к пустынному пирсу, Гисандр сначала услышал топот сандалий, а потом и увидел небольшой отряд из вооруженных копьями бойцов, спешивший к ним навстречу.
– Поздно, – недобро усмехнулся наварх, поправляя ремешок шлема, пока триера со скрежетом притиралась к деревянному настилу широкого пирса, предназначенного больше для погрузки торговых кораблей. – Этокл и Бриант, приготовьте гастрафеты[5]. Я их отвлеку, начну сам, а потом вы вступите со своими инструментами. Постарайтесь без шума.
Оценив расстояние до приближавшихся солдат, которых было на первый взгляд не больше десятка, Гисандр посмотрел на морпехов и приказал их командиру – рослому спартанцу по имени Архон:
– Готовимся к высадке. А пока всем пригнуться и сесть на палубу, чтобы вас было не видно хотя бы в первые мгновения. Ждем моего сигнала.
Архон кивнул, сделал неуловимое движение рукой, и морпехи почти распластались на палубе триеры, опустив оружие и слившись со снастями.
– Тебя тоже касается, – толкнул Гисандр в бок своего инженера-алхимика, который продолжал как ни в чем не бывало наблюдать за приближавшимися гоплитами, – а то еще зацепят случайно.
Темпей кивнул и тоже рухнул на палубу вслед за морпехами. Рассвет еще не начался, луны на небе не было, и в такой тьме у самого борта триеры можно было различить лишь силуэт Гисандра, капитана и еще нескольких моряков, спускавших сходни на пирс. Этокл и Бриант присели за баллистами, также оставаясь невидимыми для охранников.
Едва Гисандр спустился на широкий пирс и остановился, в ожидании скрестив руки, как послышались торопливые шаги. Вскоре у триеры появилось несколько бойцов из охраны порта, бежавших быстрее остальных. Окинув их взглядом, наварх убедился в своих догадках. Это были периеки, рекрутированные на охранную службу, чтобы не утруждать ею настоящих спартанцев. Одеты и вооружены, как обычные спартанские гоплиты, – доспехи, меч на поясе, щит и копье в руках, – но наметанный глаз Гисандра было не обмануть.
– Кто такие? – без должного уважения поинтересовался тот, что остановился ближе всех, широкоплечий крепыш с бородой, вооруженный только мечом и щитом. – Почему пристали ночью и без разрешения от властей Спарты?
Остальные сгрудились у него за спиной, сжимая копья и с удивлением посматривая на триеру, с которой больше никто не сходил. Из темноты позади них появилось еще несколько человек. «Десять, – пересчитал зыбкие силуэты Гисандр, – похоже, пока все. Интересно, сколько вас на берегу?»
– Ты что, ослеп? – возвысил голос наварх, перехватывая инициативу и давая понять охранникам, что они разговаривают не с простым спартанцем, а с важной птицей. – Спартанцы здесь хозяева. И с каких пор спартанцы должны спрашивать разрешения, прибывая к себе домой, периек? Я могу пришвартоваться на своем корабле когда угодно и где угодно. Даже ночью, ведь спартанцы передвигаются и по ночам. Ты должен это знать.
Но крепыша было не так просто убедить.
– У Спарты нет флота, – заявил он, подозрительно глядя то на Гисандра, то на триеру, чуть приподнимая меч и делая шаг навстречу. – И нас никто не предупреждал о прибытии военного корабля этой ночью. Здесь останавливаются на разгрузку только торговые суда.
Сделав еще шаг, он тоже возвысил голос и приказал:
– Назови себя и скажи, зачем прибыл! А не то я вас всех арестую и посажу в яму, пока не выясним, кто вы и откуда.
Гисандр едва не потерял дар речи. Еще ни один периек с ним так не разговаривал. Кровь бросилась ему в лицо, и в приступе ярости спартанец чуть было не схватился за меч, чтобы немедленно убить своего обидчика. Но усилием воли справился с собою, решив еще немного потянуть время. Однако в это мгновение сама судьба вмешалась в затянувшийся разговор.
– Смотрите! – воскликнул вдруг другой периек, указывая куда-то за спину Гисандра. – Еще корабли!
Гисандр обернулся и увидел, как из тумана показалось сразу шесть парусов, это достиг берега второй эшелон его триер. В свете появившейся из-за облаков луны даже отсюда стали видны выстроившиеся вдоль бортов солдаты со щитами и мечами.
– Это нападение! – заорал главный периек, вскидывая меч. – Убить их!
Но сам все медлил. И копейщики за его спиной тоже замерли в нерешительности. Похоже, вид гоплита, одетого в такие же, как и у них, доспехи, сбивал с толку. Да и держался тот как-то слишком уверенно и спокойно, никуда не бежал.
«Сразу видно, что не спартанцы. Те сначала убили бы всех, а потом стали разбираться, кто перед ними. Ну, все, – решил утомленный разговором наварх, – пора заканчивать этот театр».
– Я помогу тебе. Ты хотел знать, как меня зовут? – спросил он, делая шаг вперед и вставая вполоборота к своему противнику, так что между ними осталось не более трех шагов. – Меня зовут Гисандр, я наварх первого спартанского флота.
Он чуть помедлил, незаметным движением вытаскивая узкое лезвие из ножен на поясе.
– И еще, твой друг прав. Это – нападение.
Резко брошенный нож незаметно вылетел из руки наварха, и командир охранников, схватившись за горло, рухнул на влажные доски пирса. Харкнув кровью, он мгновенно затих. Зато остальные сразу бросились на Гисандра, выкинув вперед копья. К счастью, в первом ряду было всего трое нападавших.
Увернувшись от первого копья, наварх шагнул в сторону, выхватил свой меч и отбил второе, одновременно пнув носком сандалии в пах нападавшего периека. Тот взвыл от боли, согнувшись, на мгновение забыв обо всем. Третье копье заставило Гисандра присесть, пропуская его над собой. В этот момент он оказался так близко к борту триеры, что копье периека, звякнув по шлему, вонзилось в обшивку и застряло в ней.
– Вот это подарок, – обрадовался наварх и нанес обезоруженному противнику удар клинком в живот снизу-вверх. Вспоров кожаный панцирь, меч спартанца рассек кишки периека. Дикий вопль был тому подтверждением.
– Заткнись! – прикрикнул на него Гисандр, распрямляясь и ударом ноги отправляя истекающего кровью бойца в воду. – Умри молча, как мужчина.
Еще не затих громкий всплеск от падения тела в воду, как новый удар копья, а после еще один и еще, заставили Гисандра, яростно вращая мечом в полутьме, податься назад. На него вновь наступали трое. Но, к счастью, Этокл и Бриант решили больше не ждать. В следующее мгновение две короткие стрелы, выпущенные из гастрафетов с высокого борта триеры, отбросили крайних нападавших назад, прошив доспехи на груди как папирус.
Оставшийся воин продолжал наступать. Он так увлекся, решив, что уже загнал противника в угол пирса, за которым виднелась только темная гладь воды, что допустил ошибку. Периек раскрылся, слишком далеко выбросив руку с копьем и отведя в сторону щит, за что был тут же наказан. Тарас всегда успевал ловко уворачиваться от ударов копья, хоть и дрался без щита. Сказывалась длительная подготовка. В этот момент, вновь увернувшись, разъяренный спартанец хлестким движением рубанул по руке противника. Одним ударом наварх отсек нападавшему кисть. Окровавленная пятерня упала вместе с копьем на доски. Раздался душераздирающий вопль бойца, который тут же упал на колени и выронил щит из другой руки, схватившись ею за окровавленную культю.
Не раздумывая, Гисандр шагнул к нему и нанес хлесткий удар по оголенной шее, которую шлем уже не мог защитить. Отделившись от тела, голова периека прокатилась по мокрым доскам, запачкав их кровью, и упала в темную воду, издав громкий всплеск.
– Лучше потерять руку, чем голову, – назидательно произнес Гисандр, стоя над обезглавленным мертвецом и глядя, как морпехи, один за другим, выбегают на палубу или прыгают через борт на доски пирса.
Морпехи сразу же бросались в атаку на обескураженных охранников, число которых за время схватки с Гисандром удвоилось. Этот бой оказался быстротечным. Пятеро из солдат Кифанты умерли на месте буквально за мгновение под ударами морпехов, еще двоих сняли гастрафетчики с палубы. Остальные, неожиданно увидев перед собой лавину атакующих спартанцев, покидали в воду оружие и бросились бежать в сторону берега.
– Периеки, – процедил сквозь зубы Гисандр и даже сплюнул от презрения. А заметив пробегавшего мимо Архона, крикнул тому вслед: – Догнать всех! Никто не должен добраться с побережья до города, пока мы не захватим арсенал и склады.
В этот раз наварх не устремился в бой за своими морпехами, предоставив команду Архону, а задержался у триеры. Обернувшись, он всматривался в прибывающие корабли. Шесть триер при ярком лунном свете шли уже не таясь под парусом и лишь у самого берега, как и корабль Гисандра, перешли на весла.
Две из них причалили рядом с местом швартовки наварха, остальные взяли правее, заметив еще один пирс. С едва причаливших кораблей на мокрые доски посыпались морпехи – новые подразделения, которых в Спарте до сих пор еще не видели, впрочем, как и собственного флота. Большая часть этих солдат были спартанцами, некоторые даже афинскими гоплитами, перешедшими на службу к царю Леониду после падения Афин. Но морпехи из экипажей трех кораблей, участвовавших в нападении на Кифанту, были собраны из бывших пиратов и разношерстных бандитов, кое-как обученных воевать в строю. В морском бою им просто не было равных. Этих отчаянных вояк Гисандр привез прямо с Итаки, места, где тайно зародился первый флот Лакедемона. Размахивая мечами, словно шли на абордаж, бывшие пираты бежали в сторону складов и арсенала Кифанты, у которых уже разгорелся нешуточный бой.
А Гисандр, как завороженный, все смотрел и смотрел на море. Там, из черного ночного воздуха и редеющего тумана возникали все новые корабли спартанцев. Вскоре им перестало хватать места на пирсах, и новая линия из семи кораблей осторожно подошла на веслах к самому берегу, а морпехи стали спрыгивать прямо в воду.
Ради внезапности нападение было задумано ночью. Несмотря на то что многие капитаны были неопытными и не знали этих вод, – ведь почти никто из них никогда не бывал в Спарте. Даже афиняне. Риск разбить корабли был велик, но оправдан. Однако спартанцам удалось приблизиться и даже высадиться незамеченными, как и рассчитывал царь Леонид, поскольку их никто не ждал здесь. Гисандр вообще был удивлен, как гладко пока проходило вторжение. Но, едва он об этом подумал, как начались несчастья. Один из кораблей в темноте все же налетел на прибрежные скалы, получил пробоину в борту и завалился на бок. Вся команда вместе с морпехами оказалась в воде. Рядом с ним вскоре и другая триера села на мель.
– Баллисты спасайте! – крикнул наварх морякам с перевернувшегося корабля. – Утонет хоть одна – всех казню!
Он не был уверен, что его услышали, но моряки и солдаты действительно бросились спасать оружие, вскоре вытащив все баллисты на берег. Наконец, последние корабли появилась из тумана и высадили оставшихся солдат на берег. Все пирсы и воды местной бухты, освещенной пока только лунным светом, запрудили спартанские триеры. От этого зрелища первый наварх Спарты пришел в неописуемый восторг.
– Вторжение началось, – констатировал вслух Гисандр, закончив созерцать морскую часть операции, – пора заняться делом на суше, пока не рассвело.
Заметив высунувшегося из-за баллисты Темпея, добавил:
– А ты пока на корабле посиди.
Тщедушный Темпей кивнул. Врачеватель и алхимик по совместительству явно не горел желанием померяться силами с местными гоплитами. Не его это было дело.
Между тем Гисандр, подозвав жестом своих гастрафетчиков, что служили ему личной охраной, направился к местному арсеналу – каменному зданию, расположенному недалеко от берега. Он бывал в нем уже раньше вместе с отцом-геронтом и нашел здесь тех самых мастеров, что изготовили ему баллисты. К счастью, сейчас все они были далеко и находились в безопасности. Гисандр, командовавший вторжением в Кифанту, мог не беспокоиться, что по случайности его воины убьют лучших мастеров, которых он так ценил. Еще на суше он отдал приказ солдатам – ни при каких обстоятельствах не убивать местных мастеров-оружейников, если они не окажут сопротивления. А если окажут, – все равно не убивать. Только обезоружить, связать и ждать дальнейших распоряжений. Кто-то должен был ему строить новые баллисты в будущем. А их понадобится очень много, когда все препятствия для производства будут сняты.
Приблизившись к арсеналу в сопровождении охраны, Гисандр узрел у единственного входа в здание несколько десятков мертвецов, валявшихся на песке. Все они были одеты как спартанцы, так что наварх не смог понять, кто из них принадлежит к охране арсенала, а кто к его людям. К счастью, неподалеку наварха ждал Архон со своими морпехами, готовый все объяснить.
– Потери у нас есть? – поинтересовался наварх, осматривая убитых, которые в большинстве своем были зарублены мечами.
– Еще не всех посчитали, но, думаю, не больше пятерых бойцов с нашего корабля, – ответил Архон и, кивнув на команды с остальных триер, добавил: – На других кораблях потерь больше. А здесь было всего человек двадцать охранников.
– Отлично, значит, нас действительно никто не ждал, – остался доволен услышанным Гисандр. – Как мы и планировали. А теперь пойдем внутрь, посмотрим, что удалось захватить.
Наварх бросил взгляд на морпехов с других кораблей, которые уже подавили все очаги сопротивления на берегу и ждали его команды, собравшись чуть в стороне у складов. Перешагнув через двух мертвых периеков, валявшихся в луже собственной крови прямо на лестнице, Гисандр взял в руки чадивший факел, выдернув его из специальной подставки на стене, и спустился вниз по широким ступеням.
Впереди него шли морпехи с корабля, а позади воины с гастрафетами. Повсюду виднелись следы борьбы и лежали мертвые воины в красных плащах и спартанских одеждах. «Надо бы знаки различия придумать для солдат армии Леонида, – неожиданно пришла в голову наварха простая и ясная мысль, – повязки на руку надевать, что ли. А то в пылу сражения не отличим своих от чужих. Все на одно лицо. Не с персами ведь воюем».
– Мы застали их врасплох, – пояснил Архон, – закололи охрану снаружи, открыли дверь и ворвались внутрь, быстро перебив всех, кто тут был.
Дойдя до нижнего широкого помещения, где некогда работали теперь его личные мастера Поликрат и Еврон, Гисандр с удивлением остановился у одной из десятка имевшихся здесь печей. Нигде сейчас не горел огонь, печи были холодные. Оглядываясь вокруг, наварх поинтересовался:
– А что, разве мастеров с подмастерьями и чернорабочих здесь не было?
Архон отрицательно замотал головой.
Гисандр, подняв факел повыше, молча осмотрел выстроенные вдоль стены копья и мечи. На первый взгляд копий здесь было не меньше двух сотен, а мечей почти пятьсот, можно было вооружить целую мору[6]. Это была завидная и легкая добыча.
– Странно, – пробормотал Гисандр, припоминая свои встречи с мастерами-оружейниками, – обычно они даже по ночам работают. А сейчас пусто. Может, сбежали до вашего прихода или праздник какой?
Он еще раз пристально обвел взглядом помещение в мятущемся племени факела и не заметил никаких признаков поспешного бегства.
Архон в ответ лишь демонстративно пожал плечами.
– Ладно, – закончил осмотр трофеев наварх, – идем назад. Все это собрать и пока погрузить на корабли.
Оказавшись снаружи, Гисандр заметил первые лучи солнца на ночном небосводе. Вдоль всего побережья над морем протянулись розовые полосы, отчего силуэты скопившихся в гавани триер стали еще отчетливее.
– Порт наш, – произнес наварх и, посмотрев в сторону скопления домов у подножия недалекого холма, добавил: – Пора захватить этот спящий город, пока он не проснулся.
Гисандр отдал приказ построить всех солдат, оказавшихся на берегу. А когда перед ним, блестя щитами и копьями, вытянулся строй армии вторжения, в которой насчитывалось больше тысячи человек, довольно улыбнулся.
«С такими силами Кифанта к полудню будет моей», – подумал наварх, но вслух коротко приказал:
– Выступаем. Никого не щадить.
Мора – крупное подразделение спартанской армии, насчитывала около 500 воинов.
Гастрафет (усиленный лук, предтеча арбалета) – впервые появился в Сиракузах около 400 года до н. э.
Стадия (греческая) – мера расстояния, равная 178 метрам.
Спартанцы специально не возводили крепостных стен вокруг своих городов, считая, что так их солдаты будут биться с врагом насмерть. Спартанская тактика ведения боя вообще не предполагала отступления (не считая ложных отступлений во время боя, для того чтобы заманить врага в ловушку). Спартанцы могли либо победить, либо умереть.
Периеки – дословно «окрестные жители» – свободное, но бесправное население Лаконии, не входившее в состав гражданского коллектива Спарты. Периеки, согласно традиции, жили своими общинами, сформировавшимися из остатков ахейского населения Лаконии после завоевания ее дорийцами, занимались торговлей и ремеслами. То есть тем, чем гражданам Спарты было заниматься категорически воспрещено. В городах и общинах периеков было сохранено местное самоуправление, но никакого права голоса в общественной жизни Спарты они не имели. Кроме того, в случае объявления войны они обязаны были исполнять воинскую повинность.
Торсионные орудия (катапульты, баллисты) были изобретены лишь около 350–300 гг. до н. э.
Глава вторая
Новый закон
Как ни пугал неопытных мореходов гнев Посейдона, но отплытие ударного флота из Афин по совету своего первого наварха царь Леонид назначил на ночное время. И вскоре четыре десятка триер, оставив за кормой сначала остров Саламин, затем скалистую Эгину и Калаврию, тайно вышли в море. Уже на рассвете следующего дня корабли первого спартанского флота миновали побережье Арголиды, едва напомнившее о себе тонкой изломанной линией на горизонте. И, под прикрытием дымки из облаков, устремились в направлении берегов Лаконии.
Царь Леонид специально приказал выйти так далеко в море, чтобы никто не сообщил в Спарту о приближении его тайного флота до тех пор, пока они сами не достигнут ее берегов. А потом уже будет поздно.
– Любой встречный корабль, Гисандр, должен быть захвачен, а команда перебита, – приказал царь, когда, несколькими днями ранее, они обсуждали на тайном совете с навархом и командующим сухопутными силами план нападения на Лакедемон[7], находившийся сейчас во власти эфоров[8]. – Никто в Спарте не должен узнать о нашем приближении раньше, чем я нанесу свой удар. Я уже принес жертвы богам, и они приняли их. Значит, наш поход будет успешным. Однако и плата за победу будет высокой.
– Конечно, мой царь, – кивнул Гисандр, ничуть не испугавшись, – любой спартанец всегда готов умереть. Тем более я. А ради освобождения своей родины от власти эфоров – я готов умереть даже дважды, если бы боги даровали мне две жизни.
Говоря так красноречиво, что было непохоже на обычные спартанские речи, Гисандр ничуть не кривил душой. Но Леонид простил ему излишнее многословие, столь неприличное для спартанцев, потому что отлично знал – Гисандр ненавидит эфоров не меньше, чем он сам. И доказал это уже не раз своей верной службой.
Гисандр действительно ненавидел эфоров ничуть не меньше самого царя Леонида, но совсем по другой причине. Хотя, если разобраться, причина была все-таки схожей. Эфоры стояли на страже древних законов Ликурга[9], много столетий сильно ограничивающих власть царей. А также не позволявших Спарте иметь собственный флот, создавать иное оружие, кроме меча и копья, а также развивать любые ремесла, торговлю, а тем более наслаждаться искусством. Именно из-за этих традиций, был уверен создатель баллист и первый наварх флота, Спарта не имела и половины той власти в греческом мире, которую могла бы иметь. И это несмотря на самую сильную сухопутную армию.
У Спарты была великолепная, самая лучшая в Греции армия из закаленных бойцов, каждый из которых стоил не меньше семерых[10] воинов врага. Но передвигаться она могла только посуху и пешком. Использовать корабли и коней спартанцам настрого запрещалось. Биться в строю за свою родину могли только граждане Спарты, никаких других сословий или наемников. Войско было сильным, но довольно малочисленным, что заметно ограничивало его возможности. Впрочем, частые потери граждан в войнах, которые Спарта вела почти непрерывно, все же привели к некоторым послаблениям: с недавних пор в армию набирались периеки. Но пока только на роль вспомогательных частей. Да и сравниться в воинской подготовке вчерашние ремесленники со спартиатами, отдававшими этому делу всю жизнь, конечно, не могли.
Созданное Гисандром и уже успешно опробованное в битве с персами новое оружие, называвшееся баллистой, вообще могла постичь участь кифары Тимофея из Милета[11]. Как и все изобретения в Спарте, создателей которых почти всегда казнили. Ведь все новое запрещалось, а жизнь и смерть должны были идти своим чередом, как и сотни лет назад. Законы Ликурга были написаны на века и до сих пор оставались незыблемы. На страже этих законов и стояли эфоры, возвысившиеся даже над царями. А значит, по неумолимой логике, для того чтобы изменить судьбу Спарты, нужно было бросить вызов самими эфорам. И сделать это мог только тот, кто решился рискнуть своей жизнью и пойти до конца.
Смерть спартанцев не страшила. Они всегда готовы были умереть за родину. Но начать войну со своими соплеменниками для того, чтобы потрясти Спарту, а затем и весь греческий мир отменой заветов Ликурга, – на это были способны не многие из храбрецов. А лишь те, что отважились заглянуть в будущее. И еще те, кто просто любил своего царя и верил ему во всем.
Во главе возникшей буквально за последний год, не без участия Гисандра, тайной силы, стремившейся захватить власть в Спарте, находились только трое – сам царь Леонид, полководец Эвривиад и наварх Гисандр. Точнее, здесь, в Афинах, заметны были только трое, а сколько еще тайных советников, не считая пифия Клеандра, и доброжелателей находилось вокруг царя в войске и в самой Спарте, не знал даже сам Гисандр. Впрочем, как и количество его недоброжелателей, а также противников отмены древних традиций. Одно было ясно, их будет едва ли меньше, чем половина Спарты. Ни Леотихид, ни тем более эфоры, просто так власть не отдадут. А значит, все придется решать силой оружия. Но это не пугало мятежного царя. Ведь Леонид уже давно втайне создавал с помощью Гисандра то самое новое оружие, которое и решил теперь направить против тех, кто был так слеп и не хотел верить в его силу.
Однако недовольство эфорами и двоевластием, несмотря на видимость порядка, росло уже очень давно, и дело было не только в личности самого царя. За Леонидом и его помощниками, готовившими заговор, пошла почти половина армии Лакедемона, бившаяся с ним у Фермопил, при Дельфах и захватившая в итоге Афины. Стоило лишь ему озвучить свою цель. Для многих приверженцев рода Агиадов отдать жизнь за царя было равносильно смерти за Спарту, пусть даже и в борьбе с ее же сыновьями. Эти воины шли за своим царем туда, куда он скажет, и готовы были повернуть свое оружие против его врагов. Или тех, кого он назовет своими врагами. И хотя дом Евприпонтидов был менее популярен в народе, на первом этапе Леонид открыл свои планы лишь части полемархов, в которых был уверен, обозначив дату нападения. Остальные же пока оставались в неведении относительно планов царя.
Часть этой армии, шесть мор под предводительством верных царю полемархов[12], еще два дня назад также тайно вышла посуху из захваченных Афин в направлении Спарты через узкий перешеек под названием Истм. Сейчас она должна была достичь границ нейтральной Аркадии и вступить в нее, с тем чтобы еще через несколько дней быть на северной границе Спарты одновременно с тайным флотом царя, который подойдет к ее берегам с моря. Войско из трех тысяч спартанцев, по замыслу Леонида, было резервом и отвлекающим маневром одновременно. Основной удар по эфорам и стоявшему за них царю Леотихиду[13] из дома Еврипонтидов Леонид задумал, впервые в истории Лакедемона, нанести именно с моря и взял его подготовку на себя.
– Времени у нас мало, – сообщил Гисандру на том же совете Леонид, где кроме них присутствовал только Эвривиад, некогда командовавший объединенным флотом союзников в битве против персов, а теперь вновь вернувшийся по решению царя к командованию наземными силами, – персы под командой Мардония удалились от Афин и зализывают раны, но не ушли из Греции. Они ослаблены, однако еще не оставили попыток пробиться сквозь дельфийские проходы. Через Геллеспонт к ним постоянно подходят подкрепления. И война вскоре продолжится с новой силой. А потому наш удар в сердце Спарты должен быть неожиданным, очень быстрым и смертельным для наших врагов. Второго шанса у нас не будет.
Царь ненадолго замолчал, подошел к выходу из шатра и откинул полог, бросив взгляд на море и видневшийся внизу под холмом полуразрушенный порт Пирей. Главный порт Афин еще кое-где дымился после битвы с персами и недавних пожаров, но уже быстро возвращался к жизни усилиями того же Гисандра. Спартанский наварх разместил здесь почти сотню своих кораблей, из числа захваченных у афинян, а также их команды, которые также были заняты на работах. Шатер царя Леонида располагался на одном из холмов, окаймлявших самую большую гавань. Всего же Пирей, находившийся на обширном полуострове, имел как минимум три гавани. Главной был сам Пирей с несколькими бухтами, которые дополняли гавани Мунихии и Зеи. Две последние служили в основном стоянками для военных кораблей. В центральной же, то есть большой гавани, могли стоять не только военные триеры, но и торговые суда.
«Место выбрано неплохо, – мысленно похвалил Гисандр завершивших не так давно это грандиозное строительство афинян, – отсюда удобно и торговать, и воевать. Нам такой порт пригодится».
Между тем Леонид, посмотрев, как рабы восстанавливали поврежденную пристань для триер, скользнул взглядом по мощенной булыжником дороге, уходившей в сторону Афин, и, развернувшись, шагнул обратно к центру шатра. Гисандр не без удовольствия заметил, что, имея теперь в своем распоряжении все общественные здания и шикарные особняки захваченных Афин, Леонид все же предпочитал спартанский образ жизни роскоши местных правителей и тем более не стал уподобляться Ксерксу, царю царей, просто тонувшему в роскоши. Хотя имел к тому все возможности.
«Все-таки спартанцы есть спартанцы, – ухмыльнулся Гисандр, отворачиваясь в сторону, чтобы Леонид не счел это за насмешку, – в чем-то наш предок Ликург был прав, когда вводил законы против роскоши. И в новой жизни мы это, как исключение, возможно, оставим. Но время его остальных замшелых законов ушло. Пора вводить новые».
– Ты отплываешь вместе со мной, Гисандр, – вывел его из задумчивости властный голос царя, обратившего взор к карте Афин и прилегавших морских просторов, искусно выжженной на куске тонкой кожи. Эта карта лежала сейчас на небольшом белом столике с золочеными ножками. Единственном атрибуте роскоши, который Леонид позволил себе иметь в своей походной обстановке, да и то только потому, что ни одного другого стола поблизости не нашлось. Вся остальная мебель сгорела, а этот столик чудом уцелел.
– Мы возьмем с собой сорок кораблей, незаметно покинем Афины, обогнем Арголиду… – палец царя уверенно чертил невидимую линию морского пути, который им предстояло преодолеть за пару дней. – …Затем ночью разделимся в море на два отряда и нападем сразу на два города вот здесь.
Гисандр проследил за указующим перстом Леонида и увидел, как тот отчетливо ткнул в точки под названием Тирос и Кифанта.
– Я атакую Тирос, на рассвете захвачу его и казню всех, кто не подчинится. Затем, соединившись с армией из периеков, собранной доверенными людьми, которая будет ждать сигнала в моем темене…
«Так вот почему именно Тирос, – поймал себя на мысли Гисандр, – точно, ведь у царя там обширные владения. В них можно, не возбуждая подозрений, без труда спрятать большой отряд или даже небольшую армию до нужного срока. А оттуда до Тироса пара шагов. Ловко придумано».
– …быстрым маршем двинусь…
– На Спарту? – позволил себе перебить царя Гисандр.
– Нет, – простил ему дерзость Леонид, списав ее на обычную горячность спартанцев, с которой они бросались в любую схватку, – в Спарте нас будет ждать ожесточенное сопротивление, ведь Леотихид вскоре узнает о нашем приближении. Как бы мы ни старались скрыть его, после нападения на побережье, не пройдет и дня, как он узнает о нас. Поэтому сначала нужно обеспечить себе надежный тыл и захватить большую часть побережья, куда при необходимости можно подтянуть подкрепления из Афин.
Царь встретился взглядом с навархом, помолчал мгновение, затем продолжил объяснять свой план нападения.
– Поэтому, захватив Тирос, я двинусь в сторону Прасий, к которым ты подойдешь вскоре с другой стороны, захватив прежде Кифанту.
– Значит, я должен атаковать Кифанту? – не то удивился, не то обрадовался Гисандр, хорошо знавший эти края. Ведь именно в этом городе с помощью отца-геронта он нашел некогда мастеров, которые создали знаменитые баллисты. Сейчас ими были вооружены уже многие корабли спартанцев. В Кифанте также имелся арсенал с оружием и склады белого льна[14], из которого местные мастера-периеки искусно плели канаты, научившись у финикийцев. «Лучшего места для будущей стоянки флота и не найти», – почему-то сразу решил наварх, хотя вдоль побережья Спарты имелись и другие гавани.
– Да, если мы захватим Тирос, Прасии и Кифанту, это будет довольно внушительный кусок побережья с тремя городами, которого вполне достаточно для того, чтобы закрепиться и обеспечить себе тыл, на случай если нападение все же затянется.
Леонид слегка нахмурился, скрестив руки на груди. Его доспехи тускло поблескивали отраженным светом, едва пробивавшимся сквозь плотную ткань шатра.
– Но оно не должно затянуться, – проговорил он после недолгого молчания. – Жребий брошен. Если мы атакуем решительно, то удача будет на нашей стороне. Я уже разослал послания во все концы Лакедемона. Заговор растет. Верные мне люди уже ведут разговоры с теми, кто еще колеблется в Апелле и Герусии[15], а также в городах на побережье и в глубине Спарты. К нам может примкнуть много людей, после того как мы вступим на берег и объявим свою волю. Не только граждан, но и периеков, которым я пообещаю больше свободы после нашей победы.
Леонид обернулся в сторону молчавшего до сей поры Эвривиада.
– Эфоры ждут тебя с последними новостями?
– Да, мой царь, – кивнул рослый бородатый боец с громоподобным голосом.
– Возьми самый быстрый корабль и отправляйся немедля, Эвривиад, – царь положил ему руку на плечо. – Успокой их. А сам заверши подготовку мятежа в столице, который ты начал давно, как мы с тобой и обсуждали. Ты возглавишь его лично. К нашему прибытию все должно быть готово.
– Уже все готово, мой царь, – заявил Эвривиад, самодовольно усмехнувшись и скользнув взглядом по стенам шатра. – Две моры гоплитов, в лагере у Амикл, только и ждут приказа, чтобы войти в Спарту, схватить эфоров и тех геронтов, что не примкнут к нам. Мне осталось лишь прибыть в город, убедить эфоров в наших успехах на землях Аттики и ждать твоей высадки на побережье, чтобы лично возглавить мятеж в самом сердце Спарты. Мы поразим их одним ударом.
