В переводе Л. Моргуна
Представляем нашему юному читателю одну очень старую-престарую сказку, которую сочинили и нарисовали 100 с лишним лет тому назад два друга — Эндрю Лэнг и Ричард Дойл. Первый сочинял, второй рисовал, и так у них получилась занятная книжка, которую в своё время с удовольствием читали ваши прабабушки, а может быть и пра-пра-дедушки. Насколько хороша или плоха получилась эта книжка судить вам. Если вы сумеете дослушать её до конца, разглядев все картинки — значит, книга прошла испытание временем, а если, не дочитав или не дослушав её, вы заснули — значит время поставило этой книжке самую высшую оценку, и она до сих пор прилежно служит своим юным читателям.
© Л. Моргун. Перевод. 2019