История — огонь. Сюжет захватил с первых страниц и не отпускала до самого конца. Повествование динамичное, продуманное и увлекательное. Без литров воды. Хотелось читать и читать, не отрываясь, и я продолжала листать страницы в лифте, в очереди, в машине — до тех пор, пока голова не начинала протестовать от укачивания.
Особое удовольствие доставило наблюдать за героями. Их характеры раскрываются постепенно, и в этом есть особая магия: чем больше узнаёшь, тем глубже погружаешься в мир.
Дэмин — рассудительный, но в то же время уязвимый. За его сдержанностью скрывается внутренняя борьба и стремление к справедливости, и это делает его очень живым. Он буквально свет в истории.
А вот Мингли — это вообще отдельная история в истории. Настоящий демон, харизматичный, опасный, ироничный — персонаж, который крадёт на себя внимание. Его реплики, поведение и то, как он взаимодействует с другими, сделали его моим любимцем. Он оживляет повествование, добавляет ему яркости и остроты. И он тьма.
Отражение света с собственным лицом. Он прям классный.
Интриги, мистические тайны и сложные моральные выборы.
Единственное, что слегка опечалило во время чтения, — это очепятки в книге. Но вскоре я забила и наслаждалась буквами, атмосферой и, конечно, неожиданным финалом. Теперь хочется перечитать роман снова, чтобы собрать все те самые «хлебные крошки» и из них сложить целую булку демона.
Книга достойна прочтения. Сюжет необычный и интересный. Но много стилистических и орфографических ошибок. Из-за этого иногда создаётся впечатление что автор слишком молод и неопытен.
Неплохой детектив с неплохим расследованием (портит, разве что первая сцена между реальными преступниками - она выдана слишком рано), главный герой радует, интересно наблюдать, как он меняет выводы после опроса свидетелей и дополнительных размышлений, при этом действуя в рамкам воспитания и традиций.
Есть острое ощущение, что будут и новые дела :)
Печалят опечатки в тексте.
Вполне достойно описан мир, который не сделан "под", а вдохновлён модной нынче Азией. В таком мире логично смотрятся и японцы с европейскими именами, и китайцы с китайскими, и гости из других мест. Опять же, действие проходит в портовом городе, а кого и чего там только нет :)
Хотелось бы вам рассказать о книге Крис Велрайт.
Изначально книга мне показалась скучноватой. Начало размеренное, без каких-либо богатых событий. Слог приятен, понятен, и, в тоже время, тягуч. Я бы даже сказала, по всем канонам китайских писателей, которые очень любят использовать фразеологизмы.
Рука уже дрогнула поставить 3.5 из 5, потому что книга заслуживает внимания, но вот есть зацепки, которые заставляют обратить на себя внимание, помимо затянутого начала. Мне было мало притирания между главными героями. Хотелось бы больше колкостей, подтруниваний... А ещё хотелось бы, чтобы главный герой Демин был более уважаем, чем есть в книге, да и чтобы Мингли больше помогал, наставлял главного героя, а не ждал, что тот догадается, как следует поступить. Тут я уже понимаю, это лично мои желания, потому что... Книга то понравилась.Последние сто тридцать страниц были очень хороши. Как раз таки недостающий движ, который я ждала. Даже больше скажу, события так быстро закручиваются и развиваются, что оторваться от чтения было невозможно. Вот автор хитро поступил, всё то, чего я ждала, появилось в конце. Движение сюжета, детективная составляющая, больше взаимодействий между главными героями. Одним словом -- Вау!
Из-за того, что мои мысли постоянно возвращаются к книге, к героям, хочется порассуждать, что их ждет дальше, сделала вывод, что книга хороша.
Ставлю с чистой совестью 4/5 и очень советую к ознакомлению.
Что понравилось: развитие отношений между героями, понравилось то, что автор обезопасил себя, выписав свою историю явно в китайском сеттинге, который одновременно является не историческим Китаем, а оригинальной страной. Это позволяет читателям не раздражаться какими-то несоответствиями текста реальной истории и культуры.
Детективная история тоже вышла интересной.
Что не понравилось: создалось впечатление, что редактор (или сам автор) прошелся с ножницами по тексту, но потом не озаботился сгладить результаты этого обрезания. Кажется, что перед текстом должен быть пролог раскрывающий нам то, как встретились демон и главный герой, тогда не нужно было бы вводить эту информацию так неловко, намекая на какую-то неприятную историю. История с младшим братом героя и их размолвкой явно должна была быть более обширной, но она осталась в виде внезапной фразы, вылезшей в последней главе.