– Не забудь, – напомнил царь, слегка понизив голос, – что перед началом восстания в Спарте ты должен под любым предлогом вывести мою жену в условленное место, где она будет ждать развязки.
– Не беспокойся, мой царь, – кивнул спартанский полемарх, слегка наклонив голову, – Горго никогда не станет заложницей Леотихида.
Царь и Эвривиад вновь встретились глазами.
– Леотихид тоже неглуп, – вдруг произнес царь, в голосе которого неожиданно послышалось сомнение, заставившее Гисандра оторваться от созерцания побережья у Кифанты, которую ему предстояло захватить. – В Эпидавр-Лимерах, Гелосе и Селлассиях стоят гарнизоны, которые преданы ему больше, чем мне. Если они вступят в сражение на стороне Леотихида и будут у Спарты раньше, чем я…
– Зато на северной границе, в Белмине и Пеллане, гарнизоны почти полностью на нашей стороне, – попытался успокоить его Эвривиад. – Кроме того, оттуда через Аркадию подойдет еще одна армия.
– Я бы не был так уверен насчет Пелланы, – вставил слово Гисандр, услышав знакомое название и вспомнив о Деметрии и его покровителях, – я сам служил на северной границе в Пеллане, там много людей, преданных Евприпонтидам. Хотя большую часть, включая меня, уже давно оттуда отправили воевать в Дельфы…
– Вот именно, – кивнул Эвривиад – а за оставшихся я ручаюсь головой. Полемарх Леонт, который уже вернулся в Лакедемон с частью своей моры, – твой верный слуга. А кроме того, опасаться стоит только гарнизона в Селласиях, поскольку он ближе всех к Спарте и находится на полпути между ней и побережьем. Но если мы решим быстро дело в самой Спарте, а вам будет сопутствовать успех в нападении на прибрежные города, то мы сами нападем на Селласии с двух сторон и уничтожим весь гарнизон. Или же вы придете к нам на помощь. Гелос находится дальше от столицы, чем Селлассии, а Эпидавр-Лимеры на побережье, вообще в шести днях пути.
– Но не так уж далеко от Кифанты, около двух-трех дней, – в задумчивости произнес царь, вновь глядя на карту. В случае непредвиденных осложнений постепенно вырисовывалась масштабная операция сразу на нескольких фронтах, чего Леонид очень хотел избежать. – И если гарнизон Эпидавр-Лимеры выступит на стороне Леотихида, то сможет вмешаться в осаду Кифанты даже быстрее, чем прибыть в Спарту. Впрочем, я уверен, этого не произойдет. А Гисандр выполнит свою задачу быстро, как и все мы, не оставив врагу и единого шанса на успех. Иного пути у нас нет.
Гисандр уверенно кивнул в подтверждение слов царя. В то же время, слушая уверения Эвривиада в верности Леонта, командира той самой моры, в которой ему довелось начать службу, он испытывал сильные сомнения. Насколько помнил Гисандр, полемарх Леонт был спартанцем старой закалки и не очень одобрял его затею с баллистами в битве у Теплых Врат[16]. А ссоры с Деметрием пресекал только потому, что был вынужден действовать в присутствии Леонида не только как воин, но и как политик. По рангу полагалось. Ведь сам царь откровенно покровительствовал работам Гисандра, что же ему оставалось делать. Но что случится, когда начнется гражданская война и все будут вынуждены делать свой выбор?
В том, что умудренный опытом полемарх Леонт, прошедший множество сражений, оставшийся в живых и до сих пор воевавший плечом к плечу с Леонидом, поддержит именно его, замахнувшегося на смену старого строя, у наварха были большие сомнения. Ведь Леонид был бесстрашным первопроходцем и любил все новое, шел против воли эфоров и традиций, был готов даже погибнуть за это. В случае победы восстания мятежного царя, Спарту и, может быть, даже весь греческий мир ждали большие изменения, если не сказать потрясения. И все это означало смерть того, что так любил полемарх Леонт – вековых традиций и законов Ликурга. Неизменности течения жизни и смерти в Спарте.
«Вряд ли он встанет на сторону восставшего царя, – думал Гисандр, рассеянно слушая разговор Эвривиада с Леонидом, обсуждавших детали мятежа в самой Спарте и ее окрестностях, – скорее, стоит ждать его предательства. Леонт вполне может переметнуться к Леотихиду, который для него олицетворяет древние традиции Спарты. Главное, не пропустить этот момент и не дать ему воткнуть нам нож в спину. Мятеж – дело тонкое. Если в нужный момент чаша весов качнется не в ту сторону, можно и проиграть. Впрочем, надо гнать от себя такие мысли, иначе и правда проиграем. А это нам не нужно. Только вперед, обратного пути нет. А про полемарха я шепну пару слов Леониду. Потом, когда выйдем в море. Чтобы этот красноречивый демагог Эвривиад не мешал мне своими речами».
– Как только мы захватим Спарту, наши враги сдадутся, – пылко уверял Эвривиад.
– Да, если захватить ее, дело будет решено, – согласился царь, – даже если кто-то уцелеет или сбежит от нас на окраины спартанских земель, он уже не сможет помешать мне.
– Позволь спросить, мой царь, – вдруг, неожиданно для себя, вновь вступил в разговор Гисандр. – А что ты сделаешь с эфорами после победы? Отправишь в ссылку или казнишь?
Леонид, немного удивленный таким дерзким вопросом, все же простил его своему любимцу.
– Законы Ликурга отжили свое, Гисандр, – произнес он, вперив в собеседника тяжелый взгляд, не предвещавший ничего хорошего тем, о ком шла речь, – и эфоры тоже. Спарте нужна новая власть и новые законы. Я дам ей все это.
Фермопилы – по-гречески означает «Теплые врата». Это связано с обилием горячих серных источников, бьющих в окрестностях скального прохода.
Герусия – в Древней Греции совет старейшин. Рассматривал важные государственные дела, подлежавшие затем обсуждению в народном собрании (Апелле). В Спарте Герусия состояла из 30 человек (28 геронтов и 2 царей), избиравшихся пожизненно. Геронтом мог стать уважаемый гражданин Спарты в возрасте не моложе 60 лет.
Обычно любая греческая армия, рискнувшая биться со спартанцами, выставляла фалангу на шесть рядов в глубину, превосходившую построение бойцов Лакедемона. Именно в такой пропорции противники оценивали силы своих и спартанских бойцов.
Спартанское войско управлялось царями и полемархами («военными предводителями»), составлявшими штаб войска при царе. Каждый из полемархов командовал морой. Спартанское войско
Кифаред Тимофей из Милета настолько хотел сладкозвучия, что к семи прежним струнам натянул еще несколько новых на своем инструменте. За эту дерзость эфоры его наказали. Они отобрали инструмент и устроили ему показательную казнь: прибили кифару к стене в назидание другим. Самого кифареда, к счастью, не казнили, хотя могли. За нарушение традиций Спарты и законов Ликурга смертная казнь применялась часто.
Белый лен – так греки называли волокно произраставшего в Испании растения под названием спартия (Spatium junceum), т. е. коноплю, из которой плели канаты карфагеняне.
составляли шесть мор. Мора насчитывала около 500 воинов, делилась на четыре лоха, лох – на 2 пентекостерии, а те в свою очередь на 2 эномотии.
Лохаг – командир лоха. Пентекостер, соответственно, командир пентекостерии.
Эномотия это самое мелкое подразделение, в которое входили от 25 до 36 воинов, связанных взаимной клятвой. Предполагалось, что воины, связанные, кроме общей клятвы верности отечеству, еще и клятвой внутри эномотии, с момента ее принесения считались «кровными братьями» и обязаны были помогать друг другу в любой ситуации.
В Спартанской системе власти был не один царь, а сразу два равноправных царских рода, управлявших вместе с эфорами государством, Агиады и Еврипонтиды. Царь Леонид принадлежал к роду Агиадов, царь Леотихид к роду Еврипонтидов. В городе Спарта цари жили не в одном месте, а в разных районах (деревнях) – Агиады в Питане, а Еврипонтиды в Лимнах. Во время военных походов только один царь мог управлять войском, второй должен был оставаться на территории Спарты.
Государство спартанцев на полуострове Пелопоннес в древности именовалось Лакедемон, а Спартой назывались лишь несколько поселений на правом берегу реки Эврот. Впоследствии название этого политического центра в области Лакония перешло на все принадлежащие государству (как исконные, так и завоеванные) земли.
Ликург – полулегендарная личность, которой приписывается введение новых суровых законов, с которого началось отмежевание Спарты от стиля жизни остальных греков. К 676 году до н. э. относится «Большая Ретра» – самый ранний документ архаической Греции, условно содержащий запись Законов Ликурга. До этого времени Спарта не сильно отличалась от остальных греческих полисов, но уже к V–IV векам до н. э. она превратилась в «военный лагерь».
Согласно Плутарху, Ликург изменил не просто отдельные законы, а преобразовал все государственное устройство и внедрил в общество совершенно иной образ жизни. Он осуществил передел земли, чтобы добиться всеобщего равенства граждан (не зря спартанцев называли гомеями, т. е. равными), и наделил каждого из них равным участком земли, чтобы изгнать зависть, злобу и роскошь, а также богатство и бедность. Ликург «изгнал» деньги. Он вывел из употребления всю золотую и серебряную монеты, запретил «бесполезные» ремесла и торговлю. С его именем связана и система спартанского воспитания. Воспитательный процесс был непрерывным и продолжался даже в зрелые годы.
Эфор – от греческого «надзирающий» – высшая судебная должность в Спарте. В первые годы появления должности, предположительно, эфоры назначались царем для его замещения во время военных походов. В обязанности эфора (всего их было пять) изначально входили только судебные функции в гражданских делах. Но постепенно эфорат расширил свои полномочия, выйдя из-под контроля царей. А вскоре сам поставил под контроль общины царскую власть. Эфоры выбирались на один год. Переизбрание на второй год запрещалось.
Глава третья
Кифанта
Когда первый отряд личной армии Гисандра вступил на дорогу, что, петляя меж холмов, вела в близкую Кифанту, солнце уже показалось над морем. Предрассветные сумерки, до того еще как-то скрывавшие передвижения посланцев Леонида, закончились.
– Шевелитесь, лентяи! – подгонял своих солдат наварх, передвигавшийся во главе колонны со щитом и копьем в руках. – Мы должны взять этот город спящим.
«Если, конечно, успеем, – подумал он про себя, пристально всматриваясь в изгибы дороги, поросшие невысокими деревцами и кустарником, но вслух делиться с солдатами сомнениями не стал. – Мы довольно быстро управились на побережье, но сейчас не заметить наши корабли может только слепой. Наверняка уже кто-нибудь донес старейшинам. И, если они первыми не сбежали из Кифанты, получив такое известие, стоит ожидать сопротивления».
Гисандр поднял голову в надвинутом на лоб шлеме с красным гребнем и скользнул взглядом по окрестным холмам, казавшимся пустынными в этот рассветный час. Затем его взгляд поднялся на самую вершину холма, тонувшую в тени от кипарисов.
«Хотя это город периеков, – подумал наварх, переставляя ноги в кожаных сандалиях по каменистой дороге, – а они не так быстры. Так что шанс еще есть».
Свою армию Тарас разделил на три части. Почти половину, шесть сотен бойцов, взял с собой на штурм города. Благо расстояние от порта до центральных городских кварталов, где находились общественные здания и собирались старейшины, было невелико. Несколько домов с портиками и колоннами, в окружении кипарисов, были видны даже отсюда. Нападавшим нужно было лишь подняться на высокий холм, венчавший оконечность протяженного мыса. Дорога некоторое время петляла по равнине меж зарослей, а затем начинался короткий и резкий подъем. Кифанта занимала всю верхнюю часть холма, а кое-где дома горожан, облепившие склоны, даже спускались к самой воде. На окраинах по большей части теснились амбары и склады, вперемешку с лужайками, где сейчас мирно паслись козы. Потревоженные животные с испугом взирали на людей, проходивших мимо в такую рань.
Среди шести сотен солдат из атакующей фаланги было почти двести бойцов, еще недавно воевавших на стороне Афин. После захвата их города Леонидом и убийства Фемистокла, те, кто остался в живых, либо разбежались, либо присягнули спартанцам на верность. Выбор у них был небольшой. Разве что еще переметнуться к персам, но там их не ждало ничего хорошего. Ведь Ксеркс пришел мстить именно афинянам за поражение своего отца при Марафоне. Гисандр не очень доверял своим новым солдатам, а потому взял их с собой, чтобы проверить в деле, первыми отправив в бой. Однако перед самым началом атаки передумал и переместил их в конец своей колонны.
Позади них, между портом и Кифантой, на всякий случай поставил заслон – еще триста человек. Но уже своих, проверенных бойцов, которые могли отразить внезапное нападение противника на корабли, если такое случится. Командовать заслоном и обороной порта он поручил Эгору, одному из своих верных боевых товарищей, с которым прошел уже много сражений, начиная еще с тех времен, когда сам был молодым спартанским волчонком.
В порту, присмотреть за триерами, наварх решил оставить полторы сотни морпехов из бывших пиратов с Итаки, под командой того же Эгора. Все-таки ровный строй на суше эти вояки держали с большим трудом, как и соблюдали спартанскую дисциплину. От них было гораздо больше толка на море, в родной стихии.
И, наконец, еще две сотни спартанцев из самых проворных командир армии вторжения направил вдоль берегов в обход Кифанты. С приказом обойти город с двух сторон, соединиться и отрезать дорогу, что вела из него в глубь материка. Чтобы никто не узнал о том, что здесь происходит, пока все не будет закончено. Мало ли что. Конечно, о нападении все равно узнают. Но царь Леонид приказал до последнего стараться держать все в тайне. Именно внезапность гарантировала успех в самом начале его вторжения в Лакедемон.
Командовал этим отрядом разведчиков другой старый друг Гисандра по имени Архелон. Едва узнав о предстоящем вторжении, наварх запросил у царя Леонида побольше толковых командиров, которым он лично мог бы доверять. В таком предприятии один надежный друг стоил сотни незнакомых бойцов. И царь разрешил Гисандру взять с собой двух своих товарищей, которые также разделяли его взгляды на будущее Спарты.
– Стой! – взмахнул рукой Гисандр, едва они беспрепятственно достигли последнего поворота перед подъемом дороги, вдоль которого тянулись хлипкие заборы предместий, и прислушался. В этот час уже вполне можно было встретить на дороге одинокую скрипучую повозку, спешившую с грузом спозаранку в порт, или илотов из числа тех, что трудились там на разгрузке. Не говоря уже о мастерах и подмастерьях из арсенала. Из-за жары жители по всей Греции вставали рано. Но сейчас вокруг было удивительно тихо. Никто не спешил в порт. Лишь острый слух Гисандра, несмотря на приглушенный шум от сотен обутых в кожаные сандалии ног спартанских гоплитов, уловил впереди какие-то звуки, насторожившие его.
Голова колонны спартанцев уже показалась из-за кустарника, внезапно замерев на открытом месте по приказу наварха. Тишина нависла над дорогой. Лишь поднятая сандалиями пыль клубилась сейчас вокруг, оседая на траву. Впереди дорога резко шла вверх на холм. Это был абсолютно прямой участок длиною примерно в две стадии. Слева вдоль нее тянулась изгородь, за которой можно было разглядеть несколько землянок бедноты, на крышах которых мирно пощипывали траву козы. Справа, в четверти стадии от дороги, склон порос высоким кустарником, почти полностью перекрывавшим видимость в этом направлении. Хотя если присмотреться, то сквозь редкие разрывы этой зеленой стены можно было разглядеть вдалеке дома зажиточных периеков. Где-то там, чуть повыше, и находился центр города.
В напряженной тишине Гисандр вдруг услышал стук падающего камешка, который скатился по склону из-под чьей-то подошвы.
– Засада, – крикнул Гисандр, – поднять щиты!
Едва он это сказал, как сразу несколько десятков копий взметнулось в небо из-за кустарника, росшего справа по ходу движения спартиатов. Пущены они были вполне профессионально и, долетев до шеренги остановившихся спартанцев, поразили многих. Несмотря на предупреждение, не все солдаты успели выполнить команду. За спиной наварха послышались стоны. А когда за первой волной копий прилетели вторая и третья, забарабанив по щитам и поразив-таки еще с десяток воинов, Гисандр не стал больше ждать. Стоять на месте означало верную смерть.
Вскинув копье, он прокричал:
– Спартанцы, за мной! За царя Леонида! В атаку!
И первым начал карабкаться вверх по склону в направлении кустарников. Остальные воины устремились за ним, стараясь держать строй и прикрывать друг друга щитами с изображением огромной буквы «Л»[17]. Когда третья волна дротиков забарабанила по щитам, Гисандр, отбивший один из них на лету, был уже почти у подножия зеленой линии кустов и невысоких деревьев. В этот момент обстрел прекратился и прямо на него из «зеленки» выскочило несколько гоплитов в полном боевом облачении, как две капли воды походивших на него самого. Вслед за ними навстречу атакующим посыпались еще десятки таких же солдат, с копьями и щитами, украшенными все той же буквой «Л». Две лавины в красных плащах должны были вот-вот схлестнуться.
«Спартанцы, – окинув взглядом несшихся прямо на него воинов, сразу понял Гисандр. – На этот раз бой будет трудным. Да еще все в одинаковых доспехах. Как бы своих не перебить».
Но рассуждать уже было поздно, и потому он вступил в бой, успев только крикнуть своим:
– Держать строй!
Шеренга за ним сомкнулась, ощетинившись копьями, и приняла на себя первый удар гоплитов Кифанты, насадив на свои острия не менее тридцати человек за один раз. С обеих сторон раздался треск ломаемых копий, и в ход пошли мечи. Но удар нападавших был настолько мощным, что развалил строй морпехов Гисандра сразу в нескольких местах. Бой на склоне, особенно в первых рядах, сразу же превратился из позиционного наступления в дикую мясорубку. Вокруг наварха начался дикий танец смерти, слетавший с клинков и копий сражавшихся друг с другом спартанцев. Сколько всего бойцов контратаковало их из укрытия, было не ясно, однако они продолжали прибывать. Здесь уже сражалось не меньше пары сотен воинов Кифанты, как показалось наварху, ожесточенно работавшему копьем.
– Ну, пошла свистопляска, – сплюнул Гисандр, когда рядом с ним упало замертво несколько бойцов царя Леонида, а сам он резким выпадом сломал свое копье о панцирь ринувшегося на него гоплита Кифанты. Копье Гисандра с треском пробило доспех, отправив защитника Кифанты на встречу с богами, но затем переломилось, и наконечник остался в теле убитого. Наварх хотел отбросить ненужное древко, мгновенно превратившееся в палку, и выхватить клинок, но не успел. Совсем рядом оказался другой воин, вознамерившийся убить его взмахом меча. Гисандр понял, что не успеет выхватить свой меч, и потому просто ткнул обрубком копья в лицо нападавшему. И его удар достиг цели – обломок палки вошел в рот гоплита и вышел из разорванной щеки вместе с фонтаном крови. С диким воплем тот выронил меч, отшатнувшись. Этого мгновения наварху хватило, чтобы выхватить свой меч и добить раненого бойца, избавив от мучений.
Отбивая следующий удар, Гисандр уже находился во всеоружии. На этот раз на него набросилось сразу два гоплита из Кифанты, хотя с виду их было никак не отличить от своих собственных воинов. Сейчас действовал один-единственный закон битвы – кто нападает, тот и враг. Но, бешено вращая клинком, Гисандр вновь подумал о том, что в этой гражданской войне по случайности может погибнуть масса сторонников царя Леонида, если не придумать для них какой-то отличительный знак, по которому можно будет различать в ближнем бою, «свой» это спартанец или «чужой». Впрочем, двое нападавших гоплитов «Кифанты» не давали ему спокойно додумать эту мысль до конца.
Первый из нападавших еще был вооружен копьем и находился на несколько шагов выше по склону, пытаясь поразить очередным метким выпадом своего противника в шею, грудь или голову. Но Гисандр до сих пор ловко отбивал его копье, сначала щитом, а затем и клинком, уводя острие в сторону от своей головы. Лишь единожды копье гоплита все же смогло задеть край его шлема и даже срезать часть плюмажа, когда Гисандр отвлекся на выпады второго нападавшего.
Тот стоял ближе и орудовал мечом, в свою очередь стараясь умертвить наварха метким ударом в грудь или живот. Оба нападавших гоплита были со щитами. И оба, это было видно сразу, свое дело знали хорошо. Не чета периекам. За спиной наварха шла жаркая драка, отступать было некуда. Любой другой спартанец на месте Гисандра был бы обречен. Но наварх, кроме спартанских приемов боя, был обучен и другим, которым в Спарте не учили.
– Пора с вами кончать, – пробормотал себе под нос Гисандр, начиная уставать от бесконечных ударов, – что-то задержался я тут.
Сначала требовалось достать того, что был ближе, так как его выпады все же были опаснее. Противник как раз решил перейти к активным действиям, что совпало с планами Гисандра. Гоплит из Кифанты шагнул вперед, выставив колено, и нанес мощный удар в грудь наварха. Отведя этот удар меча в сторону своим клинком, Гисандр в ответ не стал рубить его, а ударил противника подошвой сандалии сверху по коленке, в которой что-то громко хрустнуло. Гоплит застонал от боли, покачнувшись, однако пока стоял на ногах, лишь отвел чуть в сторону руку со щитом, прикрывавшим тело. Этого хватило, чтобы Гисандр нанес другой ногой с размаха удар в пах, надолго выключивший этого воина из боя. Гоплит выронил щит и рухнул под ноги Гисандру. Он все еще сжимал в руке меч, но задыхался от боли, уже не обращая внимания на противника. Гисандру оставалось только добить распластавшегося перед ним врага, но сделать это сразу наварху не удалось.
Удар копья едва не лишил его жизни. К счастью, Гисандр ждал его каждое мгновение и потому был готов. Он присел, пропуская копье над собой. Острие второй раз царапнуло по шлему, вновь вырывая клок из плюмажа.
– Ах ты, сволочь, – не выдержал Гисандр, резко распрямляясь, – как же ты мне надоел. Опять шлем подпортил.
Как ни быстро его противник орудовал копьем, а в этот раз он не успел его убрать назад. Разъяренный спартанский наварх рубанул мечом и отсек острие от древка, превратив его в обычную палку.
Затем, пока обезоруженный гоплит отбрасывал ненужное теперь древко и вытаскивал меч, сам бросился в атаку. Не теряя ни мгновения, он рубанул стоявшего выше на склоне противника по ногам, и его удар достиг цели. Несмотря на поножи, Гисандру удалось поранить ему правую ногу, едва не разрубив пополам. Кровь заструилась по лодыжке и рассеченным завязкам кожаных сандалий защитника Кифанты на траву. А раненый гоплит, вложив всю силу в удар сверху вниз, попытался отомстить своему обидчику, отрубив ему левую руку или хотя бы разворотив доспех на плече. Но Гисандр был готов. Он прыгнул вперед, приняв удар на щит, а сам молниеносно вонзил клинок в грудь гоплита, раскрывшегося во время мощного, но не достигшего цели удара. Острие с треском вспороло кожаный доспех, а Гисандр, оказавшись лицом к лицу со своим врагом, успел заметить, как потух последний огонек жизни в его глазах.
– Отправляйся в царство Аида, – напутствовал его наварх, выдергивая меч из груди.
Мертвый гоплит Кифанты рухнул на траву, оказавшись рядом с первым противником наварха. Тот уже немного пришел в себя и даже пытался встать, опираясь на колено здоровой ноги. Но не успел.
– А ты куда собрался? – издевательски поинтересовался наварх, делая шаг вниз по склону и мгновенно отводя руку назад для нового удара. – Тебе тоже пора вслед за своим товарищем. В царство Аида.
Гоплит успел все же поднять голову и посмотреть в лицо Гисандру. На мгновение, пока летел клинок, их взгляды встретились. Это был довольно молодой бородатый спартанец, смело смотревший в лицо своей смерти. Он даже успел усмехнуться, когда Гисандр хлестким движением с разворота вспорол ему горло. Но в этот момент он уже не улыбался. Он харкнул кровью, которая со свистящим звуком брызнула сквозь отверстие в шее, и рухнул под ноги наварху. Мойры[18] оборвали нить его жизни.
Расправившись, наконец, с двумя гоплитами Кифанты, Гисандр едва успел перевести дух в самой гуще сражения, бушевавшего по всему склону. Но не успел еще толком осмотреться, как перед ним вырос следующий противник. Это был рослый гоплит с копьем руке, но уже без щита. Видно, потерял его в предыдущей схватке. Он сделал резкий выпад и с первого раза смог задеть доспех на плече наварха, вспоров его. К счастью, этот удар копья лишь оцарапал кожу Гисандра. Но этого оказалось достаточно, чтобы новая вспышка ярости охватила командира спартанцев.
Гисандр отбросил свой щит и железными пальцами схватился за древко копья, не давая тому вернуться на исходную позицию. Резким ударом клинка он повторил свой прием, обрубив древко посередине. А затем вновь схватил обрубок, чуть подтащил к себе противника и новым ударом отсек пальцы, сжимавшие это древко на другом конце. Обломок копья и несколько отрубленных пальцев под сдавленные стоны – Гисандр должен был признать, что этот спартанец оказался терпимее к боли, чем предыдущие, – упали на траву. Но Гисандр еще не утолил свою ярость. Он наступил на отрубленные пальцы и ударом сверху вниз рассек безоружному спартанцу бедро и промежность, а затем уже коротким прямым ударом в незащищенное горло отправил на встречу с богами.
Мертвый копейщик еще не успел упасть, как перед Гисандром слева вырос еще один воин с мечом. Наварх едва увернулся от разящего удара, который окончательно сорвал его наплечник, и, не затягивая схватку, вонзил клинок ответным ударом в пах гоплиту Кифанты. Сила удара была столь велика, что клинок пробил прикрывавший живот доспех и проник в тело, рассекая кишки. Гримаса мучительной боли исказила его лицо. Гоплит согнулся и рухнул под ноги наварху, который уже не обращал на него внимания, поскольку ему в лицо летел новый удар. Гисандр едва отбил его, увернулся от другого и нанес свой, прыгнув вверх по склону. Вокруг шла настоящая свистопляска, бой был таким жарким, что Гисандр порой не успевал следить, со сколькими противниками он бьется одновременно, отбивая и возвращая удары без счета.
Наконец, перескочив через груду мертвых тел, он увидел впереди просвет. Закричав: «За мной, спартанцы!», наварх первым бросился туда, увлекая бойцов, что были рядом. Пробежав несколько шагов, Гисандр вновь оказался в самой гуще сражения. Он бился отчаянно, заметив, что уже почти достиг вершины холма, поросшей кустами, на котором воины Кифанты устроили засаду. По пути он успел сразиться еще с пятерыми, щедро награждая их хлесткими ударами. Наварх без устали, почти непрерывно, размахивал мечом и убивал всех, кто только пытался приблизиться к нему. И откуда только силы взялись. Наконец, вокруг него на мгновение образовалось пустое пространство, обрамленное мертвецами, которых он только что отправил в царство Аида. Гисандр даже позволил себе опустить меч, чтобы передохнуть. Но почти сразу вслед за этим из-за куста выскочил воин с мечом в руке и шагнул к наварху.
Гисандр отреагировал мгновенно, вскинув руку, и поразил того одним смертельным ударом в лицо. Пока его меч летел, выброшенный рукой, словно пружиной, Гисандра на мгновение охватило странное чувство, похожее на сожаление, которое он не мог себе объяснить. Раньше с ним такого не бывало. Ему показалось странным, что гоплит не защищался от его удара. Даже наоборот, шагнул навстречу, словно хотел не убить, а что-то сказать. И когда тот рухнул замертво, с изуродованным лицом, прямо под ноги наварху, позади него раздался голос.
– Гисандр, – крикнул ему кто-то из пентекостеров, оказавшихся рядом, – это был гоплит из моего отряда.
– О боги! – понял свою ошибку наварх.
Он испытал горькое сожаление, но быстро пришел в себя. Расслабляться было еще рано, а впадать в истерику от вида смерти, пусть и случайной, спартанцы не привыкли.
– Что встали? – приказал он оказавшимся рядом бойцам, которые с удивлением взирали на мертвого товарища. – Очистить холм от неприятеля!
Пропустив на этот раз вперед человек тридцать бойцов, устремившихся сквозь проходы в кустах на вершину холма, Гисандр остался на месте. Покончив со своими противниками, наварх, наконец, осмотрелся и перевел дух. Отсюда было видно почти все: и вершина холма, на которой он стоял, и склон, и дорога, что вела наверх в Кифанту.
Жаркий бой на склоне холма стихал. Почти все нападавшие были уничтожены, а новых подкреплений из Кифанты не подходило. «Линия фронта» спрямилась. Основной удар неприятеля, заставивший еще недавно прогнуться внутрь строй бойцов Гисандра, был отбит. И гоплиты царя Леонида перешли в наступление.
Очень скоро вся вершина холма была зачищена, и к наварху вернулся с докладом командир пентекостерии. Оказалось, что никаких войск здесь больше нет. Десятку бойцов противника удалось избежать неминуемой смерти, разбежавшись по заросшему кустарником склону. Сейчас они карабкались по нему вверх, более не помышляя о нападении. Никто уже не атаковал отряды спартанского наварха.
– Мы победили, – закончил доклад довольный собой пентекостер, решив, что принес наварху счастливую весть.
Но задумчивый и невеселый вид Гисандра заставил его замолчать.
– Никого больше? – переспросил тот, едва услышав доклад. А затем умолк, размышляя о чем-то.
«Похоже, это был удар отчаяния, – решил Гисандр, осматривая поле боя, оставшееся за ним, – или отвлекающий маневр, заранее обрекавший малочисленный отряд солдат Кифанты на смерть. Их здесь было человек двести, не более. Возможно, остальные войска, если в этом городке вообще еще кто-то остался, сейчас пытаются пробить себе выход на дорогу, чтобы покинуть город вместе с мудрыми старейшинами. Они-то сразу поняли, рассмотрев на рассвете наш флот, что иметь дело с такими силами, не важно кто они и откуда, будет себе дороже. И решили сбежать, пока есть возможность – это же периеки».
Наварх еще раз попытался осмотреть склоны большого холма, чтобы увидеть, что происходит на его вершине, но растительность вокруг не давала это сделать в полной мере.
Тогда он приказал своим гоплитам:
– Беглецов не преследовать. Пусть несут весь о своем поражении и сеют панику. Возвращаемся на дорогу и продолжаем путь наверх. Город почти наш.
А про себя подумал: «Если мои предположения верны, надеюсь, Архелону хватит сил, чтобы закупорить это бутылочное горло и продержаться до моего подхода».
Мойры – богини человеческой судьбы. Слово «мойра» по-гречески обозначает «доля», «часть», что символизирует участь, которую при рождении получает человек. Греки изображали их в виде трех старух – Клото, Лахесис, Атропос, – прядущих нити судьбы.
Символом Спарты, изображаемым на щитах ее воинов, была греческая буква – «Л» (Лямбда), – которая означала первую букву исконного названия страны Лакодемон (Лаконика).
