Музыкальная история средневековой Европы
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Музыкальная история средневековой Европы

Дарья Василенко
Дарья Василенкодәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Пожалуй, никто из средневековых авторов так жестко не отзывался о певцах, как Гвидо: «Musicorum et cantorum magna est distantia» («между музикусом и певцом – громадная дистанция»). Еще более жестко звучат слова: «В наше время среди всех людей наибольшими глупцами являются певцы». Это уже не сравнение певца и музикуса/музыканта, нет, певцы проигрывают сравнение со всеми людьми вообще. «Ведь в каждом искусстве значительно больше вещей мы изучаем, а не просто повторяем за учителем <как певцы>». Но никто, пожалуй, не сделал для певцов большего, чем Гвидо д'Ареццо. Все его изобретения были направлены на то, чтобы улучшить их участь. В «Послании о незнакомом распеве» («Epistola de ignoto cantu») содержится второе изобретение Гвидо (помимо нотного стана), плодами которого мы пользуемся до сих пор. Гвидо д'Ареццо придумал сольмизацию, закрепив за каждой ступенью звукоряда определенный слог. За основу Гвидо взял первую строфу гимна св. Иоанну Крестителю «Ut queant laxis», автором текста которого считается упоминавшийся в рассказе о григорианском пении Павел Диакон (ок. 720 – ок. 799). Текст этой строфы следующий: Ut queant laxis Resonare fi bris Mira gestorum Famuli tuorum Solve polluti Labii reatum Sancte Iohannes.
2 Ұнайды
Комментарий жазу
А
Адәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Античность не знала смычка
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Дарья Василенко
Дарья Василенкодәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Струны для большинства струнных смычковых инструментов изготавливали из кишок животных. Об этом пишет, например, Жан де Бри в своем трактате «Добрый пастырь» (1379), написанном по заказу короля Франции Карла V. Чаще всего использовались овечьи кишки. Их промывали, вымачивали в красном вине, сушили, а затем скручивали втрое или вчетверо, чтобы добиться необходимой толщины струны. Кишки других животных использовали гораздо реже. Так, францисканец Бартоломей Английский, живший в XIII веке, в своей энциклопедии «О свойствах вещей» (составленной около 1250 года) пишет о том, что струны из волчьих кишок («сorde facte de intestinis luporum») портят инструменты
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Дарья Василенко
Дарья Василенкодәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Инструменталисты и вовсе не назывались музыкантами: их называли гистрионами, менестрелями, жонглерами. Исидор Севильский (ок. 560–636), Отец Церкви, считал, что «давать деньги гистрионам – это приносить жертвы демонам» («histrionibus dare est demonibus immolare»), да и приведенное выше мнение Гонория Августодунского, высказанное спустя 500 лет, следует заданной святым Исидором традиции. Это мнение менялось со временем, и уже в конце XII века Петр Певец (Peter Cantor, ум. 1198), французский богослов, в чьих рукописях впервые, видимо, встречается слово «purgatorium» – «чистилище», считал, что: «Исполнители на музыкальных инструментах нужны, чтобы тоска и скука облегчалась ими, и, таким образом, благочествие, а не распутство, может вдохновляться ими».
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Дарья Василенко
Дарья Василенкодәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Ученик: имеют ли жонглеры (точнее, joculatores – музыканты – профессионалы, чаще – инструменталисты) какую-то надежду на спасение? Мастер: Нет. Гонорий Августодунский
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Дарья Василенко
Дарья Василенкодәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Аноним IV упомянул о книгах, которые нотировал сам Франко, но, увы, мы сейчас не можем сказать, что это за рукописи и дошли ли они до нас. Базовой идеей Франко Кельнского было дать лонге (длинной ноте) небольшой хвостик – штиль (им до сих пор снабжены ноты). Бревис оставался без штиля. Затем был придуман семибревис (еще более мелкая нота, чем бревис, буквально: «половина бревиса»), который записывался ромбиком. Затем Франко придумал, как обозначать длину паузы. И ритмическаяя революция в нотации свершилась
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Дарья Василенко
Дарья Василенкодәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Hoquetus – это латинизированная форма французского слова «hoq» – икота
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Дарья Василенко
Дарья Василенкодәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Да и само слово «мотет» – это диминуитив, уменьшительная латинская форма французского слова «mot» (буквально: «слово». Впрочем, уже в XII веке этим словом могли обозначать строфу, куплет). Изначально словом «motellus» (cловечко? куплетик?) обозначали голос, находящийся над тенором в мотетах. Затем это слово стало названием самого музыкального жанра
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Дарья Василенко
Дарья Василенкодәйексөз келтірді1 жыл бұрын
К Пасхе был приурочен целый ряд торжеств, которые назывались «цветочными праздниками» – Festa Floralia / Festa Paschalia – выражения, которые можно нередко встретить в пасхальных ронделях. Рождественский цикл был еще обширнее – начинаясь 6 декабря, дня святителя Николая, он длился до 1 января, «праздника дураков». В это время в некоторых больших соборах было принято символически выбирать епископом мальчика-хориста. И он в окружении других хористов, одетых как пресвитеры, обходил город, иногда восседая на осле. Часто эти процессии сопровождались музыкой
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Дарья Василенко
Дарья Василенкодәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Иоанн Перкхаузенский (ум. 1362), декан Мосбургского монастыря и автор одного из самых последних манускриптов, содержащих рондели, – Мосбургского градуала, писал: «На соборе в Лионе были запрещены песни и публичные представления в церкви. Следовательно, в связи с мальчиком-епископом (поскольку этот праздник связан во многих церквях с танцами и восхвалением юными клириками красоты рождества Господа) да пусть не будет мирских представлений, а также шума и криков, и смеха мирских песен в нашем хоре. Я, Иоанн Перкхаузенский, декан Мосбурга вместе со своими отцами, господами и братьями Иоанном Гейршталем и Окто Вартенверкским записали эту музыкальную книгу и преподносим ее в дар Мосбургскому монастырю. В ней заключены следующие песни, часто раньше певшиеся во многих церквях с мальчиком-епископом, несколько современных песен и несколько песен написанный мной, чтобы эти песни, выходящие из уст молодых клириков с восхвалением и благоговением воспевали Господа, отринув мирскую любострастность»
1 Ұнайды
Комментарий жазу