Глава четвертая
Подарок судьбы
Спустившись с вершины холма, зачищенной от солдат противника, воины Гисандра вновь построились на дороге в походную колонну. Прежде чем двинуться в гору, чтобы довершить разгром противника, Гисандр снял шлем, вытер пот со лба и выслушал доклады командиров четырех лохов[19]. Он хотел уточнить потери. По всему было видно, что сражались они не с периеками. А напавшие на них спартанские гоплиты Кифанты дорого отдали свои жизни. В первой схватке посланец царя Леонида потерял убитыми чуть больше полусотни бойцов, при том что противник потерял почти две сотни, как он и предполагал. И все равно это были ощутимые потери для его малочисленной армии вторжения, где каждый солдат был на счету. Во всяком случае, пока восстание Леонида не охватило всю страну и в его армии не стали вливаться тысячи добровольцев. Но даже в этом случае десять периеков не заменят жизни одного обученного спартанца, прошедшего за много лет через систему воспитания «Агогэ», ковавшую железных воинов.
– Мертвых сложить под холмом, после битвы похоронить, – приказал наварх, выслушав доклады, и снова быстрым взглядом окинул поле боя. – Раненых отправить в порт.
– Раненых нет, – в один голос ответили ему все лохаги.
Теперь Гисандр также пристально всмотрелся в напряженные потные лица командиров, но уточнять не стал. Он знал спартанские нравы. Ни один спартанец не признает себя раненым, даже если он весь исколот копьями и иссечен клинками, но еще дышит, может стоять и держать в руках оружие. Он будет продолжать бой до тех пор, пока не истечет кровью от ран или не победит.
– Что же, – кивнул Гисандр, надевая на голову шлем с поврежденным гребнем, в который уже не единожды попадало вражеское копье, – тем лучше. Тогда идем дальше. Пора привести к покорности этот город, который осмелился огрызаться. И утопить в крови, если он отважится снова нам перечить.
Подхватив у одного из мертвецов копье и щит, наварх легким бегом направился вверх по свободной дороге, увлекая армию за собой. После первой схватки, в которой бывшие афинские гоплиты не принимали участия – до них просто не дошло, – Гисандр рискнул поставить их сразу за своей спиной.
На этот раз спартанцы беспрепятственно достигли вершины холма, за которым дорога становилась почти пологой и вела уже к ближайшим зданиям, похожим на небольшие амбары. До них оставалось не более двух стадий. Похоже, здесь все еще тянулись предместья. Но чуть дальше по дороге, справа и слева от нее, уже были видны те самые дома с портиками и колоннами, в окружении кипарисов, которые Гисандр разглядел от самого порта. Где-то среди них был и дом одного из местных периекских чиновников, обязанных оказывать гостеприимство, где они с отцом-геронтом останавливались в прошлый раз, прибыв сюда с инспекцией. Из него они тогда вдвоем и направились в местный арсенал по той самой дороге, по которой он сейчас шагал вместе со своей небольшой армией в обратном направлении.
«Интересная штука жизнь, – пронеслась в мозгу наварха неуместная мысль, – никогда не знаешь, как все повернется и чем закончится. Будет весело сейчас встретить того самого чиновника. Вот удивится».
Отогнав ненужные мысли, Гисандр чуть замедлил движение, покрепче перехватив копье и щит. Он внимательно осмотрел дорогу и прилегавшее к ней пространство. Зная приемы ведения войны и обороны в Лаконии, первый наварх Спарты почти не верил, что здесь их будет ждать новая фаланга из гоплитов. Слишком мал этот городок, чтобы содержать в нем столь внушительный гарнизон. Гисандр не без оснований полагал, что большую часть этого гарнизона, если не весь, он уже разбил. Даже такое количество нападавших, да еще чистокровных спартиатов, его удивило. Если и осталась здесь сотня солдат, то они либо спешат со старейшинами убраться отсюда подальше, либо это будут периеки. Второе более вероятно, так как спартанский комендант города скорее умрет в битве со своим малочисленным гарнизоном, чем отступит вместе с чиновниками, рискуя навлечь позор. Вполне возможно, что он уже умер в недавней схватке, и даже от руки самого Гисандра.
В любом случае вход в город на открытом, но не очень широком пространстве, где еще можно было выстроить последнюю оборонительную линию из солдат, им никто не преграждал. Более того, где-то в глубине, под сводами кипарисов, слышались отдаленные крики и метались неясные тени. Внимательно впитывавший все Гисандр уловил запах паники, уже охвативший город.
– Отлично, – проговорил он вслух, даже ухмыльнувшись, – мы не зря отпустили тех бойцов. Город уже наш.
И жестом приказал вступить в город. Впрочем, контратака еще была возможна. Сами воины Лакедемона часто практиковали ложные отступления. Поэтому колонна спартанцев вошла на главную улицу Кифанты стройными рядами, готовая к внезапному нападению. Город же, казалось, будто вымер или еще не просыпался в этот рассветный час. В последнее было невозможно поверить.
Гисандр вел своих солдат по пустынной улице к центральной площади Кифанты, на которой стоял лишь небольшой памятник Аполлону, а также еще несколько примечательных домов и сооружений, как водится, в строгом спартанском стиле, не терпевшем излишеств. Вокруг площади, у которой сходились все улицы небольшого городка, теснились дома местных чиновников, казарма для воинов, а также здание для ежедневных сесситий спартанцев. Пройдя быстрым шагом половину города, спартанский наварх увидел лишь десяток простолюдинов, с испугом взиравших на прибывшую армию из своих землянок, – этим бежать было некуда, – да множество разбросанных вещей прямо на дороге и у домов. Похоже, бегство более зажиточных периеков, которым разрешалось заниматься торговлей вместо спартиатов, почитавших это дело низким занятием, проходило очень быстро. Он еще слышал отдаленные крики в конце города. Гисандр был уверен, что все накопленное периеками имущество стоит нетронутым в домах, а запасы лежат в амбарах, и все это станет его военной добычей. А те, кто пытался сбежать из города, смогли унести с собой только свои жалкие жизни. Однако когда он первым свернул на площадь, то остановился в удивлении. Перегородив все пространство между казармой и зданием для сесситий, его ожидала еще одна фаланга гоплитов.
«Человек пятьдесят, – решил наварх, останавливаясь и чуть приподнимая щит, – и все – опять спартанцы. Куда же подевались периеки из этого города?»
Воины фаланги, завидев приближавшихся солдат, сомкнули щиты, выставив копья вперед.
– Стой, где стоишь! – раздался голос их предводителя, явно привыкший повелевать. – И назови себя, если ты спартанец!
– Меня зовут Гисандр, – спокойно ответил наварх, слегка возвысив голос, сделав знак своим воинам остановиться, – возможно, ты слышал обо мне. Сейчас я наварх спартанского флота и посланец царя Леонида. А кто ты?
Сотни бойцов замерли за спиной Гисандра, изготовившись к атаке этой кучки воинов, преградивших путь целой армии.
– Я Линос, гармост Кифанты, на которую ты осмелился напасть, – ответил ему невысокий коренастый боец с копьем и щитом, стоявший возле самого здания сесситий на правом фланге шеренги. – У Спарты, волей Ликурга, никогда не было флота. А царь Леонид сейчас в Афинах и нашел бы другой способ сообщить о своем прибытии в Лакедемон. Что тебе нужно в моем городе и зачем ты атаковал его как враг Спарты?
– Видишь ли, Линос, – снизошел до разговора с этим наглым спартанским командиром наварх, умевший ценить доблесть, – за прошедшие дни в судьбе Спарты кое-что изменилось. И, боюсь, бесповоротно. Отныне у нее есть флот. И теперь в ней более не действуют законы Ликурга и не отдают приказы эфоры. А Леонид будет единственным царем.
Гисандр замолчал ненадолго, давая командиру остатков гарнизона Кифанты осознать услышанное. Не каждый день в одно мгновение рушится привычный тебе мир.
– Так что это уже не твой город, – продолжил он, прервав короткое молчание, – и сейчас тебе придется сделать выбор, кому ты служишь: Леониду, который даст тебе новую жизнь, или царю Леотихиду с эфорами. Выбирай, но прежде крепко подумай. Кровопролития можно избежать, если принять нужную сторону. Если ты согласен воевать за Леонида, я приму тебя с распростертыми объятиями. Если нет, ты умрешь. В конце концов, это город периеков. Так стоит ли за них умирать?
Молчание длилось не долго.
– Мой царь Леотихид. А законы Ликурга незыблемы. И Аполлон тому свидетель.
– Что ж, – кивнул Гисандр, – ты сделал свой выбор.
И, размахнувшись, метнул копье в командира гарнизона Кифанты. Тот успел среагировать и выставил щит, но бросок наварха был столь мощным и метким, что копье пробило щит и поразило Линоса в грудь повыше сердца. Спартанец отбросил ненужный щит, и стало видно, как из его груди, сквозь поврежденный доспех, толчками вытекает кровь. Рана была глубокой и смертельной. Понял это и сам Линос, а потому, перехватив покрепче копье, метнул его в Гисандра. Но рана дала о себе знать, ответный бросок вышел слабым. Наварх легко отбил летящее копье в сторону. Тогда Линос выхватил меч и без щита бросился в свою последнюю атаку на врага, увлекая за собой горстку воинов.
– Так умирают настоящие спартанцы, – пробормотал Гисандр, и сам бросился навстречу Линосу с мечом в руке.
Они схлестнулись первыми, и схватка вышла короткой. Гисандр принял на щит мощный удар Линоса и нанес ответный скользящий, распоров доспехи на ребрах. Кровь заструилась еще сильнее. Эта боль и отчаяние придали сил умирающему Линосу. Он вскинул свой меч, чтобы обрушить его на голову наварха, но не успел опустить. Гисандр резким движением вонзил свой клинок в брешь на груди Линоса, проделанную чуть раньше в доспехах его же копьем, и вторым нажатием расширил ее. Острие меча вошло в тело спартанца, как в масло, с одной стороны и вышло из спины. Тот замер, выронил клинок и завалился назад. Под ним сразу же образовалась лужа крови.
– Добить остальных! – приказал наварх бывшим афинским гоплитам, стоявшим за его спиной. И те бросились вперед на оставшихся защитников Кифанты. Завязалась неравная кровавая схватка, которая стоила наварху еще почти трех десятков воинов. Спартиаты, стоявшие за эфоров и Леотихида, дрались отчаянно. Впрочем, как рассудил Гисандр, это кровопускание было даже полезно. С одной стороны, афиняне прошли боевое крещение под его началом и показали себя хорошими бойцами, которые выполняют все его приказы. С другой, все погибшие с его стороны тоже были из бывшего афинского отряда, а значит, он сохранил спартанские жизни и ему легче будет держать ответ перед царем.
Когда короткое сражение на центральной площади Кифанты закончилось, вся она была усеяна мертвыми телами в красных плащах. Взирая на все это, даже Гисандр, давно привыкший к виду крови и запаху смерти, ловил себя на странном ощущении дикости происходящего. На его глазах спартанцы дрались на смерть не с персами, а с такими же спартанцами, как они сами. Перед глазами вдруг всплыло лицо того молодого спартиата, которого он убил совсем недавно по ошибке. Тело его даже еще не остыло. Какой-то ком подкатил к горлу закаленного в боях наварха. И Гисандр впервые в жизни ощутил, что такое гражданская война. Она показалась ему вдруг нелепой и страшной. Эта война несла раскол в древнее общество, жившее по патриархальным законам. А ведь она только началась, и многим еще предстояло умереть. Брат на брата. Сын против отца. Спарта скоро утонет в крови ради благих целей. Но пути назад уже не было.
– Аполлон получил достойную жертву, – проговорил наварх, подняв глаза на статую жестокого бога спартанцев, молча взиравшего на сражение, – а нам пора двигаться дальше.
Затем он отогнал от себя назойливые мысли и подозвал одного из лохагов.
– Актеон, возьми людей, обыщи все окрестные дома и приведи мне всех чиновников, кого найдешь. Если они еще здесь остались.
Командир первого лоха кивнул и отправился выполнять приказание.
– А ты, – подозвал он к себе командира второго, – возьми сотню и пройдись по окраинам. Сгони сюда на площадь всех людей, которые еще не сбежали. Пора сообщить им, что настала новая жизнь.
Остальным двум лохагам Гисандр приказал дожидаться новых приказов, перекрыв все близлежащие улицы и стоя в боевом порядке. Небольшой части воинов под командой пентекостера велел прибраться на площади, оттащив с нее в сторону трупы защитников Кифанты, а также тела своих солдат, и организовать их доставку в порт. Сам же, в сопровождении лишь пары воинов, зашел в здание сесситий.
Здесь было пусто и царил полумрак. Под низким потолком виднелись длинные столы, предназначенные для совместного приема спартиатами скудной пищи, состоявшей из знаменитой черной похлебки, лепешек, овощей и прочей немудреной снеди. На столах еще остались следы вчерашнего дня: хлебные крошки, несколько плошек и разбитая чаша для вина из глины, задетая кем-то в спешке. Посуду жители Лаконии тоже предпочитали простую.
Глядя на пустые чаши, Гисандр поневоле припомнил, как еще юнцом сам впервые получил разрешение участвовать в таких сесситиях, едва закончив обучение в рядах своей агелы. Он выдержал праздничную порку у алтаря Артемиды и стал, наконец, полноправным гражданином. Теперь ему разрешалось носить оружие и пить вино. Но, в отличие от прошлой жизни, это не означало немедленного разгула и пьянства среди подростков. Вина спартанцы пили мало, так как почитали пьянство за великий грех. Гисандр вспомнил, как педономы и старейшины часто заставляли напиваться илотов и показывали их в таком состоянии своим ученикам, как явное свидетельство того, что пьянство быстро превращает даже настоящего спартиата в скотину.
В этот момент снаружи донесся какой-то отдаленный шум. Отогнав воспоминания, наварх вернулся на площадь. Здесь все было тихо, похоронная команда продолжала убирать мертвецов, а солдаты ждали команды в боевом построении.
– Гисандр, – шагнул к нему навстречу Актеон, за которым виднелось несколько воинов, тащивших изо всех сил упиравшегося человека в сером гиматии, довольно тучного для спартанца, – мы осмотрели все ближайшие дома, но нашли лишь его.
– А что это за шум? – уточнил наварх, не обращая внимания на пленника, походившего на периекского чиновника средней руки.
– На дальнем конце города идет бой, – доложил Актеон, – похоже, небольшой отряд периеков пытался пробиться из Кифанты. По словам моих наблюдателей – они разбиты и отступают обратно к центру города.
– Отступают? – довольно усмехнулся наварх. – Отлично. Значит, Архелон не подвел. Ожидайте их здесь. Гонцов не было?
Лохаг отрицательно замотал головой.
– Ничего, скоро все прояснится. Всех пленных, особенно чиновников, сразу ко мне. А сейчас давай твоего сюда.
Солдаты толкнули человека в гиматии, и он упал на камни мостовой прямо перед навархом.
– Что это за жирный боров? – усмехнулся Гисандр, осматривая его слегка обвисшие совсем не по-спартански бока. – Похоже, его давно не били палками за лишний вес.
В ответ на слова наварха раздался дружный хохот спартанских гоплитов. Услышав насмешки, незнакомец вдруг поднялся, отряхнулся и распрямил плечи. Его лицо наполнилось гордостью, а глаза метали молнии. Он преобразился буквально за мгновение.
– Да как ты смеешь так со мной обращаться? – возопил пленник. – Ты знаешь, кто я такой?
Гисандр был заинтригован.
– Нет, но горю желанием узнать, – кивнул он, скрестив руки на груди, – только поторопись. А то скоро может опять начаться бой, и мне будет не до тебя.
– Я Плиник, – заявил человек в гиматии.
– И? – уточнил наварх, чуть наклонившись вперед. – Я должен почему-то знать тебя, достопочтенный Плиник? Прости, но я долгое время пребывал за пределами Спарты и не знаю последних новостей. Возможно, ты прославился неуемным поеданием кур?
Не увидев должной реакции со стороны Гисандра и вздрогнув от новой волны насмешек спартанских гоплитов, пленник, брызжа слюной, выпалил:
– Уже почти месяц, как я выбран эфором Спарты!
Смех почти стих за спиной пленника при этих словах, а сам Гисандр даже присвистнул.
– Вот это удача! Прости, я принял тебя за мелкого чиновника, ведь в Спарте действуют законы против роскоши и давно не отличить важной птицы от простого гражданина.
– И я спрашиваю тебя, как ты смел приказать своим людям так обращаться со мной? – не слушая слов Гисандра, продолжал пленник. – Со мной, тем, кого должны слушаться даже сами цари! Да кто ты вообще такой и как смел появиться здесь с воинами безо всякого уведомления?
– Кто я? – плотоядно усмехнулся Гисандр, до сих пор не веривший своей редкой удаче – к нему в руки в первом же бою попал один из эфоров. – Я Гисандр, победитель Гимнопедий и герой сражения у Фермопил. Возможно, ты слышал обо мне. А еще я верный пес своего царя Леонида.
– Гисандр? – попытался напрячь память Плиник. – Нет, что-то я тебя не припомню.
– Меня знают почти все жители Спарты. А уж эфоры-то наверняка. У них ко мне накопилось, как я слышал, множество вопросов. Наверное, – еще ниже наклонился к нему наварх, – жир затуманил тебе разум. Ты слишком много ешь, для спартанца, достопочтенный Плиник.
– Да как ты смеешь… – опять начал возмущаться эфор, но неожиданно получил удар ногой в грудь, сваливший его на камни. Он упал навзничь, слегка ударившись затылком о камни.
– Ты не ушибся? – поинтересовался наварх, наступая ему на грудь подошвой. – Просто мне надоело тратить время на разговоры с таким напыщенным болтуном. Прежние эфоры были менее красноречивы, но зато соображали быстрее. Ты еще не понял, что произошло?
Плиник ошарашенно смотрел на своего мучителя, боясь вымолвить слово.
– Я помогу тебе, – подбодрил его Гисандр, убирая ногу с груди. – Время эфоров кончилось. Гармост Кифанты тебя не защитил. Теперь здесь правит только царь Леонид, а я, как ты уже слышал, его верный пес.
При этих словах Гисандр выхватил меч и поднес острие к лицу задрожавшего эфора, до которого, наконец, стал доходить смысл происходящего.
– Я бы и сам тебя казнил. Но, думаю, такой подарок доставит больше удовольствие царю Леониду.
И, отступая на шаг, добавил:
– Зря ты не попытался сбежать с остальными старейшинами.
А обернувшись к Актеону, добавил:
– Свяжите его и отведите на мой корабль. Да передайте Эгору, чтобы следил за ним в оба глаза. Это сейчас самый ценный трофей на нашей войне. Пока он не окажется в порту, ты лично отвечаешь за него.
– Я все выполню в точности, Гисандр, – кивнул лохаг.
Он знаком подозвал к себе воинов. Двое гоплитов подхватили перепуганного насмерть эфора, который потерял дар речи, подняли его и быстро смотали руки кожаным ремешком. А затем уволокли в дальний конец площади. Только там он немного пришел в себя и стал вопить на всю Кифанту, что гнев богов обязательно покарает такого нечестивца, как Гисандр, и всех, кто пришел с ним. Но, получив пару болезненных тычков по ребрам от конвоиров, сбавил тон. Вскоре он пропал на дороге, ведущей в порт, и его вопли стихли. Да и Гисандру было уже не до него, – шум на дальнем конце города усилился.
Вскоре из-за поворота показался ломаный строй гоплитов, не более трех рядов в глубину, которые пятились под натиском атаковавшего противника. Даже со своего места наварх мог разглядеть их спины и сверкавшие клинки нападавших, которые то и дело обрушивались на щиты первой линии. Отступавших было около сотни. А нападали воины Архелона, числом не сильно превосходившие их. Но на этот раз они дрались, похоже, с воинами-периеками, а не спартанским гарнизоном. Вся эта масса тел медленно, но верно приближалась к площади.
Только сейчас Гисандр вдруг заметил позади сражавшихся пять или шесть мятущихся фигур в гиматиях. Они сбились в стайку в окружении десятка телохранителей, но бежать им было некуда. Впереди и по бокам враг. А то, что было у них за спиной, они еще не смогли разобрать, лишь изредка кидая затравленные взгляды назад и не желая себе признаться в том, что это конец. Судя по всему, это были периекские чиновники или старейшины города, решившие сбежать из него при первых признаках опасности. Ни один спартанский гармост так бы не поступил, и судьба Линоса была тому примером. Честно говоря, наварх вообще не мог понять, как они решились сбежать из города. Ни Линос, ни Плиник, оставшиеся на месте, им этого не могли разрешить. И периекские чиновники сами отлично знали обычаи своих хозяев.
«Значит, они решились на это без дозволения начальства, – подумал Гисандр и не удержался от капельки самодовольства, – но чуть-чуть не хватило везения. Я и это предусмотрел».
В целом задача Архелона уже была выполнена. Его обходной маневр удался и действительно был оправдан. Старейшины города не смогли покинуть его, как ни старались. Даже при помощи сотни вооруженных периеков, которые, надо сказать, сражались стойко. Однако новый хозяин Кифанты не мог больше ждать, пока Архелон довершит дело своими силами, и решил ускорить развязку.
– Адонис, – подозвал он командира второго лоха, – возьми своих людей и атакуй периеков с тыла. Всех чиновников, что останутся в живых, ко мне.
Адонис кивнул, забрал своих людей, и спартанцы легким бегом, со щитами и копьями наперевес, устремились в атаку. Увидев колонну приближавшихся гоплитов, периекские чиновники пришли в ужас, который наварх ощутил даже отсюда. Страх пахнет очень сильно. Но их защитники продолжали сражаться. Часть солдат периеков, уменьшив плотность фаланги, переметнулась назад и выстроилась в ряд, прикрывая тылы.
Однако все было тщетно. Первым же ударом спартанцы Адониса смяли этот заслон, заколов почти всех, кто осмелился встать у них на пути. Как показалось наварху со своего наблюдательного поста на площади у статуи Аполлона, в пылу схватки они также убили пару чиновников, попавшихся на пути. Остальных старейшин все же захватили и уволокли от эпицентра сражения назад, оставив под прикрытием десятка бойцов. А затем ударили в спину сражавшимся периекам, быстро разорвав их последние построения. Превосходство спартанцев стало почти трехкратным, и дело быстро закончилось. Как ни отважно сражались периеки, до спартанской слаженности им было далеко. Каждый удар копейщиков Адониса валил на землю периеков целыми рядами, а работавшие мечами воины Архелона косили остальных, как траву. Прошло совсем немного времени, как был убит последний воин-периек, одетый как спартанец, а трупы в красных плащах усеяли всю дорогу из города. И опять у Гисандра возникло неприятное чувство, но на этот раз он быстро от него избавился. Только вперед.
– Вот пленные, Гисандр, – сообщил Адонис, когда его воины приволокли упиравшихся чиновников и бросили к ногам наварха, как мешки с навозом. Всего их было четверо. – Прости, еще двоих мои воины в суматохе боя закололи, приняв за гоплитов-периеков.
– Так вот они, бывшие хозяева Кифанты, – усмехнулся наварх, глядя на перекошенные от страха лица чиновников, – не пойму, Адонис, как твои люди могли спутать их с воинами. Это же просто стадо баранов.
Наварх молча прошелся взад-вперед перед сидевшими на камнях пленниками.
– Как же вы посмели бросить свой город без разрешения гармоста? – спросил он, наконец. – Да еще в присутствии эфора, который был у вас в гостях. Так-то вы сохраняете город, вверенный вам властями Спарты.
Старейшины долго молчали, не в силах открыть рот от страха. Молчал и наварх, размышляя о том, что с ними делать. Вскоре ему надлежало двигаться дальше, а управлять захваченным городом кто-то должен. Конечно, предавший однажды предаст снова. Эти пленники были не столь важными птицами, чтобы везти их к Леониду. Но и казнить их всех было бы неразумно. Других чиновников под рукой у Гисандра не было. Военный комендант для управления хозяйством не годился. Он мог лишь служить источником непрерывного страха. А страх смерти вполне может быть гарантом верности. Хотя бы на первых порах.
Наконец, один из чиновников набрался смелости.
– Никогда еще в нашей гавани не появлялось столько военных кораблей. Мы решили, что на город напал неизвестный нам враг. Персы или афиняне.
– И вы решили сбежать?
– Кораблей было слишком много, а в городе всего несколько сотен солдат. Гармост нас бы не никогда не отпустил.
– Значит, вы должны были умереть вместе с ним.
Чиновник похолодел, но все же выдавил из себя, слегка поправив порванный во время захвата гиматий:
– Мы не спартанцы. Жизнь для нас дороже обычаев. Мы можем и отступить. Ведь мы не знаем, зачем вы пришли.
– Это верно, – кивнул наварх, – вы не спартанцы.
Он присмотрелся к исцарапанному и запыленному лицу чиновника и вдруг узнал в нем того самого, который оказывал им гостеприимство с отцом-геронтом почти год назад.
Гисандр вновь чуть наклонился вперед и спросил:
– Ты не узнаешь меня?
Чиновник чуть отпрянул, но все же присмотрелся к наварху. На его лице отразилось гримаса испуга и непонимания. Чуть помедлив, он отрицательно замотал головой.
– А так?
Наварх снял шлем и тряхнул длинными[20] волосами. На этот раз чиновник вспомнил.
– Вы – сын геронта Поликарха. Вы оба были у меня в прошлом году.
– Все верно. Я вижу, ты узнал меня. Это хорошо. Мое имя – Гисандр. А твое?
Наварх вновь надел шлем на голову.
– Дайонизос, господин Гисандр.
– Так вот, мой друг Дайонизос, – решил наварх, – тебе очень повезло. И твоим спутникам тоже. В честь гостеприимства, оказанного тобою некогда мне и моему отцу, я не казню вас всех прямо сейчас…
Гисандр обернулся, выдержал паузу и, посмотрев на стоявших рядом солдат, добавил:
– Но я могу сделать это в любой момент.
Он подождал еще немного, явно наслаждаясь моментом, пока все старейшины находились между жизнью и смертью. А затем решил просветить чиновников.
– Я прибыл сюда по приказу царя Леонида. Отныне он единственный властитель Спарты и этого города. И ваш единственный господин. Над вами больше нет власти ни эфоров, ни другого царя.
Наварх вновь умолк, давая время на осмысление сказанного. Судя по лицам пленных периеков, эта новость была для них как гром среди ясного неба. Они все еще не понимали, что происходит, но ждать дальше Гисандр не мог.
– Однако война только началась. И до полной победы над нашими врагами, которая скоро наступит, я вынужден покинуть город. Я оставлю здесь гармостом своего помощника Эгора. Но управлять хозяйством спартанцам не с руки. Поэтому я подарю вам жизнь, пока, в обмен на верную службу царю Леониду. Вы согласны служить только ему?
Все чиновники, как один, закивали в знак согласия.
– Отлично, – ухмыльнулся наварх, распрямляя плечи, – будем считать это клятвой верности единственному царю Спарты. Тем более что в случае ослушания, Эгор сможет казнить любого из вас от моего имени.
– А ты, мой друг Дайонизос, – обернулся Гисандр к чиновнику, некогда оказавшему ему гостеприимство, – с сегодняшнего дня, волею пославшего меня царя Леонида, будешь главным чиновником в Кифанте и раздашь все остальные должности своим друзьям, как пожелаешь.
Дайонизос кивнул, сглотнув слюну.
– Эгор будет охранять и защищать вас, – добавил Гисандр, пристально посмотрев на Дайонизоса. – Но если что-то пойдет не так, ты умрешь первым.
– Благодарю вас, господин Гисандр, – пробормотал вознесенный на вершину городской власти периек, не знавший, радоваться ему неожиданному спасению или уже молить богов о пощаде. Ибо его жизнь по-прежнему висела на волоске, который в любой момент мог обрубить спартанский меч.
Наварх едва успел определиться с новыми назначениями, как к площади приблизился еще один отряд спартанцев, во главе которого шел Архелон. Спартанцы выглядели немного потрепанными после схватки, но, как всегда, непобежденными. Их предводитель бодро вышагивал впереди, придерживая ножны меча, словно возвращался с увеселительной прогулки, а не размахивал совсем недавно клинком, срубая головы периеков.
– Молодец, Архелон, – похвалил его наварх, едва только его друг подошел ближе, – ты вовремя успел закрыть все выходы.
– Мы едва успели перехватить их уже по пути из Кифанты, – скромно заметил Архелон, кивнув на пленных чиновников, все еще не смевших подняться с камней. – К счастью, мы двигались быстрее. Иначе, еще немного, и пришлось бы пускаться в погоню. Они вполне могли уйти.
– Но ведь ты успел, – махнул рукой наварх, – значит, беспокоиться больше не о чем, дело сделано. Сколько людей мы потеряли в этом бою?
– У периеков было около двух сотен человек. Мы потеряли убитыми не больше трех десятков. Периеки совершенно не умеют воевать.
– Да, но это были жизни спартанцев, – нахмурился Гисандр. – На войне не обойтись без потерь, как ни старайся. И все же ты молодец. Главное, ты не дал им уйти, и пока никто не знает, что мы здесь. А значит, надо развивать успех. Время работает против нас. Поэтому мы с тобой немедленно отправимся обратно в порт и дальше на встречу с царем.
Но едва наварх направился к выходу с площади, как заметил, что к ней со всех сторон направляются простолюдины, одетые в лохмотья или вообще нагишом. Таких, на первый взгляд, набиралось несколько сотен. Позади них Гисандр разглядел солдат из второго лоха, которые подбадривали горожан уколами копий и пинками.
– Придется ненадолго задержаться, – бросил он Архелону, – я должен сообщить им, зачем мы здесь.
Архелон кивнул, останавливаясь чуть в стороне. Вместе с ним остановились и его люди. Все остальные спартанские воины расступились, выстроившись почти вокруг всей площади на соседних улицах и давая возможность горожанам пройти к статуе Аполлона. Земледельцы, пастухи, мастера-оружейники, ремесленники, мелкие торговцы и просто илоты вскоре запрудили всю главную площадь Кифанты. Дайонизос и остальные чиновники осторожно встали рядом с навархом.
– Жители Кифанты! – обратился к ним наварх, возвысив голос. – Меня зовут Гисандр. Я прибыл сюда из-за моря вместе с армией на кораблях нового спартанского флота по приказу царя Леонида. Но вы не должны нас бояться. Отныне ваша жизнь изменится. Над вами больше нет ни власти эфоров, ни царского дома Еврипонтидов. Все они скоро будут уничтожены. Одного из эфоров мы уже захватили в вашем городе и скоро казним, как и тех, кто попытается сбежать или переметнуться на службу к нашим врагам. Отныне – только царь Леонид, победитель Афин и персов, единственный властитель всей Спарты и города Кифанта. Ваш единственный господин.
На площади воцарилась гробовая тишина. Наварх обвел взглядом толпу, а потом указал на чиновника-периека.
– Я вынужден покинуть город. Но именем царя Леонида я назначаю Дайонизоса верховным правителем Кифанты. Остальных старейшин Дайонизос представит вам лично. А гармостом при нем останется доблестный спартанец Эгор. Вы должны усердно трудиться и выполнять все их приказы. Новая власть несет вам мир, процветание и такие свободы, которых вы еще не знали.
Юношам, достигшим совершеннолетия, позволялось носить длинные волосы. Считалось, что это делает их более высокими и устрашающими. Спартанцы также считали длинные волосы признаком благородства, свободных людей. Так как рабам было невозможно выполнять свои обязанности, имея длинные волосы.
Лох – подразделение спартанской армии, насчитывал около 125 человек. (Мора – более крупное соединение – насчитывала около 500, иногда 600 воинов. Делилась на четыре лоха). Сам лох также подразделялся на более мелкие соединения – 2 пентекостерии. А те, в свою очередь, на 2 эномотии.
Глава пятая
Божественный луч
Корабль сильно качнуло. Налетевшая волна перекатилась через всю палубу, едва не смыв нескольких морпехов и баллисту за борт. Соленая вода обдала брызгами наварха, капитана триеры и командира морпехов, крепыша по имени Архон, заставив всех ощутить переменчивый нрав Посейдона. Корабль, шедший вдоль побережья Спарты под парусами, скрипел по всем швам. Разгулявшийся порывистый ветер то и дело резко кренил триеру на левый борт, рискуя перевернуть. Усилившееся под вечер волнение грозило перейти к ночи в настоящий шторм.
– Ищи гавань, – приказал Гисандр сквозь свист ветра капитану, оглянувшись на шедший за ним флот, который болтало по волнам так же, как и флагманскую триеру. – Хватит испытывать судьбу. Нужно пристать и вытащить корабли на берег, пока не стемнело и мы на налетели на скалы.
– Все верно, дальше тянуть нельзя. Будет сделано, господин Гисандр, – кивнул капитан и добавил с нескрываемым удивлением, огладив бороду: – Не знал, что спартанцы такие хорошие мореходы.
– Спартанцы в этом деле новички, – не купился на лесть новоиспеченный наварх, – просто мне уже приходилось несколько раз попадать в шторм. Спартанцы ничего не боятся на земле. Но не стоит рисковать их жизнями там, где властвует Посейдон.
Сказав это, он замолчал и вновь вперил свой взгляд в свинцовые волны и серый небосвод, почти смыкавшийся с ними впереди. Там, где должны были показаться Прасии. Но не раньше, чем завтра. И не раньше, чем спартанский флот будет готов нанести новый удар.
Еще с утра все выглядело безмятежным. Весь первый день плавания навстречу царю Леониду прошел без приключений. Наварх забрал с собой большую часть боеспособного флота из двенадцати триер, включая «пиратские» экипажи, оставив в Кифанте всего шесть кораблей. А также приказ – починить севшую на мель триеру. В крайнем случае снять с нее, а также со второго разбитого корабля, все ценное. Все остальные корабли наварх был вынужден оставить в удобной гавани Кифанты по двум причинам. Первой была бессмысленность использования боевых кораблей в новой операции по захвату Прасий без десантных частей, то есть морпехов. Поскольку почти пять сотен бойцов он «списал на берег». Вернее, поставил им новую боевую задачу.
После недолгих размышлений Гисандр решился разделить силы своей ударной армии. Двести верных Леониду спартиатов оставались с Эгором охранять порт Кифанты и сам город. Такого количества солдат было достаточно, чтобы держать город в повиновении и даже отбиться от неожиданного нападения не слишком больших сил противника, если они появятся. Гисандр рассчитывал, что вопрос с Прасиями решится раньше, чем возникнет такая необходимость. Хотя и не исключал этого. Все-таки в нескольких днях пути на юг находился Заракс, и дальше, за ним, Эпидавр-Лимеры. Гарнизоны этих портов, по словам Леонида, после начала вторжения могли склониться в сторону дома Еврипонтидов. И тогда нападение на Кифанту становилось вполне вероятным.
Впрочем, и там находились шпионы царя Леонида, которые вели агитацию среди солдат и населения. Так что еще оставался шанс, что гарнизоны этих городов все же перейдут на его сторону или, по крайней мере, сохранят нейтралитет. «Даже если на колебания у них уйдет пара дней, с тех пор как они узнают о начале войны, – размышлял Гисандр, сидя накануне вечером на пирсе Кифанты и глядя на суету моряков, пополнявших запасы, – мы сможем выиграть время и захватить Прасии. А потом, при необходимости, вернуться сюда по морю и выбить всех врагов Леонида из города. У них ведь нет флота, и передвигаться воины Леотихида смогут лишь посуху».
Вообще, за последние месяцы войны с персами недавний спартанский пехотинец, а теперь первый в истории Спарты наварх, уже привык больше полагаться на флот. Ему нравилось передвигаться на кораблях, покрывая значительные расстояния и, неожиданно для врагов, перемещаться с одного театра военных действий на другой. Но судьба Спарты решалась сейчас на суше. Именно необходимость знать, что происходит в окрестностях атакованных городов и на дорогах, ведущих в столицу, заставила наварха отправить еще три сотни гоплитов под командой Архелона пешим путем на север, в сторону Прасий. Этот отряд должен был прибыть туда не позднее чем через три дня. А если спартиаты смогут передвигаться еще и ночью, чего не могли сделать без большого риска корабли флота, то и за два. Архелон имел приказ найти армию Леонида, которая уже могла к тому времени штурмовать город с суши, а может, и с моря, и присоединиться к ней. Или же, в том случае, если штурм еще не начался и армию царя отыскать не удастся, ждать прибытия кораблей Гисандра на берегу. Вступать в бой с ходу Архелону запрещалось. Только по приказу царя или совместно с флотом наварха.
Вторая причина, которую Гисандр не озвучивал никому, выглядела не очень по-спартански, но вписывалась в его тайную стратегию. Опять же из-за отсутствия флота у врагов Леонида, шесть триер в гавани Кифанты в самом безнадежном случае можно было использовать для бегства, а официально «для переброски осажденного гарнизона в любое место побережья». В этом случае маневр можно было приравнять к ложному отступлению, которое спартанцы практиковали на суше. Но в глубине души Гисандр надеялся, что ему не придется прибегать к этому маневру. Поскольку в глазах еще не привыкших к морской войне спартанцев все это очень походило бы на бегство, а это было неприемлемо для гордых спартиатов.
– Ох уж эти мне традиции, – сплюнул наварх на мокрые доски пирса, глядя, как матросы закатывают последнюю бочку по сходням, – сколько народа из-за них полегло.
Но, решив так, Гисандр более не колебался, и двенадцать триер с рассветом вышли в море, казавшееся тогда вполне спокойным. В то же самое время, даже раньше, триста спартанцев со щитами и копьями во главе с Архелоном уже шагали по дороге на север, покидая протяженный мыс, на котором располагался первый форпост нового спартанского государства.
– Да поможет вам Аполлон, – напутствовал накануне Архелона Гисандр.
– А к вам пусть будет милостив сам Посейдон, – ответил на это его друг, – и не грозит спартанским кораблям своим трезубцем.
– Встретимся у Прасий, – успокоил его наварх, – боги на нашей стороне.
Однако к вечеру погода испортилась настолько, что Гисандр уже всерьез переживал за свой флот, который мог просто пойти на дно со всеми солдатами и баллистами раньше, чем достигнет нужного места. Слушая завывания ветра и глядя на высокие волны, грозившие разбить триеру о рифы, которыми были полны прибрежные воды, наварх уже начал сомневаться, что Посейдон будет к ним благосклонен.
– Если подходящая бухта не появится в ближайшее время, – пробормотал наварх, стоявший рядом с капитаном у скрипевшей изо всех сил мачты, с которой только что, наконец, сняли паруса, – стемнеет окончательно. И тогда мы точно увидимся с Посейдоном, но уже отправившись на корм рыбам.
Не успел Гисандр договорить, как флагманская триера миновала скалистый мыс, загибавшийся полукругом и далеко выдававшийся в море. Сразу за ним моряки увидели глубокую, защищенную от ветра бухту. Берега для Спарты выглядели не совсем привычно. Высокие, скалистые, изрезанные трещинами и мрачноватые. А в центре имелся большой разлом, в глубине которого угадывался вход во вторую, скрытую от глаз бухту. «Просто Норвегия какая-то со своими фьордами, – вспомнил пейзажи из прошлой жизни Гисандр, – но выбирать не приходится. Бухта на вид большая, места для всех кораблей хватит, а в глубине разлома даже пологие берега виднеются. И жилья никакого вокруг нет, что нам только на руку. Ведь эта ночевка уже на земле врага».
Обогнув мыс, флагманская триера подала остальным сигнал «следуй за мной», которому спартанцев научили афинские моряки, и первой вошла в гавань, укрывшись от ветра. Остальные последовали за ней. Течения в бухте почти не было, и триера, давно шедшая на веслах, просто полетела вперед.
– Правь прямо к разлому. Ночевать будем там, но будь осторожен, – напомнил наварх капитану, когда они поравнялись с высокими, поросшими мелким кустарником краями расходившихся в стороны скал, – здесь, наверное, много опасных отмелей.
Опытный капитан лишь покосился на своего спартанского командира, но промолчал. Перечить спартанцам было себе дороже.
– До сих пор Посейдон щадил нас, – не выдержал он все же спустя мгновение, – надеюсь, и сейчас мы достигнем спокойной воды.
Похоже, боги услышали его слова. Бухта прямо на глазах расширялась, а затем стала изгибаться влево. Гребцы сделали еще несколько взмахов весел, и, когда море уже скрылось из вида, наварх разглядел вдалеке зыбкую дымку, висевшую над пологим пустынным берегом.
– Здесь может укрыться три таких флота, как наш, – оценил размеры бухты, скрытой от всех ветров, наварх. Подняв голову, он разглядывал верхушки скал.
– Широкая бухта, – кивнул капитан, – нам повезло найти ее в последний момент, господин Гисандр. Ведь ночь уже вступает в свои права.
За исключением прибрежной полосы, повсюду виднелись лишь отвесные скалы без каких бы то ни было признаков перевалов или проходов наверх. Ни узких, ни широких. Лишь черные птицы вились стайками в небесах. Отсюда было не выбраться, на первый взгляд. Да и вообще мокрым и замерзшим на ветру морякам это место показалось абсолютно глухим, даже пустынным. Когда справа по борту триеры вода внезапно забурлила, а потом на мгновение в зыбком сумеречном свечении из глубины показалась и исчезла чья-то огромная черная спина, наварху подумалось, что в здешних водах вполне могли водиться морские чудовища. Мало ли у Посейдона слуг. Но он быстро усмирил разыгравшееся воображение. Не к лицу спартанцам бояться каких-то чудовищ. Тем более что ни капитан, ни командир морских пехотинцев вообще не заметили этого.
«Наверное, кит, – решил Гисандр, вспоминая свое видение, – хотя к ночи должен быть отлив, если здесь мелко, откуда здесь взяться китам? Не скандинавские фьорды все-таки, где атомная подлодка может пройти незамеченной».
По мере приближения к берегу вокруг действительно стали появляться признаки мелководья, – то тут, то там из воды поднимались едва заметные скальные выступы. Лавируя между ними, триера вскоре достигла узкой прибрежной полосы, уткнувшись в каменное, но, к счастью, пологое дно. Расстояние между обнажившимися берегом и отвесными скалами, уходившими в темное небо, как раз хватало на то, чтобы люди могли втащить нос корабля на сушу и выйти на берег сами, разбив лагерь.
Едва киль триеры, заскрипев по камням, остановился, наварх первым спрыгнул на берег. Несмотря на то что прыгал он с высоты борта, его сандалии лишь слегка вдавились в песок, под которым обнаружился голый камень.
– Вытаскивайте корабль, пока не стемнело, – приказал он, осматривая пустынный берег и глядя, как остальные триеры заходят в эту уединенную бухту.
«Отличное местечко, – подумал Гисандр, делая несколько шагов по мокрому песку, который был явно нанесен сюда морскими волнами, – надо будет оборудовать здесь настоящую гавань, когда захватим всю Спарту и начнем строить флот по-настоящему. Спарта еще будет владычицей морей».
Сделав следующий шаг, Гисандр засмотрелся на отвесные скалы, хранившие моряков от чужих взглядов, и чуть не упал, поскользнувшись на чем-то мягком. Поглядев вниз, он с удивлением увидел средних размеров рыбу, трепыхавшуюся в небольшой луже. Чуть поодаль били хвостами еще несколько штук. А за ними еще. Гисандр прошелся вдоль берега и насчитал не один десяток вытянутых чешуйчатых тел, там и сям поблескивавших в тине и песке. Вся эта морская фауна еще трепыхалась, а значит, была абсолютно свежей. Попадались и довольно крупные экземпляры. Кроме рыбы тут полно было устриц, медуз и другой скользкой живности, которую отлив застал врасплох.
– А вот и свежий ужин! – повеселел наварх. – Да тут рыбы хватит накормить все команды, если не рассчитывать на пир. По спартанским меркам вполне достаточно. Сэкономим запасы. Главное, что ее можно есть, даже не разжигая костров, что сейчас очень кстати.
Сделав еще шаг, наварх наклонился, чтобы рассмотреть очередной блестящий предмет, но с удивлением заметил, что это не рыбья чешуя. В полумраке тускло блеснул какой-то отполированный самой природой полупрозрачный камешек. По форме он был похож на почти идеально круглую линзу от подзорной трубы, знакомую Гисандру по прошлой жизни.
– Интересная вещица, – пробормотал наварх и, сам не зная зачем, засунул плоский камешек за кожаный нагрудник, – возьмем с собой. Может, еще пригодится.
Пройдя до самого конца бухты, Гисандр не нашел никаких троп или проходов наверх. И посмотрев еще раз на край отвесной скалы, подумал о том, что может находиться там, наверху. Если там неприступные места, – это хорошо. А если к обрыву вела какая-то дорога или тропа, то для лучников они были как на ладони. Их могли беспрепятственно расстрелять сверху или забросать горшками с горючей смесью корабли. Судя по пройденному расстоянию, они уже были на подходах к Прасиям, а здесь вполне могли появиться разведчики неприятеля.
«Впрочем, о чем это я, – поймал себя на странной мысли наварх, уже давно живший в состоянии войны, – для жителей Прасии, как и для Кифанты еще пару дней назад, нет никакой войны и течет мирное время. Если Леонид еще не напал на них, то они пока не понимают, что живут в прошлом. А Леонид и я для них – это будущее. Суровое, но неотвратимое, с которым лучше смириться. Так что будем надеяться, что эта ночь пройдет для нас спокойно».
По дороге назад он уже едва мог различить край берега, к которому приставали одна за другой спартанские триеры. Морпехи сыпались на песок десятками, многие тут же падали, поскальзываясь на морских гадах, как и сам Гисандр некоторое время назад.
– Быстрее! Вытаскиваем корабли на сушу, пока не стемнело, – приказывал, проходя мимо, наварх спартанского флота командирам морпехов и капитанам триер. – Костров не зажигать! Выставить дозоры.
– А как же мы будем готовить пищу? – осмелился уточнить у него один из капитанов.
– Мы не будем ее готовить, – отрезал Гисандр и указал рукой на блестевшую повсюду чешую рыб в свете луны, показавшейся в это мгновение из-за облаков, – соберите в корзины рыбу и ешьте ее сырой. Тут достаточно свежих морских даров, чтобы не использовать запасы сухого мяса, что есть на кораблях.
Судя по выражению лица, капитан, происходивший не из спартанцев, не привык часто есть сырую рыбу. Но спорить со спартанским навархом, желудок которого мог выносить даже черную похлебку[21], не стал.
– Прикажете поставить палатки для воинов на берегу, господин Гисандр? – уточнил возникший из темноты прямо перед ним Архон, когда наварх поравнялся со своей триерой, нос которой уже был вытащен на песок. Гисандр посмотрел на корабль с огромным нарисованным глазом над самым тараном, словно взиравшим сейчас на окрестные скалы, до которых было не более половины стадии, вспомнил о рыбе и водорослях, разбросанных по всей прибрежной полосе.
– Нет, спать все будем на кораблях. Здешний прибой, похоже, очень силен. На берегу нас просто затопит к рассвету.
Он еще раз скользнул взглядом по берегу, на котором копошились многочисленные тени, словно посланцы, вернувшиеся из царства Аида. Кто-то собирал рыбу, кто-то втаскивал триеры на берег и готовился к ночлегу. Огней не было.
– Нужно выставить лишь дозорных, чтобы следили за скалами, пока это будет возможно. И за приливом. Ночь будет ясная. А с рассветом пусть возвращаются на корабли. Передай мой приказ всем.
– Будет исполнено, – поклонился Архон, растворяясь во мраке, как бестелесный дух.
Убедившись, что до наступления полной темноты все корабли благополучно вошли в гавань и были вытащены на песок, а его приказы – выставить дозоры, не разводить костров и питаться лишь свежей рыбой – выполнены беспрекословно, Гисандр отправился спать на свою триеру. Там, на корме, рядом с одной из баллист, ему была приготовлена лежанка из заранее заготовленного тростника, прямо под открытым небом. Это было роскошное ложе для спартанского наварха, от которого он не смог отказаться. Остальные морпехи спали вповалку на мокрой палубе, укрывшись плащами. К счастью, небольшой дождь, что застал их в море, к вечеру прекратился, и все спартанцы, и моряки, измученные штормом за день, получили шанс хорошо отдохнуть и набраться сил. Больше всего повезло гребцам, которые спали на своих скамьях в трюме.
Несмотря на усталость, Гисандр, перекусивший свежей рыбой с коркой хлеба, заснул не сразу. Едва он лег на хрустящую солому и с наслаждением потянулся, давая отдых своему телу, как взошла полная луна. Она светила так ярко и была видна так отчетливо, что наварх поневоле залюбовался ночным светилом и небесным сводом, окружавшим его.
Как-то сами собой всплыли воспоминания из прошлой жизни о первых ученых-астрономах. Имена их еще никто не знал, но в будущем они должны были перевернуть представления о том мире, который еще только складывался на глазах Гисандра.
Наварх вспомнил Галилея – ему предстояло родиться только в шестнадцатом веке. Галилей собственноручно собрал первый телескоп и догадался направить свой взгляд не вдоль линии горизонта, как смотрели все люди до этого, а поднял его вверх, в бездонное небо. И то, что он там увидел, многие годы спустя еще называли наваждением, отказываясь поверить. Галилей первым увидел горы на Луне, а непрерывный Млечный Путь, так любимый греками, вскоре распался на отдельные звёзды.
«Надо будет подкинуть Темпею идею поработать со стекляшками, может придумает телескоп на тысячу лет раньше», – усмехнулся наварх, скосив глаза на врачевателя-алхимика и создателя огненных горшков, который дрых без задних ног с другой стороны баллисты. Темпей вообще плохо переносил морские путешествия. «Или хотя бы подзорную трубу мне соорудит. В море будет незаменимая вещь. Да и на суше пригодится».
Вспомнился новоиспеченному наварху Джорда́но Бру́но, итальянский монах-доминиканец, написавший множество трактатов о вселенной, не одобренных церковью. Учение Бруно о бесконечной вселенной и множестве миров стало главным обвинением против него. Бруно считал, что Бог и вселенная суть одно и то же бытие, а вселенная бесконечна в пространстве и времени. Она совершенна, так как в ней пребывает Бог. И все бы ничего, может и простили б, если бы Джордано Бруно не выступил против системы Аристотеля, предпочтя ей систему Коперника, и не заявил немыслимое, что звёзды – это далёкие солнца, а центр мира находится вовсе не на Земле. Ну, а уж сомнения относительно непорочного зачатия Девы Марии монаху вообще не могли простить.
Джордано покинул орден доминиканцев, долго скитался по Европе, изучая астрономию. Вернувшись в Италию, был арестован инквизицией, отказался отречься от своих учений, много лет провел в тюрьме, а затем был сожжён на костре как еретик.
«Крепкий мужик, – подумал Гисандр, разглядывая мерцавшие звезды, – предпочел умереть за свою идею. Настоящий спартанец».
По небосводу над измученным бессонницей навархом были рассыпаны миллиарды звезд. Гисандр как-то поневоле стал вспоминать их названия, придуманные греками, и даже пытаться понять, что навело их на мысль назвать два обычных ковшика разных размеров Большой и Малой Медведицей. Но так и не понял.
Тогда ему вспомнился Коперник, первым из людей осознавший, что не Земля, а Солнце было неподвижным центром Вселенной. И на этом основании просто объяснивший людям всю запутанность движения планет. Из-за Коперника ведь все и началось. «Ох, и накрыло меня», – подумал Гисандр, отгоняя воспоминания.
Впрочем, всем этим гениям еще только предстояло родиться и сделать свои открытия. Но и грекам, среди которых пребывал Гисандр, было чем гордиться. Чего стоил один только антикитерский механизм – первый в мире греческий компьютер. Тоже, впрочем, еще не возникший. До него оставалось еще примерно четыреста лет.
Этот механизм, похожий на часы и собранный из многочисленных шестеренок неизвестным мастером на Крите или в Сиракузах, показывал положение Солнца и Луны, определял затмения, а также рассчитывал даты важнейших греческих игр и празднеств. Среди которых были: олимпиады, Пифийские, Немейские даже Истмийские игры, проводившиеся на хорошо знакомом Гисандру перешейке Истм в честь самого Посейдона.
«Мне бы такой механизм, – подумал Гисандр, по привычке приспосабливая научные изобретения на военный лад, – да самого мастера. И мои баллисты вскоре стали бы посылать заряды с берегов Эврота до самых Афин, а может, и еще дальше. Мы бы персов отогнали не то что за Гелеспонт, а до самой Индии».
Еще некоторое время Гисандр смотрел в ночное небо под мерный плеск волн. Представляя, как крохотный шар Земли несется сквозь бесконечное море звезд вместе со всеми людьми, помышляющими лишь о сиюминутных делах и обидах. А потом как-то незаметно отошел в объятия Морфея.
– Господин Гисандр! – услышал он сквозь зыбкий сон голос капитана триеры, который осторожно коснулся его плеча. – Прилив начался. Что прикажете делать?
Гисандр быстро открыл глаза и сел на своей подстилке. Некоторое время он смотрел на склонившегося над ним капитана, а потом резко встал. Потянулся, взмахнул руками, сделав несколько гимнастических упражнений, чтобы размять затекшие во время сна руки и ноги. И лишь затем шагнул к борту, чтобы осмотреться.
Над бухтой висел плотный туман. Но первые лучи солнца, встававшего где-то там, за невидимым сейчас горизонтом, уже проникали и сюда. На самое дно этого природного колодца. Начинало понемногу светлеть. Но пока что наварх с трудом видел даже борт соседнего корабля, за которым передвигались неясные тени.
Тогда он перегнулся чрез борт собственной триеры и посмотрел вниз, на камни, увидев, что они уже скрылись под водой. Массивный корпус корабля начинало слегка потряхивать на волнах. Но он все еще цеплялся килем за скалистое дно, оставаясь на месте.
– Недавно начался? – спросил наварх у капитана.
Тот кивнул.
– Да, вода начала подниматься перед самым рассветом. А сейчас весь берег, где мы вчера собирали рыбу, уже почти затопило.
Гисандр посмотрел в указанном направлении. До отвесных скал было недалеко, и даже сквозь еще не рассеявшийся туман можно было заметить, что там, где он вчера вечером еще спокойно прогуливался, сейчас уже плескались волны. Правда, пока небольшие.
Из-за спины возник Архон.
– Все дозорные вернулись? – уточнил наварх.
– Да, едва вода начала подниматься, они вернулись на свои триеры, – подтвердил командир морпехов. – Мне доложили со всех кораблей.
– Хорошо, – удовлетворенно кивнул Гисандр, опершись руками о деревянный борт, – ночь прошла спокойно, никто нас не обнаружил и не напал. Подождем еще немного. Пока туман не рассеется.
– Может, приказать солдатам спрыгнуть в воду и подтолкнуть корабль? – предложил Архон. – Быстрее отплывем.
– Не надо, – отмахнулся наварх. – Скоро вода должна подняться достаточно высоко, чтобы сдернуть корабли с места стоянки и перенести через прибрежные скалы. Раз Посейдон пощадил нас вчера, то и сегодня не оставит. Торопиться не будем. Пусть луна делает свое дело.
– Кто делает? – вытаращился на него капитан.
– Не важно, – перевел разговор на другую тему спартанский наварх, опять вспомнивший свои ночные грезы, – займись проверкой снастей. Они скоро нам понадобятся. За ночь море почти успокоилось. Как только покинем гавань, нужно будет развить большую скорость. Поставим парус. Царь давно ждет нас.
Капитан, уже привыкший иметь дело со спартанским навархом, не стал ничего уточнять. Едва заслышав металлические нотки в голосе Гисандра, он почел за благо удалиться на другой конец триеры и там начал подгонять матросов. Так было гораздо безопаснее.
Командир морпехов тоже отправился проверять своих подчиненных, выстроив их на палубе и заставив проверять амуницию. Сам же Гисандр, пользуясь затишьем, подошел к Темпею. Алхимик, лежавший на мешковине между бортом и баллистой, уже давно проснулся от громкого голоса своего хозяина, но предпочел делать вид, что спит.
– Эй, врачеватель, – наварх мягко пнул «спящего» Темпея в бок носком сандалии, – просыпайся. Разговор есть.
Темпей открыл глаза, изобразив удивление, но тут же сел, привалившись спиной к массивной балке, на которой было собрано метательное орудие.
– О чем вы хотели со мной поговорить, господин Гисандр? – пробубнил Темпей, сладко потянувшись. – В такую рань добрым людям еще следует спать.
– Тот, кто слишком много спит, рискует быть убитым во сне, – назидательно произнес Гисандр, опускаясь на мешковину рядом с Темпеем и точно так же прислоняясь спиной к балке, – нам, спартанцам, нужно уметь чутко спать. Верно, Темпей?
Алхимик вздрогнул от такого вопроса и поневоле кивнул.
– Но поговорить я пришел с тобой не о царстве Морфея, – начал он и осмотрелся вокруг, словно не хотел, чтобы их кто-нибудь увидел вместе или услышал. Казалось, поначалу он был удовлетворен результатами увиденного. Так как висевший над палубой туман делал очертания любого человека, даже стоявшего в нескольких метрах, слегка расплывчатыми. Но взглянув на солнце, скрытое от его глаз тем же туманом, слегка погрустнел.
– Скажи мне, Темпей, – медленно произнес наварх, доставая из-за пазухи небольшой, отполированный водой полупрозрачный камешек и подбрасывая его на ладони. – Ты ведь у меня смышленый малый. Снадобья знаешь. Придумал рецепт горючей смеси для горшков. А тебе не приходило в голову, что поджигать что-то можно не только с помощью огня?
– О чем вы говорите, господин Гисандр? – не понял Темпей, но его взгляд не отрывался от полупрозрачного камня, который подпрыгивал на ладони наварха, то и дело поблескивая.
Гисандр поднял голову и увидел, что туман стал быстро рассеиваться, а в его разрывах прямо над кораблем показалось молодое солнце.
– Я говорю о нем, – наварх поднял палец вверх, указав на светило, – ты ведь наверняка догадался, солнце обладает такой мощью, что сможет своими лучами разжечь огонь такой силы, о которой смертный человек может только мечтать.
– Да, я не раз видел пожары, возникавшие сами по себе, от жаркого солнца, – кивнул Темпей, все еще не понимавший, к чему клонит хозяин, – но я не умею укрощать силу солнца. Смертным это не под силу.
– Это не так уж сложно, – удивил его Гисандр, – если знать, как. Дай-ка мне свою ладонь.
Темпей с интересом протянул свою руку и разжал пальцы.
– Смотри, – приказал наварх и поднял над ладонью врачевателя полупрозрачный камешек, очень похожий на лупу из его прошлой жизни.
Солнце в это время уже светило ярко. Камешек был мутноват, но Гисандру удалось поймать в него солнечный луч и направить на ладонь заинтригованного алхимика. Он держал его так до тех пор, пока не раздался сдавленный крик и Темпей не отдернул руку.
– Ой, – простонал он, убирая резко ладонь, – просите, господин Гисандр, но я больше не мог терпеть эту боль.
– Что ты почувствовал? – спокойно уточнил наварх, не обращая внимания на стоны алхимика, который тер свою покрасневшую ладонь.
– Боль и жжение, – ответил Темпей.
– Вот видишь, – просиял Гисандр, – жжение! Солнечные лучи, которые наше светило рассылает во все стороны, можно собирать в один мощный луч с помощью этой линзы. Я собрал на твоей ладони лишь несколько лучей, и ты уже почувствовал жжение.
Гисандр понизил голос, нагнулся вперед и перешел почти на шепот:
– И это еще почти непрозрачная и очень маленькая линза. А теперь представь, если она будет полностью прозрачной и шириной с бочку?
Заинтригованный Темпей молчал в предвкушении, ожидая, когда хозяин продолжит.
– Эта линза лучом прожжет твою руку и дно нашей триеры. И вообще сможет на расстоянии поджигать другие корабли!
Темпей просиял, словно перед ним раскрыли тайны вселенной.
– А что значит «линза» и «прозрачной», хозяин?
«Эх, я и забыл, что здесь еще не знают ни оптики, ни даже стекла», – расстроился Гисандр.
– Представь стенку горшка, сквозь которую можно смотреть, как сквозь обычный воздух или воду, – попытался объяснить он, вновь демонстрируя Темпею свою блеснувшую на солнце находку. – Только твердая. Вот это и значит «прозрачная». А линза – это вот такая круглая и выпуклая штука, как эта, только опять же «прозрачная».
Темпей помолчал, абсолютно сбитый с толку новыми откровениями. А потом задал вопрос, от которого у Гисандра стало на душе очень весело. Почти так же, как когда он обсуждал с Темпеем необходимость придумать зажигательные горшки для баллисты, которых еще никто в мире не делал. Они тогда были первооткрывателями, поймавшими кураж.
– Но ведь такого материала в природе не существует.
– Вот именно, друг мой, – похвалил его Гисандр, рассмеявшись, и даже хлопнул по плечу, – вот именно. Ты его и придумаешь. Держи!
И он вложил полупрозрачный камешек в ладонь мгновенно потерявшего интерес ко всему окружающему Темпея.
«Ну все, теперь не будет спать и есть, – подумал довольный собой Гисандр, вставая и поправляя кожаный доспех, – до тех пор, пока не найдет способ создать прозрачную линзу».
– Я слышал, что их выплавляют из песка, – подбросил задумавшемуся алхимику направление мысли наварх, – правда, чтобы его расплавить, жар нужен очень большой.
Он помолчал еще мгновение, но не выдержал и проговорился:
– А еще – если смотреть через нее не на солнце, чтобы не сжечь глаза, а вдоль горизонта, то можно увидеть дальние берега. Подумай еще и об этом.
Он сделал несколько шагов по направлению к мачте, у которой стоял капитан триеры, как за спиной у него раздался вопрос.
– А откуда вы все это знаете, господин Гисандр?
Наварх застыл на месте, но не задержался с ответом. В этом мире только один ответ мог устроить всех. И он поднял палец вверх, указав на небо.
– Боги открыли мне тайну, – проговорил наварх, вновь бросив быстрый взгляд по сторонам. – Но ты не должен никому говорить об этом. Иначе мы оба погибнем.
Темпей быстро замотал головой.
– Я лучше умру, но не расскажу, – выдавил он из себя, добавив уже еле слышно: – Господин Гисандр.
– Вот и отлично, – снова подбодрил его Гисандр, – умереть мы всегда успеем.
Уксус с кровью.
Глава шестая
Тайный посланник
Едва туман рассеялся, а вода поднялась над острыми краями скал настолько, чтобы днища спартанских кораблей ощутили свободу, как в бухте началось движение. Гребцы налегли на весла, и вся эскадра из двенадцати триер потихоньку стала выгребать к выходу из каменного мешка, служившего им пристанищем этой ночью. Первой в скальный проход вошла флагманская триера Гисандра. Сам наварх стоял на носу, рядом с капитаном, и с нетерпением вглядывался вперед, словно ожидая увидеть там что-то, кроме бескрайнего моря, пустынного в этих, почти свободных от судоходства местах. Ведь они были первыми и единственными спартанскими мореплавателями, не считая торговые корабли периеков, изредка бороздившие здешние воды.
Когда корабль, движимый вперед ритмичными взмахами весел, осторожно выбирался из скального прохода, в котором кое-где вровень с бортом триеры еще висел туман, Гисандру вновь показалось, что вода рядом с левым бортом вспенилась сильнее обычного, и на миг на поверхности показалась черная блестящая спина морского чудовища, скрывшаяся вслед за этим в пучине.
– Ты видел? – не выдержал на этот раз Гисандр, толкнув под локоть капитана, и указал в сторону уже сомкнувшихся волн, плескавшихся у самого подножья уходящей высоко вверх каменной стены.
– О чем вы, господин Гисандр? – повернулся к нему бородатый капитан и добавил, как бы прося прощения: – У меня зоркий глаз, но я ничего не видел, кроме волн и тумана.
– Оставь, – немного помедлив, махнул рукой Гисандр, – пустое, наверное. Согласившись с капитаном, еще какое-то время он все же обшаривал взглядом пустынные темные волны.
«Мне одному, что ли, примерещилось, – подумал напряженно спартанский наварх, которому не с кем было обсудить свои галлюцинации, искоса с подозрением поглядывая на капитана. – Странная бухта. Второй день подряд что-то мерещится. Не ровен час, здесь и правда какое-то чудовище водится, а капитан об этом знает, но молчит… Или какие-то зловонные испарения есть, как в храме у Дельфийского оракула, что так на меня действуют».
Он с надеждой окинул взглядом морпехов, стоявших поодаль на палубе, и нескольких моряков, возившихся со снастями. Посмотрел даже на Темпея, что внимательно изучал «лупу», сидя у баллисты. Но по их лицам не было заметно никакого благоговейного ужаса перед морскими чудовищами. Все были заняты своими делами. Озадаченный наварх, так и не получивший ответа на вопрос, решил пока отогнать подальше навязчивые мысли о неизвестных ему чудовищах. Он хоть и был не робкого десятка, но все же несказанно обрадовался тому, что туман вскоре рассеялся, а скальный проход, наконец, закончился. Триера выскочила из каменного мешка на открытую воду и полетела навстречу свежему ветру и морским просторам.
Вслед за ней потянулись остальные корабли, оставляя за собой изрезанные трещинами скалистые, мрачноватые берега, обрамлявшие вход в их ночной приют. Пока триера удалялась от нависавших позади скал, все еще обеспокоенный своими видениями наварх некоторое время рассматривал просторы внешней гавани. Ее укрывал от сильного ветра протяженный каменистый мыс, который тянулся справа по борту, выдаваясь далеко в море. Однако все это сейчас проплывало мимо как будто в тумане. Недавние воспоминания не отпускали его, и наварх настолько задумался, что только внезапный окрик капитана быстро вернул ему привычное состояние воина.
– Смотрите! – указал бородач. – Вон там, сразу за окончанием мыса!
Гисандр посмотрел в указанном направлении и увидел корабль. Одинокую триеру, как-то неуклюже переваливавшуюся с волны на волну. Корабль шел под парусом, но не слишком быстро, держа курс вдоль берега в том же направлении, что и эскадра Гисандра, то есть к Прасиям. Когда их пути внезапно пересеклись, неизвестные мореплаватели опережали спартанцев буквально на пару стадий.
– Ночевали где-то на открытом побережье, – поделился наблюдениями капитан, перехвативший крепкими пальцами перила ограждения, – похоже, попали во вчерашний шторм, как и мы, но не знали о здешней гавани. Вот и провели ночь на этих скалах. У них явно что-то случилось с мачтой. Слишком сильно болтается, хотя они по-прежнему не снимают парус.
– Кто это? – пытался разглядеть хоть какие-то опознавательные знаки наварх, но корабль был повернут к ним кормой. – Кто еще настолько потеряет страх, что рискнет плавать в этих водах?
– Это аргивцы, – не задержался с ответом капитан и охотно пояснил, увидев удивление в глазах наварха: – Не спартанские торговцы точно. Тем более что это триера, военный корабль, а не круглобокий торговец без весел, приспособленный только для перевозки зерна в трюмах.
Он помолчал немного и добавил:
– Я успел заметить волка на парусе[22], когда они делали последний поворот.
– Аргивцы? – Гисандр недолго переваривал эту новость. Тем более что на чужом корабле их уже заметили, и там поднялась суматоха. – Догнать! Ни один корабль Аргоса не смеет приставать к побережью Спарты.
Помощь попавшим в беду морякам вражеского государства, как и гостеприимство вообще, никогда не входило в число пороков спартанцев. Ведь это именно они ввели в обиход греков ксенофобию[23]. Гисандр собирался атаковать наглых аргивцев, которые посмели провести ночь на побережье Лакедемона, даже несмотря на то, что сам был когда-то назначен проксеном[24] царем Леонидом. Но это было еще в той, прошлой жизни, которая протекала до начала войны. Тем более что эти «гости» прибыли в Спарту вообще без разрешения властей. Такого спартанцы спустить не могли.
Капитан не стал оспаривать приказание и даже спустился в трюм, чтобы лично подгонять гребцов. Триера стала набирать ход. Расстояние между потрепанным кораблем Аргоса и головной триерой спартанской эскадры быстро сокращалось. Парус на болтавшейся мачте уже не спасал беглецов.
– Приготовиться к атаке! – приказал Гисандр Архону, возникшему рядом по едва уловимому жесту наварха. – Перед нами триера врага.
– Всех уничтожить? – осведомился командир морпехов, не спешивший пока выхватывать меч из ножен. Делал он это молниеносно.
– Нет, только сломить сопротивление солдат. Всех остальных, капитана и его спутников, если такие будут, взять в плен. Я хочу с ними поговорить.
Архон кивнул. В этот момент мачта пытавшегося уйти от преследования корабля аргивцев с треском рухнула в воду, и он совсем потерял ход. До беглецов оставалось не более стадии.
– Это будет легкая добыча, – усмехнулся Архон, устремляясь к своим солдатам, которые уже выстроились вдоль бортов в полном вооружении.
Тем временем спартанский корабль обогнул мыс и уже вышел за пределы внешней бухты на открытую воду. Наварх осмотрел море в поисках других кораблей, но ни одного не увидел. Ни аргивских триер, ни спартанских «торговцев». А других здесь вообще быть не могло. Разве что царь Леонид послал кого-то к нему навстречу. Но это явно был корабль давних врагов Спарты, с которыми они постоянно спорили из-за приграничной Кинурии. Теперь и сам Гисандр заметил изображение волка с ощеренной пастью на парусе, что плавал вместе с отломившейся мачтой неподалеку от замедлившей ход триеры. Похоже, одинокий корабль из Аргоса действительно прибило штормом к побережью неподалеку от Прасии. Возможно, он был не один, но все остальные корабли, если и были, скорее всего, утонули во вчерашнем шторме.
Внезапно у наварха промелькнула очевидная мысль, что, атакуя корабль Аргоса, он начинает новую войну с этим сильным государством – чего стоит одна Битва чемпионов[25], – без дозволения на то самого Леонида. А новая война с внешним врагом, когда еще не покончено с внутренним, сейчас была не нужна. Это Гисандр, как военачальник и стратег, отчетливо понимал и сам, без совета с царем. Однако простить такой дерзости давним врагам его родины он просто не смог. Чем бы это ни закончилось. Дух спартанца, бросавшегося в бой без особых рассуждений, на этот раз возобладал.
«В конце концов, если ничего ценного там не окажется, можно просто пустить их на дно и сказать, что никогда не встречали этот корабль, – быстро нашел выход наварх из затруднительной ситуации. – К счастью, они здесь одни и свидетелей нет. Бог морей избрал их себе в жертву, а с Посейдоном не поспоришь. Чем не объяснение».
Укрепившись в своих намерениях атаковать корабль из Аргоса, наварх заметил, что капитан аргивцев решил не сдаваться на милость победителя, – из открывшихся портов показались длинные весла, и обездвиженная было потерей мачты триера сдвинулась с места. Корабль вздрогнул, вновь набирая ход.
– Это тебе не поможет, – процедил сквозь зубы Гисандр и решил использовать свое тайное оружие. Ему уже давно не терпелось это сделать.
– Эй, на баллистах, – обернулся он назад, – а ну, дать пару залпов по носу корабля.
– Зажигательными горшками? – поинтересовался подоспевший Темпей, отвечавший за боевой запас на корабле.
– Аргивцы не стоят такой чести, – отмахнулся Гисандр, глядя, как на палубе обреченного корабля в ожидании неотвратимой атаки выстраиваются солдаты со щитами, на которых можно было разглядеть силуэт такой же волчьей головы, что и на парусе. – Да я и не собирался их сжигать. Мне нужны пленники с этой триеры. Так что хватит обычных каменных ядер.
И, вновь обернувшись к ближайшему расчету баллисты, добавил:
– Покажите-ка мне свое умение. Обломайте им весла, чтобы даже не надеялись уйти от меня.
Обслуга завозилась у орудия, натягивая торсионы и прицеливаясь на ходу, насколько это было возможно. Спартанский корабль шел под углом к борту аргивской триеры и был уже от нее на небольшом расстоянии. Наконец, они закончили приготовления к выстрелу. Изогнутая балка подалась вперед и, распрямившись, вышвырнула ядро в направлении уже такого близкого корабля. Триера аргивцев едва успела набрать ход, сдвинувшись с места, как первый же каменный снаряд поразил ее, угодив в самую гущу выстроенных на палубе солдат. Ядро размозжило кости сразу нескольким воинам Аргоса, разорвав и повалив их безжизненные тела, несмотря на доспехи, прямо на палубу. Кровь брызнула во все стороны. Крики и стоны, раздавшиеся из этого кровавого месива, донеслись даже сюда.
– Вот это выстрел! – похвалил наварх удачливых артиллеристов. – Молодцы! С первого раза в цель.
Вдохновленные удачей, те зарядили баллисту вновь и выпустили второй снаряд. Он угодил чуть дальше и раскрошил носовые ограждения, предварительно унеся жизни трех солдат, оказавшихся на пути ядра. Их оторванные руки и головы в блестящих шлемах разлетелись по всей палубе. На триере началась паника. Враг не понимал, что за оружие уносит их жизни, хотя спартанцы еще даже не приблизились к ним на расстояние броска копьем. Гисандр видел, как командир аргивских воинов лично умертвил двоих солдат, бросивших оружие и попытавшихся покинуть строй. Так ему удалось на некоторое время восстановить дисциплину, и остальные гоплиты остались на месте, ожидая неминуемого тарана висевшей на хвосте флагманской триеры спартанцев.
«Вот удивляется, наверное, их капитан, – злорадно усмехнулся первый спартанский наварх, заметив странного человека в расшитом золотом гиматии за спинами солдат, прятавшегося за обломком мачты, – думает, кто же напал на них в этих водах, ведь у Спарты нет военного флота. Именно поэтому он и рискнул переночевать здесь. А вот на тебе! Возмездие Лакедемона теперь настигнет любого, кто нарушит ее границы, даже на море».
Между тем обстрел вызвал панику и суматоху на палубе, но не задержал триеру из Аргоса. Гребцы, подгоняемые истошными воплями надсмотрщиков, сделали несколько мощных взмахов, и она вновь чуть отдалилась от корабля Гисандра.
– Весла! – прикрикнул наварх в ярости на обслугу баллист, глядя, как добыча опять пытается ускользнуть от него. – Обломайте им весла или убейте гребцов! А не то я сам вас пущу на корм рыбам.
Угрозы подействовали мгновенно, и обслуга баллисты, сменив прицел, стала выпускать снаряды ниже линии борта. А затем к ней подключилось еще две баллисты. Следующее ядро ударило в самый край вытянутого носа триеры, на котором был нарисован яркий глаз, но не пробило его. Выломав лишь несколько досок, ядро отскочило в воду. Новый выстрел, наконец, угодил куда следует. С ювелирной точностью каменный снаряд снес лопасти сразу двух весел в носовой части корабля, разбросав по воде мокрые щепки. Прилетевшее следом ядро не попало по веслам, но зато угодило прямо в открытый порт. Дикие вопли, раздавшиеся изнутри, были подтверждением тому, что и этот выстрел оказался удачным. Очередное ядро вновь срезало сразу пару весел, переломив их пополам. Количество прямых попаданий и кучность заметно увеличились после угрозы Гисандра. Страх действовал лучше похвалы. Во всяком случае, так считали спартанцы. Скорость триеры аргивцев заметно упала, и хищный нос триеры спартанского наварха уже нацелился в подбрюшье израненного корабля противника, чтобы добить его.
– Прекратить обстрел, – скомандовал Гисандр, решив больше не тратить драгоценные ядра, которые могли вскоре пригодиться при осаде Прасий. – Архон, приготовься атаковать, как только мы протараним этот корабль.
Командир морпехов кивнул.
– Мне уже не терпится изрубить этих проклятых аргивцев на куски.
– Скоро твое желание сбудется, – ответил наварх, выхватывая меч из ножен и покрепче хватаясь за ограждение.
Спустя мгновение они настигли беглецов. Капитан спартанской триеры совершил резкий разворот, и ее таран врубился в борт триеры из Аргоса чуть ближе к корме, ломая оставшиеся весла. Два корабля столкнулись. Раздался страшный треск ломаемого дерева, таран спартанцев пробил обшивку и проник внутрь, а вместе с ним туда хлынула и вода.
– В атаку, спартанцы! – крикнул наварх и, выхватив клинок, махнул рукой в направлении строя аргивских пехотинцев, которые едва устояли на ногах во время тарана и уже приготовились подороже продать свои жизни.
Морпехи Спарты под командой Архона лавиной хлынули на палубу триеры Аргоса, врубившись в центр и левый край построения. Завязалась жестокая драка. «Волки Аргоса», надо было признать, в ближнем бою почти не уступали спартанцам. Прикрываясь щитами, они ловко отражали удары и сами активно поражали противника. Несколько морпехов упали замертво, истекая кровью. На мгновение аргивцы даже отбросили спартанцев от левого борта. Увидев это, предводитель морпехов сам бросился туда и повел за собой остальных. Смелый воин обрушивал мощные удары своего клинка на щиты и головы аргивцев до тех пор, пока лично не сразил нескольких пехотинцев и не пробил брешь в обороне. За ним вслед устремились остальные спартанцы. Левый фланг попятился под натиском нападавших, тогда как правый все еще стоял недвижимо.
Массивная фигура Архона, развивавшего наступление, мелькала у левого борта в самой гуще сражения, за которым наварх наблюдал, не сходя со своего места на носу корабля. Глядя на жестокую схватку, в которой гибли солдаты с обеих сторон, Гисандра тянуло принять в ней участие, и он еле сдерживал свой порыв. Когда же аргивцы, увидев, что их строй у левого борта почти прорван, сами ударили вдоль правого, стремясь зайти в тыл спартанцам, нервы у Гисандра не выдержали.
Увлекая за собой десяток остававшихся рядом морпехов, он спрыгнул на палубу аргивской триеры, легко перемахнув носовое ограждение, и с клинком в руке, даже без щита, бросился на ближайшего гоплита из Аргоса. Им оказался сам командир аргивцев – широкоплечий бородач в раззолоченных доспехах и шлеме. С его меча уже стекала кровь умерщвленных спартанцев. Приблизившись, Гисандр заметил, что через все лицо аргивца, искаженное яростью, наискось проходит глубокий шрам, который полностью не закрывала даже густая борода.
Перед тем как нанести свой удар, на мгновение Гисандр остановился. Он заметил, что противник уже взбешен, и решил еще больше разозлить его, чтобы заставить ошибиться.
– Я вижу, боги не пощадили тебя, – усмехнулся он, мягко переступая с ноги на ногу и перехватывая меч покрепче. – Клинок врага уже пометил твое лицо. И ты устал. Силы покидают тебя.
– Тебя это не спасет, спартанец, – тяжело выдохнул бородач, перед тем действительно уже сразившийся с несколькими бойцами, – сил у меня еще хватит надолго. И тебя я тоже убью, как и твоих солдат. Во славу непобедимого Аргоса.
В доказательство он продемонстрировал окровавленный меч, в свою очередь пытаясь вывести из себя командира спартанцев. Но на Гисандра это не произвело никакого впечатления. Ярость только бросала его в бой. Однако, оказавшись в гуще схватки, он никогда не терял хладнокровия. Почти никогда.
– Я вижу, хвастаться ты умеешь, как и все жалкие аргивцы, не умеющие держать в руках оружие, – спокойно продолжал издеваться наварх, предоставив возможность предводителю пехотинцев Аргоса показать свое умение первым, – а что касается вашей непобедимости, оглянись – почти все твои воины уже мертвы. Осталась горстка.
Вокруг действительно шла настоящая мясорубка, но сражение на палубе уже почти закончилось. Спартанцы разорвали строй пехотинцев Аргоса на несколько частей и теперь добивали оставшихся.
– Скоро и ты отправишься на встречу с богами, – спокойно закончил Гисандр, усмехнувшись. – Так что, благодари меня за то, что я даю тебе возможность умереть достойно. От руки настоящего воина. Это – славная смерть.
Произнося последние слова, Гисандр заметил, как налились кровью глаза предводителя пехотинцев Аргоса. Тот не выдержал издевательств и первым нанес удар клинком в плечо Гисандра. Насмешки наварха все же достигли своей цели, удар вышел мощным, но неточным. Да и сам Гисандр не дремал. Подставив лезвие, он легко отвел удар в сторону. Силы нападавшего хватило лишь на то, чтобы слегка оцарапать кожу наплечника доспехов наварха.
В ярости аргивец бросился вперёд. Гисандр отступил на шаг и, с трудом отразив направленный в грудь клинок, нанес ответный удар. Но угодил в щит. В отличие от предводителя спартанцев, командир пехотинцев Аргоса был со щитом. И это давало ему преимущество, которым тот сразу же воспользовался. Отбив выпад, он снова попытался пронзить Гисандра. Но наварх ловко увернулся и нанес хлесткий удар, зацепив руку аргивца повыше щита. При этом он разрубил доспех. Его противник взвыл от ярости, по плечу потекла кровь. Однако он все еще держал щит.
Тогда спартанец, не дожидаясь нового выпада, перешел в атаку и молниеносно нанес сразу три коротких удара. Два из которых пришлись по ногам противника и вспороли ему бедра, а третьим он вновь умудрился поразить аргивца в то же плечо. Но на этот раз лезвие клинка пробило руку изнутри, чуть ниже плеча. Щит с волчьей головой со звоном рухнул на палубу. Израненная левая рука командира пехотинцев Аргоса больше не могла его удержать. Кровь струилась по ней, капая на щит. Прямо в пасть волка, словно он только что кого-то укусил. Да и сам аргивец уже еле стоял на подрубленных ногах, из последних сил стараясь удержать равновесие, но все еще крепко сжимая в руке свой клинок.
– Ну вот, – удовлетворенно заметил на это Гисандр, выпрямляясь и медленно проходя перед своим противником. Его шлем поблескивал на солнце отполированными боками. – Я лишь слегка размялся. А у тебя уже почти нет одной руки. Ты по-прежнему считаешь себя самым сильным воином?
Битва вокруг закончилась. Краем глаза Гисандр заметил, как Архон обезглавил кого-то из последних аргивских солдат, перед тем лишив его щита, меча и правой руки. А затем, не дав упасть обезглавленному телу на палубу, ударом ноги отправил его за борт. На корм рыбам.
Еще несколько бойцов Спарты расправились со своими противниками, и звуки сражения вскоре стихли вокруг Гисандра и командира пехотинцев Аргоса. Тот заметил эту зловещую тишину. Обернулся, обводя взглядом хищные лица спартиатов, окруживших его, но не нападавших. Он был добычей их командира.
– Вы победили, – сплюнул кровавой слюной аргивец со шрамом на лице, – но я не отдам тебе свою жизнь так просто.
– Мне не нужна твоя жалкая жизнь, – ответил наварх, вновь усмехнувшись, – ты можешь оставить ее себе, если сдашься. Или перейдешь ко мне на службу. Боец ты не из лучших, но довольно упрямый. Такие могут пригодиться. В крайнем случае будешь моим рабом.
– Что-о-о? – взревел командир пехотинцев Аргоса. – Служить спартанцам? Рабом?!
И, как раненый бык, бросился на Гисандра, вложив всю свою силу в последний удар. Предводитель спартанцев ждал этого броска, но не рассчитал его силы. Он едва успел отвести клинок от своей груди и выбить его, как аргивец налетел на Гисандра, сбив с ног, повалил на палубу. Забыв про оружие, командир пехотинцев Аргоса намертво прижал своей тушей – а весил он немало – правую руку наварха с клинком к палубе и здоровой рукой вцепился Гисандру в горло, стараясь задушить своего обидчика.
«С рабом я немного переборщил», – подумал наварх, силясь сбросить с себя разъяренного аргивца. А когда у него помутнело в глазах, решил, что пора с этим кончать.
Гисандр бросил попытки оторвать руку командира пехотинцев Аргоса от своего горла, а вместо этого, изловчившись, собрал все силы и нанес резкий удар левой снизу по кадыку противника. Удар достиг цели, но оказался настолько сильным – Гисандр и сам был уже в ярости, – что сломал кость в горле аргивца, вместо того чтобы только оглушить его и заставить разжать пальцы. Что-то хрустнуло в шее гоплита, когда ее достиг кулак наварха. Командир пехотинцев Аргоса обмяк и рухнул на Гисандра, придавив его всей своей тяжестью. Изуродованное лицо оказалось так близко с лицом нарваха, что Гисандр даже успел ощутить последний вздох аргивца.
Поднатужившись, Гисандр сбросил с себя мертвое тело, быстро поднялся на ноги, крепко сжимая клинок, о котором уже успел позабыть. Глядя на поверженного врага, он вдруг с омерзением провел по щеке, словно испугавшись, что предсмертное дыхание аргивца могло обдать его ядом. В этот момент командир пехотинцев Аргоса вдруг опять пошевелился, схватившись за свое распухшее и посиневшее горло, из которого неестественно выпирали в стороны обломки костей. Наварх резко взмахнул клинком и рассек это горло. Фонтан крови брызнул во все стороны. Аргивец захрипел и затих. В этот раз уже навсегда.
«Так надежнее», – успокоил себя Гисандр.
Стоявшие полукругом спартанцы расступились, и рядом оказалась мощная фигура Архона.
– Надеюсь, ты убил не всех? – спросил наварх, медленно переводя взгляд с мертвеца на командира своих морпехов.
– Солдат мы уничтожили, ведь они бились до последнего вздоха, – признал Архон. – И корабль теперь наш, но на нем еще остались живые люди. И среди них пара пленников, кажется, как раз из тех, с кем вы хотели поговорить.
– Что ж, это хорошие новости, – кивнул наварх, – покажи их мне.
– От страха они попрятались в трюм, когда мы атаковали корабль, – ответил Архон, – пытались укрыться за какими-то статуями. Они и сейчас там, под охраной моих солдат. Пойдемте за мной, я покажу их вам.
– Статуями? – удивился Гисандр. – Этот корабль перевозил статуи?
– Да, – кивнул Архон, направляясь сквозь вновь расступившихся солдат ко входу в трюм, который находился в центре палубы, – похоже на то. Я и сам не думал, что военные корабли Аргоса занимаются перевозкой статуй.
– Странно, – пробормотал вконец озадаченный наварх, убирая клинок в ножны, – пойдем, взглянем, что мы такое захватили сегодня.
Проходя по палубе захваченного корабля, сплошь усеянной трупами, Гисандр заметил среди них немало спартанцев.
– Сколько людей мы потеряли, Архон? – поинтересовался он.
– Двенадцать бойцов, – нехотя ответил тот, не замедляя шага, – и еще четверо раненых.
– Двенадцать спартанцев, – пробормотал себе под нос наварх, спускаясь по мокрым ступеням под палубу. – Слишком дорого мне обошелся захват этого корабля. И я не знаю, что здесь найдется такого ценного, чтобы я сохранил жизни остальным его обитателям.
Внизу царил полумрак и стояла гробовая тишина, если не считать шума воды, хлеставшей через пробоину у кормы. Отчего подбитая триера уже накренилась на левый борт, но еще держалась на плаву. Скользнув взглядом по испуганным лицам гребцов на веслах, спартанский наварх действительно заметил несколько статуй в человеческий рост, размещенных в середине палубы, неподалеку от лестницы. Это были высеченные из камня изваяния разных богов. Ближайшее изваяние очень напоминало Зевса.
Следом взгляд наварха уткнулся в дрожавшего от страха обладателя раззолоченного гиматия, которого он заприметил на палубе триеры аргивцев еще задолго до самого тарана. Сейчас тот безуспешно пытался укрыться от глаз спартанцев за статуями. Чуть поодаль находился второй пленник – невысокий седовласый грек в более простых одеждах, спокойно сидевший на скамье рядом с гребцом. Этот выглядел абсолютно спокойным или смирившимся со своей судьбой человеком.
По виду первый испуганный пленник в расшитом золотой нитью гиматии походил на чиновника из Аргоса и заинтересовал наварха больше, чем происхождение статуй на военном корабле. Поэтому Гисандр решил начать допрос именно с него, оставив культурные изыскания на потом. Если в них вообще был какой-то смысл, поскольку он заранее собирался пустить эту триеру на дно вместе со всем содержимым.
Подозвав жестом первого аргивца, Гисандр спросил, упершись руками в бока, когда тот предстал перед ним, покачиваясь на ватных от страха ногах.
– Скажи мне, кто ты, откуда плывешь и как оказался здесь?
– Я Кадмос, – не стал запираться знатный аргивец, на груди которого только сейчас наварх заметил золотую цепь и золотой же медальон с изображением буквы Альфа, – посланник Аргоса.
То и дело пленник исподлобья поглядывал на грозную фигуру Архона, своими руками умертвившего десятки солдат на его глазах, который высился позади наварха. Гисандр между тем удовлетворенно кивнул – пленник был изрядно напуган и для спасения жизни был готов на все, в отличие от командира своей охраны. С первого взгляда на него стало ясно – разговор не затянется надолго.
– Скажи мне, Кадмос, – продолжал наварх, слушая, как шумит прибывающая вода, – как посмели вы остановиться на ночлег на земле спартанцев, не спросив на то разрешения?
– Наш корабль попал в шторм, и ночью мы не могли разобрать, где мы, – пробормотал Кадмос заплетающимся языком. – Мы сбились с пути, но полагали, что уже добрались до берегов Аргоса. Вот я и приказал пристать здесь, чтобы избежать гибели от гнева Посейдона. Прошлой ночью он разбушевался не на шутку. Я и подумать не мог, что это все еще земля Спарты. Если бы знал, то, конечно, приказал бы плыть дальше.
– Ты выбрал не лучшее место для ночлега, Кадмос из Аргоса, – покачал головой спартанский наварх, на мгновение вновь отвлекшись на созерцание статуй, – и уж точно не лучшее место для того, чтобы избежать гибели. Посейдон – великий бог, но его гнев – ничто, по сравнению с гневом спартанцев, которых ты посмел обидеть своей дерзостью.
Услышав такие смелые речи про богов, Кадмос немного осмелел от неожиданности, прямо взглянув в глаза наварху. Даже стоявший за плечом Архон поперхнулся при этих словах своего командира. Все-таки они находились в море, владениях Посейдона, и слова бесстрашного наварха могли вновь вызвать гнев, которого они едва избежали прошлой ночью. Но Гисандра это ничуть не обеспокоило. Он вдруг умолк на мгновение, словно припоминал что-то.
– Мне казалось, ты назвал себя посланником? – вдруг быстро спросил он, вперив не предвещавший ничего хорошего взгляд в своего собеседника. – Так куда ты направлялся, прежде чем оказался здесь?
– Мы плыли из Афин, – нехотя признался знатный аргивец.
– Афин? – не поверил своим ушам наварх. – Но там стоят спартанцы. Я сам приплыл оттуда буквально несколько дней назад. И я не слышал, чтобы мы водили большую дружбу с аргивцами. И более того, ожидали оттуда посольства. Что ты делал в Афинах, друг мой Кадмос?
– Мы были не в самом городе, – пробормотал Кадмос, опустив глаза, словно не хотел ничего говорить далее.
– Не трать мое время, Кадмос, – в голосе наварха зазвучал металл, – твоя триера вот-вот пойдет на дно. И если не хочешь пойти на дно вместе с ней, на корм рыбам, то подбирай слова побыстрее.
– Я… – Кадмос запнулся и вдруг выпалил: – Совет старейшин Аргоса отправил меня с тайным посланием к Царю царей.
– Ты видел Ксеркса? – от неожиданности наварх даже подался вперед. – Плавал на переговоры с персами?
– Я не… – вновь замешкался с ответом посланник Аргоса, но не успел он закончить выдох, как у его горла оказалось острие клинка Гисандра.
Ощутив кожей леденящую сталь меча, тот заговорил быстрее.
– Я не нашел Ксеркса, – выпалил он, – мы обошли морем вокруг владения Афин и пристали в том месте, где обнаружили лагерь персидского войска, которое еще стоит там.
– Да, в Аттике еще остались сухопутные войска персов, но это ненадолго, – наварх чуть поднажал на клинок, так что на горле посланника выступили капельки крови. – И ты узнал об этом, предатель. Что случилось дальше?
– Нас принял Мардоний, которому я обещал от имени Аргоса землю и воду[26]. А он пообещал нам поддержку против войск Спарты, если мы вступим в войну на стороне персов.
– Значит, Аргос вступил в тайный союз с персами? – Гисандр убрал клинок от шеи пленника и даже отступил на шаг. – Вот это новость ты принес для нашего царя. Пожалуй, сегодня я тебя не убью. Ты вымолил свое прощение, Кадмос. Теперь твою судьбу решит сам царь, когда ты все это повторишь ему лично.
Вложив клинок в ножны, Гисандр добавил:
– Впрочем, я не уверен, что он дарует тебе долгую жизнь. Но еще один день ты проживешь.
Кадмос глубоко вдохнул, схватившись двумя руками за свое горло, словно все еще не верил, что оно не перерезано. И вдруг заявил:
– Но меня ждут с ответом в Аргосе. Я должен прибыть туда не позднее завтрашнего дня.
– То есть в Аргосе еще не знают о согласии персов поддержать предателей Греции? – пробормотал наварх в задумчивости и удовлетворенно кивнул. – Это хорошо.
Затем Гисандр вдруг шагнул вперед и положил ладонь на плечо пленника, который вздрогнул при этом всем телом.
– Поверь, друг мой Кадмос, – ласково произнес Гисандр, отчего внутри пленника все похолодело, – для Аргоса и всех его жителей ты уже умер, несмотря на то что ты еще дышишь. Ты больше туда не вернешься. Как и твой корабль. Теперь тебе осталось лишь молиться всем богам, чтобы царь Леонид сохранил твою жизнь.
И, обернувшись к Архону, приказал:
– Уведите его на нашу триеру, свяжите и бросьте в трюм.
С этой минуты Гисандр мгновенно потерял интерес к пленнику, сообщившему важную новость, с которой было не стыдно показаться на глаза царю. А пленник, утратив последнюю волю к сопротивлению, молча подчинился, когда двое гоплитов подхватили его под руки и пинками погнали к лестнице. Едва тот встал на первую ступеньку, как триера со скрипом вдруг резко накренилась, и одна из статуй рухнула на палубу, расколовшись на несколько частей. После удара у нее отвалились голова и руки.
Сидевший до этого безучастно второй пленник вдруг вскочил и, не обращая внимания на стоявших рядом охранников, подбежал к ней. Он схватил обломки и попытался приставить назад, словно хотел так восстановить разрушенную красоту. Но у него ничего не вышло, и тогда он зарыдал. Увидев это, один из спартанцев хотел ударом ноги вернуть его на место, но Гисандр сделал знак остановиться.
– Ты создал эти статуи? – спросил он, приблизившись к опечаленному пленнику. – Ты скульптор?
– Да, – кивнул тот, не поднимаясь с колен и все еще держа в своих руках каменные обломки. – Я Агелад из Аргоса[27]. Почти год своей жизни я потратил, чтобы создать эту скульптуру, которая должна была украсить главную площадь города.
– Что же, Агелад, теперь ее не вернешь, – даже посочувствовал скульптору спартанский наварх, – встань и скажи мне, как ты оказался на этом корабле и что ты слышал о переговорах Кадмоса с персами?
Грек нехотя поднялся, оставив лежать обломки статуи на палубе, которая все сильнее кренилась с каждым мгновением.
– Я ничего не знаю об этом, – спокойно, даже с некоторой обреченностью приговоренного к смерти, ответил он, глядя Гисандру прямо в глаза. – Меня, вместе с моими статуями, корабль забрал из городка Эритреи, что на острове Эфбея, где я долго творил, находясь в изгнании. И собрался в путь сразу, лишь получил с родины известие о прощении, которое привез мне Кадмос[28].
Наварах молчал, изучая морщинистое лицо пленника.
– Ты можешь мне не верить, но я ничего не знал о его встрече с персами до сегодняшнего дня, – проговорил Агелад, голос которого вдруг окреп и даже зазвенел. – Я оказался на этом корабле, когда он направлялся уже обратно в Аргос. Все, что я видел, это несколько египетских судов, которые почему-то не тронули нас, позволив беспрепятственно уйти назад. Теперь я знаю, почему, и не больше твоего рад услышанному. Я не знал, что наш царь решил предать Элладу. Я создал для него много прекрасных статуй, несмотря на то что он отправил меня в изгнание за ничтожную провинность. И не держал на него зла. Ибо цари приходят лишь на время, а искусство вечно. Но теперь даже рад, что все это скоро окажется на морском дне.
Скульптор вздохнул, вновь посмотрев на обломки статуи.
– Мне не по нраву дружба с персами, осквернившими нашу землю, пусть даже и ради того, чтобы победить давнего врага.
Слова Агелада, несмотря на их дерзость, пришлись по душе спартанскому наварху.
– Судя по тому, что я вижу, ты хороший скульптор, Агелад, – произнес он, уже приняв решение, – а кроме того, любишь Грецию, как и я. Если тебе больше не по душе служить своему царю, я предлагаю тебе обрести новую родину – Спарту.
А увидев, как вздрогнул от неожиданности Агелад, уже готовившийся ко встрече с богами, добавил:
– Да, мы – спартанцы, не очень уважаем искусства. Но скульптуры богов нам по нраву. Особенно Аполлона. Они украшают все наши города. А городов у нас много, и скоро станет еще больше. Каждый из них нужно будет украсить новыми скульптурами в честь победы царя Леонида. И уж поверь, наш царь не таков, как другие цари. Он не водит дружбы с персами и умеет ценить талант даже в ксенах.
– У меня есть выбор? – произнес пожилой Агелад, внезапно оказавшийся на распутье.
– Выбор всегда есть, – ответил наварх, прислушиваясь к скрипам остова медленно погружавшейся триеры, от обшивки которой то и дело с треском отваливались целые куски, – сейчас он прост и ясен. Либо пойти на дно вместе со своими скульптурами и кораблем, либо выбрать новый путь. И, может быть, даже спасти одно из своих творений. Решай немедленно. Времени больше нет.
Услышав последние слова наварха, седовласый грек принял решение.
– Что же, – не стал больше думать Агелад, – я принимаю покровительство Спарты, чего бы мне это ни стоило.
– Тогда поспеши на мой корабль, – поторопил его Гисандр и, когда тот неуверенным шагом, озираясь, направился вверх по лестнице, обернувшись к Архону, добавил: – Пусть несколько крепких бойцов прихватят вот эту статую Зевса и отнесут ее на нашу триеру. Остальные оставьте здесь. Только поторопитесь.
– Будет исполнено, – с некоторым удивлением подтвердил Архон, никогда ранее не замечавший в навархе большой любви к искусству.
– И еще, – добавил наварх, когда скульптор был уже на палубе, – прикажи заколоть всех гребцов. На всякий случай. Нам не нужны живые свидетели, кроме тех двоих. Этой триеры из Аргоса мы никогда не встречали на своем пути.
Архон хмуро кивнул, недобро осклабившись от предстоящего удовольствия, и подозвал с десяток спартанских гоплитов. Четверо из них подхватили массивную статую Зевса и осторожно потащили ее вверх по раскачивавшимся ступеням. Гисандр направился вслед за ними.
Оказавшись на палубе, он вновь увидел скульптора, в нерешительности топтавшегося у борта. В этот момент за спиной Гисандра из-под палубы раздались крики умирающих гребцов. Спартанцы убивали их быстро и методично, одного за другим. Очень быстро эти крики стихли. Наварх хотел быть уверенным, что никто не покинул обреченный корабль живым без его воли.
– Иди, иди, – слегка подтолкнул он побледневшего Агелада, – здесь тебя больше ничто не задерживает. И запомни, кто спас твою жизнь.
А когда спартанская триера отошла на веслах чуть назад, высвободив таран из чрева полуразрушенного корабля аргивцев, Гисандр приказал капитану:
– Выловите из воды их парус и уничтожьте, чтобы никто не смог отыскать следов.
Пока триера маневрировала, приблизившись к плававшему на поверхности обломку мачты с «волчьим» парусом, и несколько матросов крюками втаскивали его на палубу, спартанский наварх наблюдал, как медленно уходит под воду корабль из Аргоса. А когда, наконец, волны сомкнулись над ним, оставив на поверхности лишь несколько деревянных обломков, Гисандр тихо произнес:
– Как будто ничего и не было.
Ксенофобия – с тех пор как Спарта, восприняв новые законы Ликурга, превратилась в военный лагерь, вокруг нее возник «железный занавес». Власти Спарты культивировали в своем народе ксенофобию (ксены – иностранцы (греч.)). Уничтожив почти все ремесла, кроме самых необходимых, и торговлю, они изгоняли из страны всех пришлых иностранцев, не желая, чтоб те своими речами смущали спартиатов. На протяжении нескольких сотен лет спартанцы практически никого к себе не впускали, сами, однако, регулярно вмешиваясь во внутренние дела соседних греческих полисов. Редкий грек мог сказать, что побывал в Спарте и вернулся оттуда домой. Гражданам страны также запрещалось покидать ее пределы. Это право имели только цари и эфоры. А простые граждане могли выйти за пределы Спарты только в составе армии, отправлявшейся в поход.
Волк – один из двух главных символов Аргоса. Согласно легенде, волк победил быка и помог Данаю, мифическому царю Аргоса, получить власть. За это царь построил храм в честь Аполлона Ликийского (Волчьего). Этот храм существовал в Аргосе с давних времен. Аргос сохранял символику – волка и букву альфа – неизменной почти пять веков.
Так называемая Битва чемпионов произошла в 546 году до н. э. между Спартой и Аргосом из-за Фирей, города в Кинурии, области Арголиды, захваченной спартанцами. Прибывшие к месту предстоящего сражения войска договорились о том, что спор решится схваткой между лучшими воинами. С обеих сторон в битве принимали участие по 300 человек. Сражение шло весь день и закончилось лишь к вечеру. Из воинов Аргоса выжили двое, из спартанцев – один воин по имени Офриад. Аргивцы посчитали себя победителями и возвратились в Аргос. А Офриад снял доспехи с убитых спартанцев, отнес их в лагерь, и сам вернулся на поле боя, как бы удерживая его за собой. Когда на следующий день войска вернулись, то спор разгорелся с новой силой. Никто не желал признавать свое поражение. В новой схватке с участием уже всего войска победили спартанцы.
Проксен – гражданин Спарты, который по поручению властей должен был оказывать гостеприимство всем прибывающим в страну гражданам иностранного государства и защищать их интересы.
Агелад из Аргоса. Реальное лицо. Греческий скульптор, который работал ок. 520–480 до н. э. Учитель Фидия, Поликлета и Мирона. К работам его руки приписывают статую Зевса и бронзовую статую Посейдона, найденную в Эгейском море, неподалеку от мыса Артемисий на острове Эвбея.
Это означало – подчиниться власти персидского царя Ксеркса.
Это обстоятельство выдумано автором.
Глава седьмая
У прасии
Легкий ветерок со стороны суши доносил запахи трав и цветов, дополняя идиллическую картину, которая предстала глазам наварха. Огромный зеленый холм, усеянный приземистыми домами со всех сторон, а на вершине несколько величественных зданий с портиками и колоннами. Позади начиналась долина, врезавшаяся в высокий горный хребет. У подножия холма, спускавшегося до самой воды, была отчетливо видна длинная пристань с несколькими пирсами, где пришвартовалось с десяток круглых «зерновозов». Еще одна пристань виднелась левее, в большой полукруглой гавани, мимо которой сейчас проходили развернутым строем спартанские корабли.
Посейдон оказался милостив к ним, даже несмотря на дерзкие высказывания Гисандра. Погода стояла хорошая, солнечная. Весь день ветер дул вдоль берега, благодаря чему флот спартанцев просто летел под парусами и добрался до места назначения на полдня раньше, чем рассчитывал наварх. Но этот день уже клонился к вечеру. И теперь перед Гисандром стояла дилемма – искать укромное место для ночлега кораблей вблизи от вражеского города или атаковать его прямо с ходу. Не раздумывая долго, он принял решение атаковать.
«Судя по тому, что Прасии выглядят сонными и вокруг мирно бродят стада коз, царь почему-то еще не напал на город, – с удивлением раздумывал Гисандр, пока его корабли, один за другим, выходили из-за длинного мыса и выстраивались в линию для атаки. – Ни пожаров, ни следов сражения пока не наблюдаю. Значит, придется начинать дело самому. Уже вечереет. Не прятаться же в окрестностях до рассвета. Гавани здесь есть только у самого города, они удобные, но довольно открытые. Прятаться негде, зато для атаки это хорошо».
– Похоже, нас тут не ждут, но зато и мы видны сейчас как на ладони. Ударим, как и в Кифанте, прямо в центральную гавань. Уверен, сил для захвата города у нас хватит, даже если царь Леонид прибудет позже, – поставил Гисандр задачу капитану корабля и командиру морпехов. – Главное внезапность. После того, как все начнется, нас поддержат ударом с суши. Архелон должен быть уже здесь. Он все поймет сразу, едва увидев наше приближение.
– Сначала захватим арсенал и склады? – уточнил Архон, указывая на приземистые здания невдалеке от пирса, расположенные почти так же, как и в Кифанте.
– Конечно, нужно лишить их запасов продовольствия и оружия, – кивнул наварх, – хотя на долгую осаду я не рассчитываю. А затем уже уничтожить тех, у кого оружие окажется в руках. Надеюсь, таких здесь найдется не слишком много.
С капитанами кораблей он оговорил все маневры заранее, каждый знал, что нужно делать, когда получит приказ атаковать город. Поэтому, не тратя времени на лишние переговоры, едва спартанские триеры обогнули оконечность мыса и на высоком холме показались Прассии, Гисандр приказал с ходу направить свой корабль в сторону пирса. Остальные триеры, выстроившись в протяженную линию, устремились за ним.
В этот момент наварх заметил какое-то движение слева по борту, во второй гавани. Несколько торговых кораблей, отделившись от пирса, направились в открытое море, надеясь проскользнуть незамеченными вдоль берега. Нацеленная на главную гавань эскадра Гисандра набирала ход и скоро оставила бы эти корабли за кормой. Но наварх не мог позволить себе отпустить живым ни одного свидетеля, пока город не окажется в его власти.
– Перехватить и уничтожить! – коротко приказал Гисандр.
Две крайние триеры, получив сигнал, совершили резкий разворот и устремились в погоню, в то время как остальные спартанские корабли продолжили атаку. Теперь ветер дул уже с берега и, опустив паруса, триеры перешли на весла, с каждым взмахом которых Прасии становились все ближе. К тому моменту как половина расстояния до побережья была пройдена, а Гисандр жадно вглядывался сквозь быстро темнеющий воздух в прибрежные силуэты, стараясь заметить там малейшие передвижения неприятеля, две крайние триеры настигли «торговцев». Они догнали их почти у самого выхода из бухты, где уже виднелось спасительное открытое море. И хотя торговцы шли под парусами, небольшие «круглые» корабли, предназначенные для доставки зерна и других товаров, были тихоходными. У них почти не имелось шансов против более массивных, но вытянутых и остроносых триер. Быстроходных кораблей, построенных специально для битвы на море.
Набравшие ход спартанские триеры набросились на торговые суденышки, как акулы на стаю тюленей. Одна из них с ходу протаранила «торговца», рассекая крепким тараном хрупкий корпус на части и подмяв под себя обломки вместе с несколькими членами команды. Не останавливаясь она устремилась в погоню за следующей жертвой, которая находилась буквально на расстоянии трех корпусов от первой. Другому торговому кораблю «повезло» чуть больше. Удар триеры пришелся в корму, отсекая ее словно мечом, но кораблик из Прасий оказался довольно крепким. Он не развалился сразу, а просто стал тонуть, задрав нос. Моряки с него сиганули в воду, пытаясь уплыть от надвигавшейся смерти, но им это не удалось. С борта подошедшей триеры их быстро добили из луков и гастрафетов.
Вторая триера, к удивлению наварха, даже пустила в ход баллисты. Легко расправившись с первой и второй жертвой, спартанцы немного отпустили от себя последний корабль, который почти вышел из гавани в открытое море. Выстрелив этому кораблю вслед, спартанцы угодили в носовую часть, проделав в нем огромную дыру. А затем срубили точным попаданием мачту, обездвижив суденышко. «Торговцы» не имели весел и теперь, потеряв ход, им оставалось только ждать своей судьбы. Гисандр знал, что на этой триере находился бывший пиратский экипаж, которому не было равных в морском сражении. Развязка должна была наступить просто молниеносно. Но капитан триеры, к удивлению наварха, решил поглумиться над своей обездвиженной жертвой, раздавив «торговца» не сразу.
Спартанская триера неожиданно сбавила ход. И теперь медленно, но неотвратимо приближалась к обреченному кораблю. Хищная триера не торопясь описала рядом со своей обездвиженной жертвой полный круг, словно в каком-то ритуальном танце. Моряки на торговом судне еще могли бы попытаться вернуться к спасительному берегу вплавь, но все вдруг оцепенели, словно посмотрели в глаза медузы Горгоны. Они молча ждали свою смерть, которая неотвратимо приближалась к ним на веслах спартанской триеры. Наконец, насладившись страхом своей жертвы, капитан триеры направил на нее таран и расколол утлый кораблик, как гнилой орех. А тех, кто умудрился выжить после тарана, тут же добили лучники.
И хотя Гисандр не одобрял затягивания расправы над жертвой, дело было сделано. Беглецов догнали и уничтожили. Две освободившиеся триеры направились в сторону берега, догонять основной строй, который уже почти достиг побережья.
Успокоившись насчет беглецов, которые теперь находились на дне моря, наварх вновь обратил свой взор к Прасиям. К счастью, этот город, хоть и был почти вдвое крупнее Кифанты, оборонительных стен тоже не имел, как и все спартанские поселения. Однако, заметив вскоре какие-то мерцавшие в лучах заходящего солнца ручейки, быстро стекавшие с вершины холма по улицам и дорогам к побережью, Гисандр, к своему удивлению, разглядел в них сотни спартанских гоплитов, стремившихся к ним навстречу.
– На этот раз нам, похоже, решили подготовить теплый прием, – негромко пробормотал он, усмехнувшись себе под нос. Невооруженным глазом уже можно было разглядеть первые шеренги хорошо обученных пехотинцев со щитами и копьями, выстраивавшиеся вдоль пирса.
– Спартанцы! – воскликнул с удивлением Гисандр. – Впрочем, чего я ждал. Нас было заметно издалека. А у здешних берегов ни один подобный флот еще никогда не приставал. Особенно с добрыми намерениями. Тем более – военный флот.
Спартанцев на берегу все прибывало. Они уже выстроились на пирсе в несколько шеренг.
– Эй, на баллистах, – крикнул наварх, решив навести ужас на противника еще задолго до своего появления, – зарядить орудия! Ваша цель – пехотинцы врага. Проредите-ка мне этот частокол.
Пока обслуга баллист натягивала торсионы и вкладывала ядра, весь берег уже оказался усыпанным солдатами противника. На вид это были такие же спартиаты, как и те, кто находился на кораблях. Как ни пытался наварх убедить себя, что ошибся и перед ним просто периеки в спартанских доспехах и плащах, но их отточенные движения даже издалека выдавали в них закаленных бойцов. Шеренга, выстроившаяся вдоль пирса в ожидании кораблей неизвестного противника, насчитывала человек сто пятьдесят. Еще сотни две, не меньше, выстроились в фалангу из нескольких рядов чуть выше по склону, на выходе из порта, перегородив единственный путь в город.
– Эта битва будет жаркой, – сказал Гисандр, пересчитав солдат неприятеля и поймав взгляд Архона. – С ходу в город не пробиться и арсенал уже не захватить так легко, как в Кифанте. Когда мы взяли их полусонными. Только в порту человек триста закаленных спартанцев. Остается надеяться, что в городе их почти не осталось. Иначе нам придется туго.
На всех кораблях у наварха насчитывалось не более шестисот бойцов. Гисандр надеялся, что Архелон со своими воинами в бой еще не вступал, себя не обнаружил и находится где-то неподалеку с тремя сотнями гоплитов. Это войско было хорошим подкреплением на случай, если царь Леонид задержится, а в самом городе обнаружится еще несколько сотен спартанцев, верных эфорам и Леотихиду.
– Скоро стемнеет, – не то напомнил, не то выразил опасение командир морпехов.
– Да, стемнеет, – кивнул в задумчивости наварх, словно от него ускользала какая-то мысль.
В этот момент триеры подошли на расстояние выстрела, и первые ядра со свистом унеслись в сторону берега. О попаданиях наварх узнал очень быстро. Стоявших в полном облачении гоплитов, с копьями и щитами, украшенными изображением лямбды, по несколько человек сразу стало просто сметать с пирса, превращая в кровавую кашу. Стоны и предсмертные хрипы еще не доносились до его слуха, но нанесенный урон был очевиден. Пара залпов с двенадцати триер, только из носовых орудий, превратила в кашу почти четверть солдат противника, а остальных привела в недоумение. Они гибли от невидимого оружия, еще не вступив в бой. Впору уже было задуматься о гневе богов. Но спартанцы не были бы спартанцами, если бы побежали, даже если перед ними возник сам Аполлон со сверкающим мечом в руке. Они умирали, не сходя с места, что вполне устраивало наварха. И тут Гисандр, наконец, осознал, что хотел сделать.
– Темпей, – подозвал он алхимика-врачевателя, – а ну-ка тащи зажигательные горшки. Устроим настоящее зарево. Внезапным нападение не получилось, так что пусть оно будет заметным и как можно дальше отсюда. Придется положиться на наше секретное оружие.
Гисандр решил поджечь порт и тем самым подать знак наблюдателям Леонида, которых здесь просто не могло не быть, о своем прибытии. А заодно и наблюдателям Архелона. Не говоря уже о том, что в порту было множество хибар и складов. Загоревшись, они могли разжечь такой пожар, в котором сгорели бы если не все спартанцы, то половина гарнизона, защищавшего сейчас порт.
После нового залпа каменными ядрами, скосившего еще человек двадцать, в сторону складов с триеры наварха полетел первый горшок. Прочертив огненную дугу, он врезался в скопление гоплитов и раскололся, обдав их огненным дождем. На берегу мгновенно заполыхал факел, поджарив с десяток солдат. Строй в этом месте рассыпался, гоплиты в ужасе отбегали от огня, летевшего на них прямо с небес. Теперь триера находилась уже буквально в половине стадии от берега, и дикие крики доносились до наварха вполне отчетливо.
– Цель выше, по крышам амбаров, а не прямо в гоплитов! – приказал наварх своим стрелкам. – Мне нужен пожар.
Наводчик внял приказу наварха, и следующий горшок угодил прямиком в крытую соломой крышу длинного амбара, в котором хранились лодки и всякие рыбацкие приспособления. Огненная лава расплескалась по сухой соломе, просачиваясь внутрь, и крыша мгновенно занялась. В этой части гавани стало светло как днем, хотя за время боя сумерки уже успели довольно сильно сгуститься.
С других триер также выпустили несколько горшков по сгрудившимся на пирсе спартанцам. Два из них поразили арсенал и еще один амбар, из которого потянулся едкий черный дым. Третий ушел в перелет и рухнул на фалангу гоплитов, охранявшую выход в город. Там тут же заметались тени в дикой пляске, а воздух вновь огласился душераздирающими воплями.
– Вот это уже похоже на внезапное нападение, – довольно ухмыльнулся наварх, глядя, как закаленные в боях гоплиты отступают и разбегаются под натиском всепожирающего огня, который уже начал перекидываться с крыши на крышу.
– Теперь нам можно и на берег сойти, – наварх подозвал ближе Архона. – Приготовиться к наступлению. Твоя цель – пробить выход в город.
– Я пробью его, – кивнул атлет, – не сомневайтесь. Сколько бы воинов ни встало на моем пути.
– Благодаря метким залпам наших баллист теперь тебя встречает гораздо меньше гоплитов, – кивнул на это наварх, – не меньше сотни мы уже сожгли или превратили в кровавые мешки с костями. Иди и добей остальных.
В этот момент триера, заторможенная опущенными в воду веслами, мягко притерлась к пирсу правым бортом. Вниз тотчас посыпались морские пехотинцы под командой Архона, атаковавшие разрозненные группы спартанцев из Прасий, все еще находившихся на пирсе. Бойцам Архона удалось довольно быстро пробить брешь между горевшими амбарами, в которую устремились остальные морпехи. Вскоре еще четыре корабля нападавших оказались у берега, и количество морпехов стало расти на глазах. Весь первый эшелон защитников города был смят и уничтожен превосходящими силами. Наступление стало развиваться стремительно. Бои шли уже за арсенал и выход с территории объятого пламенем порта.
Здесь завязалась жестокая драка, в которой защитники поначалу отчаянно сражались, не двигаясь с места, несмотря на мощный натиск солдат Гисандра. Морпехи стали нести ощутимые потери. Наварху даже пришлось применить гастрафеты, которыми с бортов кораблей были уничтожены несколько десятков солдат у выхода из порта. Но и это помогло лишь отчасти. Оборонявшиеся чуть попятились, но все еще держали строй и не выпускали морпехов Гисандра на дорогу, ведущую в город. А других путей наверх к городу не было. Во всяком случае, в сумерках уже было не разглядеть обходные пути вокруг холма, даже если они имелись.
Неожиданно прогоревшая крыша амбара рухнула на головы сражавшихся под ней солдат, погребая под собой всех, кто там был – и нападавших и гоплитов из Прасий. Лодки под ней давно уже горели, а теперь обрушилась крыша вместе с остатками ветхих стен. Истошные вопли умирающих быстро потонули в криках атакующих. Но это не были крики морпехов под командой Архона. Внезапно сверху на помощь к осажденным, которых оставалось в живых не больше сотни, подошло подкрепление, еще человек сто гоплитов, которые с ходу вступили в бой. Блестя щитами, на которых играли языки пламени, колонна свежих спартиатов перешла в контратаку и отбросила морпехов в зону огня у самого пирса.
– Просто новые Фермопилы, – криво усмехнулся Гисандр, видя, как затянулось сражение за выход в город, – чувствую себя Ксерксом. Сотня спартанцев удерживает узкий проход против нескольких сотен атакующих… персов.
– У меня еще остались зажигательные горшки, – подал голос Темпей.
– Значит, готовь их, – кивнул наварх, кладя руку на рукоять меча, – придется пожертвовать последними, чтобы сжечь этих непокорных бойцов. Я слишком здесь задержался. Неизвестно, что там творится в городе и отчего нас встретили так жестко. Похоже, в Прасии уже просочились сведения о начале гражданской войны.
Темпей позвал на помощь нескольких человек из прислуги баллист – триера сейчас стреляла всем правым бортом, на котором было установлено сразу три метательных орудия – и скрылся в трюме. А наварх, сжимая рукоять меча, наблюдал за боем, который перестал походить на наступление. Сражение шло опять в непосредственной близости от кораблей. Среди полыхавших строений с обеих сторон насмерть дрались спартанцы.
К счастью, к берегу подошли еще три корабля и высадили морпехов. Их баллисты также добавили суматохи, усилив обстрел фаланги у выхода в город. Но наварх понимал, что нужны более решительные действия.
«Где же царь? И почему он до сих пор не напал на этот город, хотя находился поблизости? – размышлял Гисандр, у которого не было пока никаких вестей от Леонида. – Похоже, что-то уже происходит на других театрах военных действий, просто это мне пока неизвестно. Ладно, чего гадать. Сначала надо захватить этот город, пусть даже и в одиночку, а уже потом искать встречи с царем Леонидом. Тем более что у меня для него новости точно есть».
– Этокл и Бриант! – подозвал он своих верных гастрафетчиков. – Готовьте отряд. Сейчас пойдем на прорыв. Только…
Он увидел Темпея с горшками, который вынырнул из трюма, как демон огня из преисподней.
– Только дадим пару залпов для острастки по этим несгибаемым бойцам.
Вскоре за спиной наварха выстроился десяток воинов с гастрафетами и человек двадцать морпехов, из тех, кто оставался на корабле по его приказу. Тем временем баллисты успели зарядить огненными горшками и дать первый залп в сторону изрядно поредевшей фаланги гоплитов противника, которая все еще удерживала единственный выход из порта. Три огненные линии прочертили небо и достигли цели. Зарево полыхнуло под ногами спартиатов сразу в нескольких местах, заставив их плясать дикие танцы. Обгоревшие бойцы бросали копья и щиты, катались по земле, несколько человек добежали до пирса, чтобы броситься в воду и потушить пожиравшее их пламя, но были убиты по дороге из гастрафетов. Получив по стреле в грудь, они рухнули замертво на доски, нелепо раскинув руки. Их мертвые тела все еще продолжали гореть.
С других кораблей прилетело еще несколько горшков, добавив жара в общий костер. Строй фаланги защитников города был почти разрушен, но спартанцы могли отступить назад и перегруппироваться, вновь заблокировав проход, а этого нельзя было допустить. Гисандр заметил, как к берегу подошли еще две триеры, на которых морпехами служили недавние пираты. Они тотчас посыпались вниз, даже не дожидаясь, пока триера полностью пристанет к пирсу.
– Вот теперь пора, – решил Гисандр и, выхватив меч, прокричал, перекрывая шум сражения: – За мной, за Спарту, за царя Леонида!
И повел своих гастрафетчиков и морпехов в бой, а следом за ним устремились воины «пиратских» экипажей. По приказу наварха гастрафетчики, передвигавшиеся сразу за командиром, дали залп по преградившим путь еще на краю пирса спартанцам из Прасий, уложив наповал не меньше десятка. В образовавшуюся брешь прорвался сам наварх и еще пятеро морпехов. Яростно работая клинками, они отправили на встречу с богами еще нескольких спартиатов, воевавших на стороне эфоров, расширив проход, куда устремились подоспевшие «пираты». В пылу сражения Гисандр все же успел заметить рослую фигуру Архона, клинок которого сверкал у входа в арсенал, где до сих пор шла жестокая драка.
«Ладно, – решил наварх, отбивая направленное в грудь копье, – в бою бывает всякое. Сам пробью проход в город. Арсенал тоже нужно взять».
Выбравшись с пирса, где они уничтожили большую группу гоплитов, атакующие порядки Гисандра вскоре приблизились к остаткам сожженной фаланги. Защитники успели немного прийти в себя, отступить выше по склону и вновь выстроить подобие ровной шеренги, хотя там оставалось не более четырех десятков воинов.
Прикрывшись щитом, наварх обернулся назад. За его спиной шло около сотни бойцов. Остальные добивали очаги сопротивления в полыхавшей гавани. К пирсу приставали последние корабли, высаживая десант.
«Мы у цели, – усмехнулся Гисандр, мгновенно посчитав соотношение сил, – горшки и ядра сделали свое дело. Остался последний удар».
– Гастрафетчики, дать новый залп! – приказал наварх, прежде чем ринуться на прорыв.
Оставаясь невидимыми за спинами пехотинцев, гастрафетчики зарядили свое оружие и быстро прицелились в недвижимо стоявших гоплитов, которые не спешили идти в контратаку. Увидев в последний момент целившихся в них из странных луков воинов, защитники дороги тут же присели на одно колено, прикрывшись щитами. То же самое попытался сделать и второй ряд фаланги. Но не успел. Короткие мощные стрелы с тяжелыми наконечниками били с такой скоростью и силой, что пробивали даже спартанские щиты, но застревали в них. А доспехи для них вообще не были преградой. Залп поразил в грудь, шею и голову сразу семерых спартиатов. Еще двоим стрелы угодили в бедро, лишив их возможности быстро передвигаться. Раздалось несколько сдавленных криков, после которых мертвые воины, отбросив щиты и копья, скатились почти к ногам Гисандра.
– За Спарту, за царя Леонида! – вновь выкрикнул боевой клич Гисандр, первым бросившись вверх по дороге. Добежав до того места, где только что была брешь, он заметил, что на место убитого спартанца встал другой, который попытался сразить его копьем. Удар был точным, но наварх успел увернуться, и копье лишь скользнуло по краю щита. Сам Гисандр оказался точнее. Он пригнулся и рубанул противника по ногам, которые не спасли даже медные поножи. Хлесткий удар рассек икру на правой ноге. Воин взвыл от боли, покачнулся и отвел в сторону щит, одновременно ударив наварха копьем еще раз. Гисандру этого хватило. Отразив отчаянный, но не точный удар копьем, наварх сделал лишь один быстрый выпад в раскрывшуюся грудь и проколол сердце. Воин охнул, выронив оружие, и упал на колени. Гисандр не стал ждать, пока тот уткнется лицом в землю, и бросился вперед, оттолкнув мертвое тело с пути.
Сделав новый шаг вверх, он всадил в открытый бок другому воину свой клинок. Этот спартанец был занят схваткой с морпехом и не успел среагировать. Через три прыжка Гисандр вдруг оказался на открытом месте, бегло осмотрелся и понял, что прорвался за спины оборонявшихся. Рядом с ним возник кто-то из морпехов его команды. Брешь в обороне защитников Прасий, которых оставалось уже не больше двух десятков, быстро расширялась. В открытый проход проникло еще несколько морпехов, и строй оборонявшихся окончательно разделился на две части, а затем и вовсе рассыпался. Распался на отдельные схватки. Подоспевшие снизу «пираты» довершили разгром.
Пока они добивали последние очаги сопротивления, наварх осмотрел порт со своего места, которое находилось сейчас выше всех по склону. Амбары догорали. Судя по тому, что Архон спешил к нему с сотней морпехов, арсенал тоже был взят. Все корабли благополучно причалили к берегу и высадили десант.
– Оставь здесь пятьдесят воинов рядом с кораблями, – приказал Гисандр, когда Архон приблизился к нему с докладом о захвате арсенала, – остальные пойдут с нами наверх. Одним богам известно, что нас ждет там.
– Похоже, мы перебили здесь не меньше трех сотен спартанцев Леотихида, – поделился соображениями Архон, устало вытирая пот со лба.
– А сколько потеряли? – спросил наварх, осматривая поле боя, усеянное трупами сплошь спартиатов в алых плащах. Среди них было много сгоревших заживо и убитых по ошибке своими. Выглядело это все еще странно даже для привыкшего к смерти наварха. Он вновь задумался о том, что нужно обязательно ввести отличительные знаки для спартанцев Леонида.
– Точно еще не знаю, но не меньше сотни, – ответил Архон, – а может, и больше.
– Сил вполне достаточно. Идем дальше, – кивнул Гисандр, сжимая меч покрепче, – наступает ночь. Но не позднее утра этот город должен быть нашим.
А осмотрев изгибы свободной дороги, исчезавшей среди растительности холма, добавил:
– Надо бы отыскать людей Архелона. Хотя, уверен, они сами уже ищут с нами встречи. Вперед.
Построившись и сомкнув ряды, с поднятыми щитам, армия вторжения, в которой насчитывалось после схватки чуть больше четырех сотен бойцов, не считая оставшихся в порту, начала втягиваться на дорогу, ведущую к вершине холма. Туда, где уже не различимый во мраке раскинулся город Прасии.
Передвигались они почти в кромешной темноте, и чем выше поднимались, тем темнее становилось вокруг, поскольку свет от пожарища оставался далеко внизу, а дорога петляла меж поросших лесом отрогов холма. На всякий случай Гисандр выслал на разведку несколько воинов, среди которых была пара гастрафетчиков. Мало ли какие засады могли их поджидать впереди. Оставшимися людьми Гисандр не хотел рисковать без особой необходимости.
То и дело по бокам возникали какие-то белесые пятна, оказавшиеся после приближения домами или амбарами. Но никаких признаков жизни в них не было, скорее наоборот – открытые настежь двери и калитки походили на следы поспешного бегства. Пока что марш в сторону города проходил беспрепятственно, однако Гисандр не торопился расслабляться. Они вполне могли перемолоть там внизу весь гарнизон, но кого-то же он защищал. Где-то должны были прятаться жители, не говоря уже о чиновниках и старейшинах. Слишком упорным было сопротивление. А это могло означать, что впереди их также могли ждать засады или новые силы противника.
Осторожно ступавшего со щитом и мечом впереди строя наварха, чьи глаза уже давно привыкли к темноте, не преставала мучить мысль, откуда здесь столько настоящих спартанцев и куда подевались все периеки. Прасии были почти вдвое больше захваченной Кифанты, а значит, и людей здесь должно было находиться значительно больше. Однако пока что они не встретили ни одного периека, пусть и переодетого в спартанские доспехи. Разница между первым нападением и вторым была также в том, что стояли Прасии не на полуострове, а на холме, за которым возвышались уже настоящие горы. Там впереди, за городом, тонула сейчас во тьме самая высокая часть отрогов хребта Парнон.
Вскоре потянулись первые городские кварталы, состоявшие из хибар и все тех же амбаров. У изгороди ближайшего дома их поджидал не таясь один из гастрафетчиков, отправленных в разведку. Разглядев знакомый силуэт, Гисандр сделал знак остановиться всем, кто шел позади него. Но сам с места не двинулся.
– На две стадии впереди никаких солдат нет, – доложил разведчик, приблизившись, после того как вся армия замерла по приказу наварха.
– А где остальные? – шепотом спросил Гисандр.
– Ушли вперед, – сообщил боец, – за поворотом уже начинаются первые улицы. Мне приказали дожидаться вас.
– Ладно, – кивнул Гисандр, озираясь по сторонам, – идем.
Отряд двинулся дальше. Идти стало легче, поскольку они уже преодолели самую крутую часть подъема в гору, а здесь холм выполаживался. Кустарник раздвинулся, начались небольшие поля, на которых мирно дремали козы. Отсюда вновь стало видно гавань, вернее, зарево в гавани у самой кромки воды. Оно уже не казалось таким ярким, но все же еще было заметно. С этой точки Гисандр даже смог разглядеть пару своих кораблей, стоявших у самого края причала. Остальных было не видно из-за разросшихся по склону холма деревьев.
Вскоре они уже вступили в город, и зарево опять пропало. Домов по мере продвижения колонны спартанцев становилось все больше, хотя людей не прибавилось. Гисандр был почти уверен, что они вовсе не спят мирно на своих подстилках, а удирают что есть мочи от его армии.
«Кто же их предупредил? – озадаченно подумал наварх, рассматривая многочисленные, но безжизненные дома и землянки. – Впрочем, бой шел довольно долго. Трудно не заметить приближающуюся грозу даже ночью».
Когда спартанцы преодолели еще две стадии, то на перекрестке двух улиц увидели сразу несколько фигур с оружием – это были остальные разведчики.
– Что нашли? – коротко спросил наварх, останавливая свое воинство.
– В этой части город пуст, – доложил командир разведчиков, – солдат нет. Но дальше, вглубь, мы не рискнули заходить.
– Ладно, подступы прошли, на засаду не нарвались, – похвалил их наварх, – возвращайтесь в строй, дальше пойдете вместе с нами.
Затем он подозвал Архона и дал тому новый приказ.
– Возьмешь один лох гоплитов и осмотришь центр города. Перевернешь тут все вверх дном, а потом прошерстишь окраины. Кого найдешь – не убивай, бери в плен. Даже периеков. Потом потолкую с ними. Не нравится мне эта тишина.
Архон кивнул.
Наварх сплюнул засевший на зубах песок и протер рукой запылившееся от долгой ходьбы лицо – здешняя дорога не была вымощена камнем.
– А мы двинемся дальше сквозь город на его дальнюю окраину. По дороге, которая ведет в горы. Если никого не обнаружим в городе, то, думаю, там мы кого-нибудь обязательно найдем. Не могли они все уйти так далеко.
Гисандр помедлил еще мгновение, вновь пытаясь высмотреть в темноте хоть какое-то движение.
– Если никого не найдешь, следуй за мной.
Архон кивнул, приподнимая щит. На том и расстались.
Глава восьмая
На отрогах парнона[29]
Архон со своими людьми повернул направо и легким бегом направился в сторону центральных кварталов, где виднелись общественные здания с колоннами. А Гисандр повел остальную армию по широкой улице, которая вела сквозь весь город по направлению к отрогам Парнона. Если жители и старейшины не сбежали раньше вдоль побережья, что было почти невозможно, то сейчас у них оставался лишь один путь – в горы.
Он не ошибся. Пройдя центральные кварталы, казавшиеся вымершими, отряд спартанцев вновь оказался на окраине Прасий, но уже с той стороны, которая примыкала к предгорьям. Дорога здесь проходила сквозь небольшое поле, окаймленное холмами, и затем забирала круто вверх, уходя к далекому перевалу. Луна еще не взошла, но Гисандр, привыкший видеть в темноте не хуже кошки, как и все спартиаты, сразу же заметил, что вдалеке по этой дороге перемещаются белые точки. Они находились уже довольно далеко, примерно в десяти или больше стадиях, точнее было не определить во мраке. Но по их скоплению было ясно, что там находилось если не все население города, то большая его часть.
– Решили сбежать от нас ночью в горы? – усмехнулся наварх, не скрывая радости охотника, настигшего свою добычу. – Это вас не спасет. Ночь – время спартанцев, и я настигну вас даже в горах.
В этот момент он опустил глаза чуть ниже и обнаружил то, что не сразу было заметно во мраке. Буквально в паре стадий, там, где пыльная дорога начинала забирать круто вверх, в ложбине между двумя холмами тускло поблескивали шлемы и наконечники копий. Дорогу перегородил еще один отряд воинов. Кто это был, спартанцы или на этот раз периеки, было невозможно разобрать. Как и посчитать количество бойцов. Но Гисандра это не слишком огорчило. В ближнем бою станет понятно, с кем имеешь дело. Радовало другое – если наварх уже разглядел вдали беглецов, то это мог быть только последний отряд, отделявший Гисандра от окончательной победы. Разбив его, он уничтожит единственное препятствие на пути. Сам город уже был в его власти, в этом наварх не сомневался, но Гисандру нужны были высокопоставленные пленники. А все они сейчас находились, и он готов был поклясться чем угодно, там, на склонах горы. Бежали в страхе от него.
Драться предстояло в темноте. Это затрудняло маневр, да еще попробуй разбери, где свой, а где чужой, если днем это было сделать не так просто. Но Гисандр решил положиться на судьбу.
– К бою, – вполголоса приказал наварх.
Колонна позади него сомкнула щиты и приподняла копья. Но прежде чем атаковать фалангу противника в лоб, он вызвал одного из лохагов по имени Актеон. И приказал ему попытаться со своими людьми скрытно пробраться по краю холма, а затем атаковать колонну неприятеля с правого фланга.
– Этокл и Бриант! – едва Актеон скрылся во тьме, наварх подозвал своих гастрафетчиков, с помощью которых уже один раз удалось сегодня прорвать оборону противника. – Сколько у вас осталось людей?
– Все живы, господин Гисандр. Десять.
– Великолепно. Значит, десять гастрафетов у нас есть. Вы, со своими людьми, сейчас проползете по ложбине вдоль дороги к левому флангу противника как можно ближе. И, едва мы приблизимся, откроете стрельбу на поражение. Ваша задача – вывести из строя побольше гоплитов из первого ряда. Баллист у нас нет, так что вся надежда на вас.
Этокл и Бриант кивнули.
– Но как только мы приблизимся, обстрел прекратить. И дальше действовать по ходу сражения. Главное, в темноте не перебейте своих. Можете хоть вообще вернуться назад и ждать исхода боя здесь. Дальше мы справимся сами. Все, вперед.
Выждав некоторое время, пока его посланцы незаметно растворились во тьме, Гисандр подал команду и, подняв щит, медленным шагом направился вперед прямо по дороге. Почти три с половиной сотни бойцов пришли в движение и осторожно переставляли свои сандалии позади него. По этим звукам невозможно было сказать, сколько людей в отряде – двадцать или двести. Сказывалась выучка. И даже бывшие «пираты» понемногу втягивались в ритм жизни спартанцев.
Приблизившись на одну стадию к тем, кто оборонял проход, Гисандр вновь остановился. Он не был уверен, что его лазутчики уже добрались до места, и решил потянуть время, нарочно привлекая внимание. Все равно те, кто охранял проход, давно заметили приближение его основного отряда. Для меткого броска копья было еще далеко, а гастрафетов у его противников точно не было, поэтому наварх вышел вперед и крикнул:
– Я Гисандр, посланец царя Леонида! Кто смеет встать у меня на пути?
Молчание на холме длилось не долго.
– Мое имя Ксантос, – раздался в ответ хриплый голос, – я гармост Прасий и командир гарнизона. Зачем ты напал на наш город?
– Отныне здесь все принадлежит царю Леониду. Я просто пришел забрать свое по его приказу. Я не хотел крови, но твои воины оказали сопротивление.
– В Спарте всем управляют эфоры. И чужой флот не может войти в гавань Прасий без их позволения, а они его не давали и велели мне остановить тебя.
Наварх даже усмехнулся, услышав это.
– Значит, кто-то из них сейчас за твоей спиной? Это хорошая новость, Ксантос. Я и не ждал, что мне повезет два раза подряд.
В этот момент краем глаза он заметил едва уловимое движение на холме слева. Совсем близко от первого ряда гоплитов из Прасий.
«Этокл и Бриант отчаянные ребята, – поймал себя на мысли Гисандр, – подобрались, пожалуй, слишком близко. Их могут заметить. Но тогда они должны слышать все, что мы говорим. И поймут, когда стоит начать».
– Ты видел, что я сделал с теми, кто попытался остановить меня? – Гисандр решил немного позлить командира гарнизона. – Я просто сжег их божественным огнем.
– Но сейчас его с тобой нет, верно? – услышал он ответную насмешку. – И нам он не страшен.
– А ты догадлив, Ксантос, – не мог не отдать должное его сообразительности наварх, – но боги дали мне много разного оружия, о котором тебе даже неведомо. Одно из них бесшумно поражает в ночи на очень далеком расстоянии. И, если ты не перестанешь сопротивляться и не отдашь мне эфоров, то очень скоро испытаешь его на себе.
Гисандр умолк ненадолго, но стрелки пока не уловили сигнала к атаке.
– Власть эфоров в Спарте закончилась, – продолжил наварх, выждав мгновение. – И я предлагаю тебе перейти на службу к единственному царю – Леониду.
– Леонид предал Спарту, – раздалось в ответ, – и мне он больше не царь.
– Тогда ты умрешь, – закончил переговоры Гисандр и крикнул громче обычного: – Пора!
На этот раз гастрафетчики его поняли верно. В наступившей тишине послышался легкий шелест, и не меньше пяти гоплитов рухнули на землю. Затем, спустя короткое время, еще столько же упали замертво, получив по стреле в шею или грудь. В ответ несколько копий, блеснув в свете молодой луны, только что показавшейся из-за облаков, улетело в сторону позиции гастрафетчиков. И тотчас оттуда послышался громкий стон.
– Похоже, нам опять попались спартанцы, – решил Гисандр, оценив точность броска и перехватывая свой клинок покрепче. – Пора вступить в бой, пока всех гастрафетчиков не перебили.
А обернувшись назад, крикнул:
– За мной, воины, во славу Спарты! За Леонида!
И побежал вверх по склону, увлекая за собой солдат. Пока они приближались к вершине холма, гастрафетчики успели скосить еще не меньше десятка гоплитов, которые не могли покинуть свои позиции и отделывались лишь редкими бросками копий в темноту, пытаясь уничтожить очередное «оружие богов», которое им только что продемонстрировали.
Первым добежав до шеренги гоплитов, которая насчитывала в глубину не меньше трех рядов, Гисандр едва увернулся от копья, пущенного ему навстречу с близкого расстояния. В последнее мгновение успел заметить блеснувший в лунном свете наконечник. Если бы не щит, который он успел выставить вперед, его бы убило на месте. Бросок оказался не только метким, но и мощным. Острие пробило щит, намертво застряв в нем.
Но Гисандр не выбросил щит, повисший сейчас на нем тяжелым бременем и мгновенно сковавший движения. Впереди находился строй гоплитов с длинными копьями, которыми они умели великолепно пользоваться в бою. И вступать в схватку с ними, не имея щита, даже для такого опытного воина было самоубийством. Поэтому наварх резким движением рубанул по древку, желая обрубить его. Но древко оказалось прочным и не поддалось с первого раза. Лишь третий удар привел к результату.
А пока Гисандр, замешкавшись, топтался на месте, он представлял собой хорошую мишень, и в него тотчас бросили новое копье. На этот раз он успел увернуться. Однако, просвистев буквально в двух пальцах от его шлема, копье все же нашло свою цель. Бежавший позади него воин был сражен прямым попаданием в грудь. Острие с треском пробило доспехи насквозь, выйдя из спины. Воин споткнулся, выронил свой щит и рухнул на колени, а потом завалился на бок, издав предсмертный хрип. Все это произошло в мгновение ока и лишь разъярило Гисандра, который и сам уже дважды едва не расстался с жизнью, толком не вступив в бой.
Избавившись от древка, он снова прикрылся щитом и в два прыжка оказался у первой линии фаланги, которая уже заметно поредела. Гастрафетчики поработали на славу: не меньше десятка гоплитов валялось на земле. Остальные отступили на несколько шагов, оставив мертвецов валяться в пыли, как небольшой заслон на дороге. Но этот заслон уже не мог остановить Гисандра, который почувствовал вкус крови.
Перепрыгнув через нескольких мертвецов, наварх в ярости обрушил свой меч на первого попавшегося гоплита, отбив его выпад копьем. Клинок наварха сразу достиг цели, вспоров доспехи спартанца на боку, из которого потекла кровь. Однако гоплит не обратил на рану никакого внимания и, как подобает истинному спартиату, продолжил биться, нанося новые удары копьем своему противнику.
Рядом, справа и слева от наварха, началась настоящая свалка, – сошлись два строя гоплитов. Гастрафеты умолкли, чтобы не поразить своих в такой сутолоке, которая лишь усугублялась ночной темнотой. Драка шла почти в полном молчании, лишь изредка тут и там раздавались стоны раненых. Молодая луна взирала на это с небес, то и дело пропадая за редкими облаками.
Отразив очередной выпад своего противника, который был уже не столь точным, как первые, Гисандр начал понимать – воин слабеет. Рана давала о себе знать. Отведя щитом не слишком сильный удар копья в сторону, наварх сделал молниеносный выпад и колющим движением поразил гоплита в руку, державшую это копье. Тот поневоле вскрикнул, выронив древко. Его рука, из которой заструилась кровь, обвисла как плеть. Но воин остался на месте, прикрываясь щитом.
Наварх тотчас перешел в наступление и нанес несколько мощных ударов по щиту и в голову, заставив противника пошатнуться и отступить на шаг, выставив ногу. В это мгновение Гисандр нанес по ней хлесткий удар, подрезая сухожилие. Воин взвыл, рухнув под ноги наступавшим солдатам, но добить его наварх не успел, лавина тел затоптала его быстрее. А образовавшуюся брешь в прогибавшемся строе закрыло сразу два новых гоплита, появившихся из темноты.
Начав схватку с одним из них, наварх попытался рассмотреть, сколько же всего воинов ему противостоит на этот раз. В ширину строй защитников дороги к перевалу едва ли насчитывал больше двадцати человек. Но зато в глубину даже в неровном лунном свете он смог различить длинный хвост из тускло мерцавших шлемов, щитов и наконечников копий, поднимавшийся по дороге вверх и пропадавший во тьме где-то на расстоянии половины стадии.
«Значит, здесь собралось не меньше сотни гоплитов, – решил наварх, поражая точным ударом в горло своего противника и переключаясь на следующего воина, – а может, и больше. В поле мы могли бы легко разбить их, но в этой теснине мы будем долго прорубать себе дорогу, несмотря на численный перевес. Пока перемелем всех, эфоры или кто там от меня бежит, смогут, не ровен час, уйти в горы. Нужен быстрый удар в тыл, который решит дело в нашу пользу. Надеюсь, Актеон со своим лохом смог подобраться незамеченным. Этокл и Бриант ведь смогли».
Решив раззадорить своих бойцов, Гисандр несколькими ударами разделался со своим противником. А потом очень быстро еще с двумя, и тогда вокруг него ненадолго образовалось свободное пространство. Вступив на его середину, Гисандр вскинул вверх свой клинок, чтобы его было лучше видно.
– Ксантос, где ты, трусливый пес?!! – закричал наварх, жаждавший лично разделаться с командиром гарнизона.
Долгое время ему никто не отвечал. Лишь шум битвы, ломаемых копий и стук мечей о щиты вокруг был ему ответом. Гисандр вновь вступил в схватку с ближним гоплитом и, убив его, опять громко закричал, призывая Ксантоса. За это время атакующие смогли почти на половину стадии потеснить защитников дороги. Наконец, сомкнутые ряды гоплитов из Прасий пришли в движение, и навстречу Гисандру вышел высокий широкоплечий воин со щитом и копьем. Битва вокруг них, казалось, стихла.
– Ты меня ищешь? – заявил воин, поигрывая копьем.
– Если ты тот самый Ксантос, трусливый пес, то да, – ответил Гисандр, перехватывая покрепче свой клинок и щит.
– Я Ксантос, – ответил воин, глаза которого блеснули дикой яростью, – а за трусливого пса ты ответишь мне прямо сейчас. Когда я отрублю тебе обе руки, а затем отрежу твой поганый язык, предатель! И голову, которую принесу эфорам.
– О, да ты грозен, Ксантос, – усмехнулся наварх, – я запомнил твои слова. Только копьем тебе будет неловко отрезать мне язык.
Ксантос не раздумывая отбросил копье и выхватил длинный клинок, блеснувший в свете луны, которая вновь показалась из-за облаков, освещая окрестности.
– Уравняем шансы, – сплюнул Ксантос, – я владею мечом не хуже, чем копьем. И убью тебя им, если ты так хочешь. Только давай сделаем это быстрее.
В этот миг Гисандр отчетливо увидел хвост колонны неприятеля, до которого оставалось не так уж много. А также краем глаза он заметил тусклый блеск на вершине холма справа. «Это должны быть воины Актеона. Значит, им таки удалось подобраться незамеченными».
– Ты прав, трусливый Ксантос, – кивнул наварх, не переставая злить своего противника, который лишь внешне казался спокойным, но Гисандр чувствовал, что тот готов просто взорваться от ярости, – медлить больше незачем.
И нанес первый удар противнику, который тот довольно ловко отразил щитом. А затем сделал еще два не слишком удачных выпада, едва не оступившись о мертвеца под ногами.
– И это все, на что ты способен? – усмехнулся на этот раз Ксантос, решив, что перед ним слабый противник. – Не понимаю, как Леонид доверил такому слабаку свое войско. Значит, он обречен на поражение в этой войне.
– Посмотрим, на что ты способен, – проговорил Гисандр, переступая с ноги на ногу. – Пока что я захватил Прасии, а ты со своими эфорами бежишь от меня, как трусливый пес.
– Я никогда ни от кого не убегал! – взорвался Ксантос и бросился в атаку, яростно размахивая мечом.
Он успел нанести лишь два мощных удара по щиту своего противника, едва не проломив его, – он и правда был силен, – прежде чем Гисандр поймал его на обманном движении и всадил клинок в бок. Пораженный Ксантос отступил на шаг, еще не осознав, что ранен первым же выпадом. Превозмогая боль, он вновь бросился в атаку, и на этот раз его удары были точнее. Клинок гармоста Прасий молотил по щиту и сверкал над головой наварха. Он окончательно срубил поврежденный в бою наплечник и даже со звоном зацепил навершие шлема, срубив еще несколько перьев из гребня. Но в остальном спартанский наварх оставался цел и невредим, чего нельзя было сказать о его противнике, который начал истекать кровью.
Решив, что достаточно потешил свое самолюбие, наварх приступил к завершению схватки. Следующим обманным движением он отступил на шаг, как бы приглашая Ксантоса нанести удар. И тот нанес его в ярости, очень сильно, но ловкого наварха уже не было в том месте. Зато он сам успел изловчиться и нанес хлесткий удар по руке, державшей меч, отсекая ее одним ударом.
– Это ты хотел сделать со мной для начала? – уточнил наварх, когда окровавленная кисть командира гарнизона уже валялась где-то в пыли, а сам он стонал от боли.
Ксантос отбросил щит и левой рукой подхватил с земли первый попавшийся меч.
– Я убью тебя и одной рукой! – прохрипел он, бросаясь в атаку.
– Что же, попробуй, – не стал долго спорить Гисандр.
Вместо этого отразил хлесткий удар своего противника, который и в самом деле неплохо владел мечом левой рукой, и мгновенно, таким же отточенным движением отсек ему вторую кисть. Ошеломленный Ксантос, потерявший обе руки, вскинул окровавленные обрубки к небу, словно проклинал богов, лишивших его победы. А затем опустил их и молча воззрился на своего победителя, понимая, что пришел его смертный час.
– Ты только что грозился отрубить мне обе руки, – спокойно заметил Гисандр, останавливаясь в двух шагах от своего противника, – а теперь сам оказался без них. Теперь ты понимаешь, на чьей стороне боги?
– Боги покинули нас, – прохрипел Ксантос.
– Это верно, – кивнул Гисандр, сжимая покрепче клинок, – перед боем я предлагал тебе принять сторону единственного царя в Спарте. Ты отказался. Так что не обессудь за то, что мойры решили оборвать сегодня нить твоей судьбы.
– Делай быстрее свое дело, – прохрипел Ксантос, раскачиваясь на подгибавшихся ногах, – я исполнил свой долг. Я не могу убить тебя сам, но от этого ненавижу еще больше, предатель. Я верю, что тебя убьет кто-нибудь из моих воинов.
– Для мертвеца ты слишком много говоришь, – ответил Гисандр. – Твой язык мне не нужен, но твои речи уже утомили меня. Отправляйся на встречу с богами.
И резким взмахом клинка он рассек Ксантосу горло. Харкнув кровью, командир гарнизона Прасий рухнул ему под ноги, забрызгав своей кровью. Брезгливо оттолкнув подошвой сандалии от себя мертвеца, Гисандр приготовился к новой схватке, поскольку сражение еще не закончилось.
Но в этот момент с вершины холма, возвышавшегося справа над дорогой, раздались крики. Это воины из лоха Актеона, осыпав копьями правый фланг, бросились в атаку. Очень быстро они добежали до него и врубились в образовавшуюся брешь, расширяя ее своими мечами. Почти в то же время на левом фланге снова стали падать гоплиты, сраженные неизвестной силой. Их никто не атаковал с копьем и мечом в руках, но они продолжали то и дело вскрикивать, хвататься за шею или грудь и падать замертво. «Похоже, Этокл и Бриант не оттянулись назад, а пошли дальше, – радостно подумал наварх и мысленно похвалил их: – Молодцы, это нам поможет разорвать оборону быстрее».
Каково же было его удивление, когда вскоре он услышал шум в конце долины. Какой-то неизвестный отряд атаковал защитников с тыла. Там сразу же завязалась жестокая схватка, отголоски которой были слышны даже здесь. Лишившись своего командира и подвергшись атаке сразу с трех сторон, фаланга дрогнула. И наварх понял, что пришел час решающего удара.
– Вперед, спартанцы! За царя Леонида! – закричал он, вновь вскинул свой клинок и бросился в гущу схватки, увлекая за собой атакующих морпехов. Яростно работая клинком, он лично отправил на встречу с богами еще пятерых воинов, расчистив дорогу остальным морпехам в центре построений врага. И лишь затем заметил поблизости Актеона со своими людьми, который почти сломил сопротивление противника на правом фланге, заставив смешаться в этом месте порядки защитников горного прохода.
– Хорошо воюешь, Актеон! – поприветствовал наварх своего лохага, зарубив еще двоих и, наконец, оказавшись рядом. Спартанцы, атаковавшие порядки защитников Прасии в лоб и с правого фланга, здесь соединились вновь, отбросив врага еще дальше.
– Это было не сложно, – отмахнулся Актеон, закрываясь щитом от прилетевшего копья, которое вонзилось в землю, отскочив от него, – вы так мощно атаковали их, что в мою сторону уже никто не смотрел.
Он прервался и отбил еще одно копье, прилетевшее из глубины строя защитников, уже почти потерявшего свои ровные формы.
– А когда вы вызвали на поединок их предводителя, я вообще почти смог застать их врасплох.
– И все-таки ты молодец, – подвел итог наварх, – при случае я сообщу о тебе царю Леониду. Но сейчас мы должны довершить разгром оставшихся сил противника. Настал лучший момент для решающего удара.
– Вы видели, что их атаковал какой-то отряд в самом тылу? – спросил лохаг, отбивая удар копьем, на сей раз нанесенный рукой оказавшегося поблизости гоплита.
– Видел, – ответил Гисандр, резким выпадом поражая напавшего на Актеона воина в бедро, после чего сам лохаг уже добил его точным ударом в грудь, пробив доспехи.
– Может быть, это воины царя Леонида?
– Быть может, – кивнул Гисандр, отражая удар меча следующего гоплита, выросшего из мрака перед ним. Обменявшись ударами с навархом, гоплит вдруг вновь отступил, исчезая во мраке.
«Но я думаю, что это, скорее всего, Архелон со своими людьми», – рассуждал наварх уже сам с собою, глядя, как быстро стали отступать, освобождая дорогу, шеренги противника, помятые атакой Актеона, обстрелом из гастрафетов и его собственными усилиями в центре. Было похоже, что отрезанные от гор спартиаты собирают оставшиеся силы в один кулак, чтобы дать последний бой. Но бой этот обещал быть недолгим. В ночной схватке они потеряли уже больше половины своих воинов и сейчас силы, противостоящие армии вторжения, уже едва ли насчитывали больше полусотни воинов, вынужденных теперь сражаться на два фронта. И тем не менее они сражались, как настоящие спартанцы. Гисандр даже не собирался предлагать им сдаться, зная, что для спартиатов это неприемлемо. Пусть к отступлению им тоже был отрезан. Но это не имело решающего значения. Спартанцы никогда не отступают. Спартанцы либо побеждают, либо умирают. С кем бы ни воевали. Иного пути у них нет.
Гисандр вскинул вверх свой острый меч и с воплем «За царя Леонида!» вновь бросился в атаку, увлекая за собой морпехов. Оставшиеся защитники, немного отойдя, вновь выстроились в фалангу, точнее, это был уже квадрат, в котором находилось не более сорока воинов, приготовившихся подороже продать свои жизни. Их лица, скрытые полумасками шлемов, были полны мрачной решимости умереть за Спарту. Свою Спарту, которую они не хотели делить с царем Леонидом. И Гисандр решил предоставить им такую почесть напоследок, вновь первым врубившись в строй гоплитов из Прасий. Почти одновременно с ним началась новая атака со стороны гор. Остатки гоплитов из Прасий попали между молотом и наковальней. Почти триста морпехов с одной стороны и неизвестно сколько с другой ударили одновременно и смяли этот последний заслон, отделявший их от пути в горы.
Схватившись напоследок с одним из ловких копейщиков, наварх несколько раз вновь оказывался на волосок от гибели. Копье его противника дважды оцарапало шлем и бок нагрудника. Но боги хранили Гисандра, он оказался точнее. Улучив момент, наварх отбил копье в сторону и нанес точный удар в горло, одним выпадом решив схватку. Харкнув кровью, гоплит рухнул ему под ноги. Почти тут же рядом с ним рухнул другой, пораженный клинком в грудь, да с такой силой, что острие меча вышло из спины. Гисандр приподнял щит, ожидая нового нападения, но вместо этого из темноты возникла знакомая фигура.
– Где ты был так долго? – спросил Гисандр.
– Ты же сам запретил мне атаковать до твоего появления, – усмехнулся Архелон, поигрывая мечом, – я следил с гор за тем, как они отступают, и не мог предпринять ничего, связанный приказом.
– Но ты все же здесь, – удовлетворенно заметил наварх, глядя, как остатки защитников Прасий гибнут, перемолотые двумя слившимися потоками морпехов. Не прошло и мгновения, как последний из гоплитов врага пал от руки морпехов и путь в горы стал свободным.
– Я решил вмешаться, когда понял, что без меня ты тут надолго застрянешь, – подтвердил Архелон, усмехнувшись.
– Да уж, – усмехнулся в ответ Гисандр, – без тебя я бы точно не справился.
Бой закончился. Но нужно было двигаться дальше. Мертвых считать никто не стал, но на первый взгляд отряд Гисандра потерял не меньше полутора сотен человек. Схватка была жаркой. А противостояло им от двух до трех сотен гоплитов.
– И откуда здесь столько спартанцев? Еще одна такая победа, – произнес Гисандр знаменитую фразу, которой еще только предстояло родиться, – и я останусь без армии. Сколько погибло в твоем отряде?
Потери Архелона были гораздо меньше, около четырех десятков бойцов.
– Ладно, – кивнул военачальник, подсчитав свои потери и разрешив воинам немного отдохнуть перед очередным броском в горы, – это, конечно, спартиаты, но цель оправдывает средства. Расскажи, что ты видел?
Оказалось, что Архелон, прибывший сюда еще вчера утром, оставил отряд вдалеке от назойливых взглядов, но повсюду на отрогах разместил своих наблюдателей. И успел заметить, как в город, из которого буквально разбегались жители, накануне прибытия флота вошел отряд спартанцев.
– Они спустились по этой дороге с гор, и было их не меньше моры, – рассказал Архелон. – Я понимал, что они схлестнутся с тобой, но не мог атаковать их без приказа.
– Ты все верно сделал, Архелон, – поддержал друга Гисандр, – их было вдвое больше, чем людей в твоем отряде. Ты бы просто погиб зря. Они попортили мне немало крови, но, хвала богам, с помощью горшков Темпея и баллист мы уничтожили всех.
Он помолчал немного, присев на камень у дороги.
– Значит, ты говоришь, что жители стали покидать город еще до того, как я прибыл со своими кораблями?
– Да, видимо, кто-то их предупредил о твоем прибытии.
– Возможно, – кивнул наварх, – а может быть, не о моем. Просто совпало. Я думаю, что боялись и ждали они вовсе не меня. Скажи, ты видел царя Леонида или слышал о нем?
Архелон отрицательно замотал головой.
– Никаких гонцов и никаких вестей. Такое впечатление, что Леонида здесь не было вообще. Поэтому я несказанно обрадовался, увидев, что ты сам напал на город, не дожидаясь вестей от царя. Мне так надоело сидеть в бездействии.
– Этот город тоже наш, – подтвердил наварх, – но хотелось бы понимать, где сейчас царь и что происходит за пределами этой долины. Кто знает, может быть, уже столица захвачена, или царь решил изменить свои планы и двинулся туда раньше, не дожидаясь меня. В любом случае наше нападение больше не секрет, раз здесь появилась целая мора спартанцев Леотихида.
– Может, спросим об этом у старейшин, которые пытаются скрыться от нас в горах? – предложил Архелон, указав рукой на едва различимые во мраке белые пятна, которые медленно перемещались на большой высоте по петлявшей между отрогов узкой дороге в сторону перевала. – Теперь их никто не защитит. И мы легко настигнем их до рассвета, а может, и раньше.
– Я затем и пришел сюда, – кивнул наварх. – Ты больше ничего не видел?
– Нет, – ответил его друг, проводя пыльной ладонью по вспотевшему лбу, – но слышал от своих лазутчиков, что несколько отрядов периеков покинуло Прасии незадолго до моего прибытия в эти места. Но куда они ушли, никто не знает. Наверное, той же дорогой в горы.
– Ушли? – не поверил своим ушам Гисандр, даже покачав головой в сомнении. – Периеки оставили город без охраны? Странно. Чует мое сердце, что это не просто так. Здесь попахивает заговором не без участия нашего царя.
– Может, они к нему и ушли? Ты ведь говорил, что Леонид неподалеку собирает армию из периеков, – предположил Архелон.
– Собирает, – кивнул наварх, – но зачем оставлять город спартанцам, если периеки уже перешли на нашу сторону?
– Их было всего человек триста, может чуть больше. Ты же знаешь, в Прасиях не было большого гарнизона. Прибывшие спартанцы Леотихида перебили бы их как слепых котят.
– Тоже верно, но все равно слишком много неясного, – поделился сомнениями наварх. – Ладно, в главном ты прав, пора поговорить со старейшинами. А если верить командиру спартанского гарнизона, которого я только что убил лично, то где-то там, среди них, есть как минимум один из эфоров. Я очень хочу с ним побеседовать наедине.
– Тогда вперед? – спросил Архелон, поднимаясь.
– Да, выступаем. Всем построиться для броска, – отдал приказ наварх. – Твои люди пойдут в голове колонны. Ты ведь, кажется, засиделся без дела?
– Благодарю, Гисандр, – даже поклонился Архелон и, в предвкушении новой схватки, отправился строить свои людей.
Однако, перед тем как выступать, наварх отдал еще несколько распоряжений. В том числе отправил гонца назад в город к Архону.
– Скажи ему, – напутствовал он гонца, – чтобы позаботился о раненых и оставался в городе вплоть до получения новых известий от меня. Скорее всего, они будут на рассвете. В случае непредвиденного нападения я разрешаю ему использовать корабли по своему усмотрению. Архон отвечает за них головой. Все ясно?
Гонец кивнул.
– Тогда отправляйся.
Разобравшись с захваченным городом и ранеными, Гисандр осмотрел построенный отряд. После схватки и слияния с бойцами Архелона он вновь насчитывал четыре с половиной сотни отборных морпехов. Это была грозная сила. Даже слишком грозная для того, чтобы преследовать безоружных жителей, пусть даже среди них окажется сотня периеков с оружием. Подумав, наварх приказал двум сотням отделиться. Одну он отправил в город на усиление Архона. А второй приказал остаться на месте, перекрыть дорогу и сторожить ее в обоих направлениях. Неизвестно откуда мог появиться враг, хотя сам наварх в это почти не верил. Но все же подробной разведки обходных путей не было проведено, а береженого бог бережет, как говаривали во все времена. Оставшиеся две сотни были бойцами из отряда Архелона, к которым наварх добавил еще пятьдесят бойцов из «пиратского экипажа».
– Вот теперь выступаем, – отдал приказ Гисандр и, встав во главе отряда вместе с Архелоном, легким бегом направился по дороге в сторону перевала.
Территорию Лакедемона разделяют на три части два параллельных горных хребта – Парнон и Тайгет. Они образуют центральную долину, где протекает река Эврот и стоит город Спарта.
Глава девятая
Перевал
На этот раз они двигались без разведки, стремясь как можно быстрее настичь беглецов. Нападения нельзя было исключать полностью, но, обдумав все полученные от Архелона сведения, Гисандр решил, что с эфором и старейшинами не могло остаться много солдат. Разве только с той стороны перевала к ним не подойдет подмога и защита.
Отправляясь в погоню, Гисандр уже чуял страх тех, за кем он гнался и почти настиг, перемолов по дороге целую мору Леотихида. И первое время он думал лишь о погоне. Но по мере того, как обутые в сандалии ноги, цепляясь за острые камни едва заметной в темноте дороги, все ближе возносили его к перевалу, в голову увлеченного погоней наварха стали приходить и другие мысли.
В пылу схватки он совершенно забыл о том, что удаляется от захваченного побережья все дальше, а там, за хребтом Парнона, уже находится главная плодородная долина Лаконии. Та самая, в центре которой, на берегах бурного Эврота, расположена Спарта. А между ней и отрогами, буквально в одном дне пути от самого высокого перевала в этих местах, расположились Селласии. Гарнизон этого военного города – по сути, поселения для гоплитов – был довольно внушительным по спартанским меркам и, судя по данным разведки, целиком предан Леотихиду.
«Не оттуда ли так внезапно пришла помощь в Прасии, – подумал наварх, перепрыгивая с камня на камень с клинком в руке и пытаясь хоть что-то рассмотреть в кромешной тьме – и не туда ли спешат беглецы? Если так, тогда, похоже, в Селласиях уже давно знают о прибытии Леонида. Ведь у царя Леотихида тоже везде свои люди. Вопрос в том, знают ли они обо мне? Если о моих кораблях они еще не проведали, тогда есть шанс выиграть время, чтобы разыскать царя и соединить силы. Главное, чтобы беглецы не успели преодолеть перевал до рассвета».
Понимая, что его будущее, а возможно, и будущее всего вторжения сейчас находится на подходе к перевалу, Гисандр, несмотря на усталость – все-таки уже полдня и полночи длилось непрерывное сражение с погоней, – старался передвигаться как можно быстрее и вместе с тем не делать лишнего шума.
Дорога, поначалу круто забиравшая вверх, теперь сузилась, почти превратившись в тропинку, и стала петлять вдоль склона, повторяя изгибы скал. Отряд морпехов сильно растянулся по дороге. Теперь они шли по двое или даже по одному, дыша друг другу в затылок. Сражаться не то что фалангой, но хоть каким-то развернутым строем здесь было уже невозможно. А значит, и опасаться стоило разве что обстрела из луков, которые спартанцы не очень жаловали. К счастью, Гисандр прихватил с собой своих стрелков с гастрафетами и у него было бы преимущество в этом случае или хотя бы шанс пробиться. Впрочем, спартанцы – мастера оборонять узкие проходы, и здесь морпехов могло задержать буквально несколько человек.
– Похоже, именно здесь мы видели беглецов, когда сражение только началось, – проговорил Гисандр, останавливаясь на мгновение, чтобы перевести дух и осмотреться.
– И когда закончилось, здесь еще кто-то был, – подтвердил его друг, – я сам видел движение.
Архелон замер в двух шагах, прислонившись к скале. Справа начинались почти отвесные скалы, сорвавшись с этой стороны можно было переломать себе все кости. Слева скалы стояли вертикальной стеной, не оставляя никакой возможности для маневра. Идти можно было только вперед или назад, и даже двое уже могли не разойтись. Тропа, а теперь это была именно тропа, была едва заметна, поскольку луна вновь скрылась за облаками.
– Куда же они все подевались? – пробормотал озадаченный наварх себе под нос, разглядывая скалы впереди, где намечалось какое-то расширение. – Перевал уже близко, не могли же старейшины передвигаться быстрее нас и уже пройти его.
– Возможно, они так хотели жить, – криво усмехнулся Архелон, сжимая клинок, – что нашли в себе силы. Твоя слава летит быстрее тебя, Гисандр.
– Ладно, скоро мы это узнаем, – решил наварх и первым двинулся дальше.
Тропа шла прямо шагов двадцать, а затем забирала круто вверх и влево. Сделав еще несколько шагов, Гисандр вдруг остановился. Перед ним открылось небольшое плато, обрамленное скалами. Здесь спокойно могли разместиться уже человек сто, если бы решили встать на ночлег. Дальше начинался предперевальный взлет, но он уже был довольно пологим. Основные кручи остались позади. В этот момент луна вновь показалась из-за облаков, и наварх увидел узкую щель перевала примерно в пяти стадиях от этого места. И вереницу людей, как раз не меньше сотни, которая уже подходила к перевалу.
– Смотри, Гисандр, вот они! – почти одновременно с ним заметил беглецов Архелон, вскидывая руку.
– Вижу, – кивнул наварх озадаченно, разглядывая светлые пятна хитонов, – что-то маловато для населения целого города. Надеюсь, там есть хотя бы те, кто мне нужен. Придется побегать.
Затем он обернулся к Архелону и ближним воинам, показавшимся за его спиной на плато.
– Приближаемся как можно тише и отрезаем от перевала. Никого не убивать без команды, если не окажут сопротивления. Просто обезоружить и согнать всех вместе. Сначала я их допрошу.
И первым бросился в погоню, осторожно перепрыгивая по камням и сжав покрепче свой меч. Остальные спартиаты также бесшумно устремились за ним, рассредоточившись по всему плато и стараясь обойти беглецов с двух сторон. Расстояние между преследователями и беглецами быстро сокращалось. К счастью, ночка выдалась темной и облака то и дело закрывали луну. Хотя рассвет был близок, долгое время их не замечали. Гисандр, бежавший первым, уже мог различить группу людей из нескольких фигур, двигавшихся медленнее остальных. Судя по тому, что их окружала охрана, около десятка вооруженных воинов, это были старейшины. И они были уже почти на перевале. Завидев их, Гисандр удвоил свою прыть. Первые из беглецов уже взошли на перевал. До цели оставалось не более ста шагов. Но в этот момент их заметили.
Командир охранников резко обернулся в сторону приближавшихся спартанцев и сделал знак остальным перегородить основную часть тропы, которая здесь вновь расширялась до размеров дороги. Десять человек с копьями наперевес встали на пути Гисандра. Старейшины изо всех сил, почти бегом, устремились к спасительному перевалу, до которого оставалось совсем немного. Остальные, завидев погоню, бросились туда, обгоняя старейшин. Началась паника.
«Поздно, – злорадно подумал Гисандр, предчувствуя легкую добычу, – вам уже не уйти».
А посмотрев на заслон из десятка воинов, даже усмехнулся. За его спиной находилось пара сотен бойцов, которые полукольцом охватили весь предперевальный взлет и по флангам уже обошли тропу, почти достигнув перевала. Вот-вот они должны были замкнуть кольцо. И тогда никто не уйдет через этот перевал в другую долину.
Гисандр первым оказался перед охранением и вступил с ним в бой, взяв на себя командира. Тот сначала метнул в наварха копье, но промахнулся и быстро выдернул из ножен свой меч. Обменявшись с командиром парой ударов, Гисандр понял, с кем имеет дело. Перед ним был периек, одетый в доспехи спартанцев. Немного покружив на месте, наварх сделал ложный выпад и легко поймал на это противника, разрубив ему колено. Когда воин, взвыв от боли, упал на камни, Гисандр выбил у него щит и одним ударом вогнал свой клинок в сердце. Остальных охранников уже разобрали между собой подоспевшие спартанцы, почти мгновенно изрубив на куски.
За время короткой схватки спартиаты быстро захватили перевал, отрезав путь беглецам, и сейчас пинками сгоняли их обратно на плато, где находился Гисандр. На первый взгляд это были простые ремесленники или слуги, перепуганные до смерти появлением погони.
Старейшины, немного не добежав до перевала, стояли одной группой в окружении спартанцев, застывшие, как соляные столбы. Их было пятеро. И они боялись даже посмотреть в глаза Гисандру.
– С такой охраной нельзя отправляться в дальний путь, полный опасностей, – проговорил он назидательно, приближаясь, – мало ли что может случиться.
Ответа не последовало. Старейшины лишь осмелились посмотреть ему в глаза затравленным взглядом.
– Больше никого нет, – доложил подошедший Архелон, который командовал захватом перевала, и указал на группу пленных, которых согнали вместе и заставили сесть на камни неподалеку.
– Хорошо, пусть подождут, пока я побеседую со старейшинами, – кивнул Гисандр, – а ты пока прикажи тем временем проверить перевал до самого спуска в долину. Осмотрись там и оставь наблюдателей. Скоро рассвет.
Архелон кивнул, исчезая во мраке.
– Меня зовут Гисандр, – представился наварх старейшинам, – я посланец царя Леонида. А кто вы?
Ответом ему было молчание. Старейшины только переглянулись. Гисандр выждал мгновение и медленно произнес, стараясь отчетливо проговаривать все слова:
– Я слишком долго гнался за вами, чтобы тратить время на уговоры. Я устал, но у меня много вопросов. И мне нужны быстрые ответы. Сейчас я буду задавать их, и если никто из вас не откроет рта, – тут же умолкнет навеки.
В назидание Гисандр вновь обнажил свой окровавленный клинок, продемонстрировав его пленникам в гиматиях, потрепанных от долгого пути меж острых скал. Увидев блеснувшую в лунном свете сталь, они задрожали всем телом. Все, кроме одного, невысокого коренастого мужчины в годах, который выглядел суровым, но не потерявшим самообладания. Он просто выжидал, дав Гисандру время показать себя. «Похоже, это и есть тот самый эфор, – подумал наблюдательный наварх, – если, конечно, правда, что он здесь».
– Итак, – продолжил Гисандр, посмотрев на луну, которая уже начинала тускнеть, а небо вокруг нее, напротив, становилось светлее, – я слышал, среди вас есть представители нашего славного совета эфоров. Это так? Если да, покажите мне его.
Четверо человек одновременно бросили затравленные взгляды на коренастого мужа, невольно сделав шаг в сторону и оставив его в одиночестве. Никто так и не проронил ни слова, но наварху этого было достаточно. «Значит, я не ошибся», – ухмыльнулся он.
– Ты и есть эфор? – поинтересовался Гисандр, делая шаг к нему.
– Да, я эфор, – поднял голову мужчина, и его голос вдруг зазвучал очень властно. Было видно, что он привык повелевать и никак не мог поверить в то, что какой-то солдат смеет ему приказывать. – А кто ты? Как посмел остановить и даже захватить нас в плен?
– Назови свое имя, – вместо ответа уточнил наварх, резко приставив клинок к его горлу.
– Я Андроникос из Спарты, – быстро ответил эфор, сглотнув от неожиданности.
Спеси в его тоне мгновенно поубавилось.
– Я же представился, уважаемый Андроникос, – нехотя повторил наварх, – меня зовут Гисандр, я прибыл по приказу царя Леонида.
– Царь ничего не может делать без нашего разрешения, – захлебываясь слюной, прохрипел эфор. – Как ты посме…
Гисандр чуть нажал на клинок, который на треть пальца погрузился в горло эфора, на самом конце острия появилась капелька крови. Тот мгновенно затих.
– Не хочется терять время, – проговорил наварх, поглядывая на предрассветное небо, – но тебе я все же объясню. Кое-что изменилось с тех пор, как ты последний раз покинул пределы столицы. Вашей власти пришел конец, вы больше не управляете Спартой. Эта страна уже несколько дней принадлежит одному царю, и его имя – Леонид. Это – будущее. А ты все еще живешь в прошлом, пытаясь его защитить. Но, похоже, кое-что об этом ты уже прослышал, раз здесь появилась мора настоящих спартанцев, а не этих переодетых слабаков.
Гисандр кивнул в сторону десятка мертвых периеков.
– И я хочу знать, что именно? – наварх чуть ослабил нажим клинка, и это оказало нужный эффект.
– Я находился в Селласии, когда три дня назад царь Леотихид прислал мне гонца с тайным сообщением о том, что Леонид поднял мятеж против эфората, напав с моря на Тирос и Кифанту. Он велел мне прибыть сюда и организовать сопротивление в городе, вооружив даже всех периеков. Но…
– Что но? – поторопил его Гисандр, опять поднажав на клинок.
– Но, прибыв в Прасии с сотней гоплитов, – быстро продолжил Андроникос, – я обнаружил, что опоздал. Местные периеки предали нас и почти все жители уже покинули город.
– Покинули? А куда же делось все население? – изумился Гисандр.
– Разбежалось. Я не знаю точно. Однако еще два дня назад многие ушли в сторону Тироса. Наверное, к царю Леониду. По слухам, он собирает там армию из периеков.
– Ты хорошо осведомлен, Андроникос, – ухмыльнулся наварх, – продолжай.
– Точных данных об армии царя Леонида нет. Говорят, она еще не очень велика. Но, оказавшись перед лицом нападения с суши, я вызвал подкрепление – мору гоплитов из Селласии под командой Ксантоса, которого назначил гармостом. Поскольку прежний гармост был убит бежавшими периеками.
– Они сами убили своего гармоста? – не поверил своим ушам наварх, даже опуская клинок. – Значит, дело зашло уже далеко. А почему тогда вы остались в живых? Разве вас не считали местной властью, помогавшей править спартанцам.
Последний вопрос был обращен к старейшинам.
– Пока его и нескольких гоплитов терзала толпа, мы успели спрятаться. Разбежались кто куда. Я просидел в выгребной яме до темноты, пока толпа в ярости громила все присутственные места, – выпалил, не таясь, один из них, худосочный бородатый грек высокого роста, – а выбравшись, решил бежать в Спарту, сообщить о произошедшем. Но тут в город вошли солдаты Андроникоса. И это меня спасло.
– Как тебя зовут, храбрец? – поинтересовался наварх.
– Мое имя Дайомедес, я отвечаю за ремесла в Прасиях.
– С тобой мы поговорим позже, Дайомедес, а сейчас позволь закончить нашему эфору. Время не ждет.
Дайомедес вздрогнул при этих словах, даже отступил на шаг назад, словно попытавшись спрятаться за спины других старейшин, не выказывая особого желания продолжать этот разговор. А Гисандр тем временем вновь обернулся к эфору.
– Ты можешь быть доволен своим новым гармостом. Ксантос хорошо выполнил твой приказ и прикрыл ваше бегство. Но он тоже убит. Умер, вот от этого самого меча.
Гисандр переместил лезвие меча поближе к лицу эфора.
– Но сначала я отрубил ему обе руки, а затем вскрыл горло. И все же это не такая позорная смерть, как быть растерзанным толпой периеков.
Андроникос невольно сглотнул, дотронувшись до кадыка.
– Продолжай, – приказал наварх, – если ты отвечаешь за эти территории, то почему ты бежал? Или ты не спартанец? Твой гармост погиб на дороге, как настоящий воин.
– Потому что нападения с моря никто не ждал, – выдавил из себя Андроникос. – А когда стало ясно, что на нас напали большие силы, да еще с неизвестным оружием, которое сжигает целые кварталы, я почел за благо покинуть город и доложить об увиденном совету эфоров. Тем более что мы ожидали нападения с суши от армии царя Леонида.
– Почел за благо? – усмехнулся наварх. – Ну, конечно. Ты у нас тоже храбрец, не пожелавший умереть во славу Спарты.
Вдоволь насладившись унижением эфора, словно в его лице хотел отомстить всем тем эфорам, которые стояли на пути прогресса и гнобили его лично, а также все изобретения, предназначенные для процветания Спарты, Гисандр немного успокоился. Он узнал почти все, что хотел. Его беспокоил теперь только один вопрос.
– Что тебе известно о нашем нападении на побережье? – спросил он, пристально взглянув в глаза эфора.
Уже начинало светать, и фигура Андроникоса в простом сером гиматии – одежда эфора выглядела даже проще, чем у старейшин периеков – в зыбких предрассветных сумерках все больше напоминала соляной столп.
– Я же только что все рассказал, – пробормотал Андроникос, словно не понимая, что от него хотят.
– Ты рассказал о нападении на Прасии. Тебе известно что-нибудь еще?
– А что, – напрягся эфор, – были и другие? Мне доносили только о том, что в Эпидавр-Лимерах и Зараксе в последнее время появилось много людей, которые подстрекали народ на бунт против эфоров. Больше я ничего не знаю. Мы ждали волнений на суше, но морское вторжение в Прасии было первым открытым столкновением с силами царя Леонида.
Гисандр усмехнулся. Если Андроникос не лгал, это означало, что наступление развивалось так стремительно, как они и задумали. Если, конечно, не лгал.
– Знаком ли тебе эфор по имени Плиник?
Услышав это имя, Андроникос вздрогнул.
– Конечно, знаком. Это достойный гражданин Спарты, которого выбрали на должность эфора совсем недавно, как и меня. Его отправили с проверкой в прибрежные города, сейчас он как раз должен был находиться в Кифанте.
Андроникос помолчал немного, но все же осмелился на вопрос.
– А почему вы о нем спрашиваете?
– Все верно, – кивнул вместо ответа наварх, – он там и находился. Скоро у тебя будет возможность увидеться с этим достойным гражданином Спарты. И обсудить свое незавидное будущее.
– Он здесь? – расширил глаза Андроникос. – Но как он сюда попал?
– На моем корабле. Я захватил его с собой из Кифанты, после штурма города, в качестве трофея. Чтобы преподнести в подарок царю Леониду. Впрочем, как и тебя. Ты же знаешь, как царь Леонид любит эфоров.
Осознав, что Кифанта тоже захвачена, Андроникос побледнел так, что это стало заметно даже в сумерках. Дернувшись, эфор невольно провел рукой по своему горлу.
– Вот именно, – усмехнулся Гисандр, заметив этот жест отчаяния, – ты все верно понял. Ты все же умный человек, Андроникос. Но разговор с тобой меня немного утомил. Мне пора возвращаться к своему царю. Скажи мне только, не затевают ли что-нибудь гоплиты в Селласиях в ближайшие дни?
– Там ждут от меня гонца не позже чем послезавтра.
– Это полезные сведения, – похвалил наварх, – поэтому ты поживешь еще немного. Пока я не передам тебя Леониду. Уверен, ему будет о чем с тобой побеседовать.
Андроникос испустил такой тяжкий вздох, что наварху даже показалось, что тот уже умер. Но нет, эфор по-прежнему стоял среди камней, лишь взгляд его остекленел после слов Гисандра. Убедившись, что тот все еще жив, наварх потерял к нему интерес и обратился к старейшинам:
– Скажите мне, кто вы и чем занимались?
Старейшины наперебой стали рассказывать о том, как служили спартанцам, поддерживая арсенал, мастерские, портовые сооружения и пашни в окрестностях Прасий в порядке. Они рады будут послужить теперь лишь царю Леониду.
– А не боитесь, что завтра придет Леотихид с войском, – усмехнулся Гисандр, видя, как старейшины пытаются спасти свои шкуры, – и отрежет вам за это головы?
Но старейшины, косо поглядывая на стоявшего чуть поодаль Андроникоса, были готовы на все, лишь бы выжить сегодня. Возможный приход армии второго царя был лишь эфемерной угрозой, а посланцы первого уже были здесь и вполне могли лишить их жизни еще до восхода солнца, первые лучи которого показались над горизонтом.
– Ладно, – смилостивился наварх, – сегодня я вас не убью. Посмотрим, как вы сможете послужить новой власти. Я не буду вас защищать, если ваши прегрешения перед общиной были слишком велики. Ведь, скажу по секрету, у царя насчет будущего периеков есть новые мысли. Так что народ вас может растерзать раньше, чем постигнет царская кара. Но вы уже выбрали свое будущее.
Гисандр повернулся в сторону нескольких десятков пленных, согнанных в кучу чуть поодаль.
– А теперь скажите мне, что за люди?
– Это периеки, наши слуги и носильщики, – пояснил Дайомедес, – но большинство из них прислуживало эфору и пришло с ним из Селласий.
– Теперь все ясно, – кивнул наварх, подзывая только что вернувшегося с перевала Архелона, и, указав на периеков, приказал: – Этих казнить, пленные слуги нам не нужны. А этих…
Он обернулся к старейшинам и эфору, которые даже отшатнулись от него.
– Этих… связать по рукам. Возьму их с собой вниз. Я возвращаюсь немедленно, возьму с собой пятьдесят человек. Царь должен скоро появиться в окрестностях Прасий. А ты с двумя сотнями останешься здесь охранять перевал на случай непредвиденных гостей. Будешь стоять здесь, пока не прикажу уйти, и слать мне гонцов дважды в день. На той стороне в дне пути Селласии, да ты и сам знаешь. Там большой гарнизон, от которого можно ждать всего. Как только встречусь с царем – дам тебе знать, что делать дальше.
– Можешь не беспокоиться, – кивнул Архелон, – пока я здесь, никто не пройдет ни туда, ни оттуда. Это, конечно, не Фермопилы, но двести человек удержат этот перевал.
Когда солнце полностью показалось над морем и залило своим светом склоны горы, на которой раскинулись Прасии, пятьдесят спартанцев из «пиратского» экипажа, во главе с навархом, были уже в долине. В самом начале спуска, на кручах, пленные и связанные по рукам старейшины сильно задерживали быстрое продвижение отряда. Они постоянно спотыкались, боясь оступиться и упасть в пропасть. Или пытались присесть без приказа, чтобы отдохнуть, забывая, что еще совсем недавно их жизнь висела на волоске. За это время Гисандр не раз пожалел, что сохранил им жизнь. Однако вскоре его терпение лопнуло. Едва сдержавшись, чтобы лично не заколоть всех старейшин, он разрешил своим воинам то и дело подбадривать пленников пинками и уколами копий. Так дело пошло гораздо быстрее, и, наконец, они спустились в долину, где тропа вновь стала походить на проезжую дорогу.
Здесь Гисандр нашел целый лох своих воинов, оставленных ночью для той же цели, что и солдаты Архелона на перевале. Воины перегородили дорогу, исправно выполняя приказ наварха. Но, поскольку теперь в этом не было собой необходимости и новых угроз со стороны отрогов Парнона не появилось, Гисандр приказал командиру морпехов следовать за ним в город. Уже на подходе к Прасиям, наварх заметил еще одну дорогу, которую не разглядел ночью в пылу погони. Она змейкой огибала вершину горы, на которой разместился не самый маленький по меркам Лакедемона город, и уходила вдоль отрогов Парнона вниз, спускаясь обратно к побережью где-то очень далеко. Гораздо дальше, чем находился порт.
«Значит, еще один путь вдоль побережья здесь все-таки есть, – подумал наварх, останавливаясь на перекрестке дорог, мимо которого проскочил ночью, – надо бы его осмотреть. Причем прямо сейчас». Заметив знакомое лицо, он подозвал к себе Актеона и приказал:
– Возьмешь весь свой лох и доставишь пленников к Архону в город. Передашь ему, что он головой отвечает за них, до моего прибытия. Пусть посадит их под замок и стережет покрепче. Особенно этого.
Гисандр указал на эфора. Замученный быстрым спуском Андроникос еле стоял на ногах и тяжело дышал.
Актеон молча кивнул.
– А до тех пор головой за них отвечаешь ты. Я возьму остальных воинов, осмотрю окружную дорогу и скоро вернусь. Так и передай.
Лохаг вновь кивнул и отправился выполнять приказание. Не знавшие, что именно наварх приказал Актеону, старейшины смотрели на уходящего по другой дороге Гисандра так, словно он передумал и отдал приказ немедленно казнить их. И наварх не стал их разубеждать.
Между тем дорога довольно долго шла вдоль городских построек, огибая скалистые отроги, на склонах которых паслись одинокие козы, брошенные в спешке хозяевами. Они монотонно жевали чахлую траву и лениво взирали на проходивших мимо спартанцев в алых плащах. Наконец, дорога стал забирать вправо, сворачивая в сторону моря, и Гисандр вдруг услышал звук, похожий на шум падающей воды. Он даже остановился и прислушался. Да, впереди явно шумела река.
Пройдя еще половину стадии, он вышел на высокий обрывистый берег и, едва ступив на него, увидел перед собой потрясающий вид. Перед ним лежал широкий и глубокий каньон, прорезанный рождавшейся где-то в верховьях Парнона горной рекой. Далеко внизу по дну этого каньона стремила свои воды к морю река такой силы, что даже здесь был слышен грохот камней, которые она ворочала своим течением. Чуть выше река низвергалась со скал огромным водопадом, шум которого и привлек наварха. Ниже по течению она делала несколько изгибов, чуть замедляясь, и впадала в море еще одним водопадом. В этом узком месте был устроен крепкий деревянный мост, и вновь появлялась та самая дорога, на которой стоял сейчас Гисандр.
Едва переместив свой взгляд дальше за мост, наварх невольно вздрогнул. С той стороны к Прасиям, не таясь, приближалась огромная армия одетых в красные плащи воинов. Они шли бесконечным потоком, заполнив собой всю долину. Конца и края не было этой красной реке, которая не заканчивались даже на дальнем перевале. Молодое солнце играло на медных боках шлемов, щитах с изображением лямбды и наконечниках копий спартанских воинов. Но Гисандра было не обмануть – перед ним предстала армия периеков.
Впереди армии шагал коренастый гоплит, которого Гисандр легко узнал бы из тысячи других. Приблизившись к мосту, он поднял голову и заметил стоявшего на краю обрыва наварха. Им хватило мгновения, чтобы узнать друг друга. Воин остановился и вдруг вскинул в приветственном жесте свое копье вверх, издав боевой клич спартанцев – «Лакедемон!». И вся армия, вскинув копья, тоже приветствовала Гисандра, повторив его. Эхо прокатилось по долине, отразившись от скал, вспугнуло множество птиц с окрестных гор. Казалось, этот звук мог раскалывать камни.
