За тобой в синеву
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  За тобой в синеву

Юрий и Аркадий Видинеевы

За тобой в синеву






16+

Оглавление

  1. За тобой в синеву
  2. Вместо предисловия
    1. За тобой в синеву
  3. Нас ждёт любовь
    1. Ночная серенада
    2. Богине дум моих и сердца моего
  4. Любви всесильные призывы
    1. Я на зов любви отзовусь
    2. Стань моей дорогой визави!
  5. Печали крепкие объятья
    1. Хитрая западня и лисий мех
      1. Глава 1. «Западня»
      2. Глава 2. Шаг первый
      3. Глава 3. Недотрога
      4. Глава 4. «Лисий мех»
      5. Глава 5. Горькая утрата
    2. Клевета
      1. (основано на реальных событиях)
      2. Глава 1. Клевета (За год до поездки к Ней)
      3. Глава 2. Театр абсурда. Представление начинается (За год до поездки к Ней)
      4. Глава 3. Театр абсурда. Представление продолжается (За год до поездки к Ней)
      5. Глава 4. Волны памяти (История восторженной любви)
      6. Глава 5. Театр абсурда. Продолжение (Почти за год до поездки к Ней)
      7. Глава 6. Волны памяти. Продолжение (Ради этого стоит жить!)
      8. Глава 7. Театр абсурда. Продолжение
      9. Глава 8. Волны памяти. Продолжение
      10. Глава 9. Театр абсурда. Продолжение
      11. Глава 10. Отчуждение
      12. Глава 11
    3. Опасная охота
      1. Глава 1
      2. Глава 2
      3. Глава 3
    4. Генезис
      1. Глава 1. Спасите!
      2. Глава 2. Медлить нельзя
      3. Глава 3. Коварный обмен
    5. Мой единственный бой
    6. Уходи
  6. Вторжение непознанных реалий
    1. Бегство
  7. Из книги Юрия и Аркадия Видинеевых «Судьба по имени Зоя»
  8. Часть вторая. Глава 4
    1. Зоя

Вместо предисловия

За тобой в синеву

Я в гитарных аккордах тоски

Раскрываю скрижаль,

Она душу мою на куски

Разрывает, и жаль,

Что не слышишь ты муки моей

В несказанной дали,

Возвращайся, родной, поскорей

И тоску утоли.


Обними меня крепко и спой

Серенаду любви,

Возврати мне уют и покой,

За собой позови,

И я птицей в свою мечту

За тобой полечу

К облакам, в синеву, в высоту,

Это мне по плечу.

Нас ждёт любовь

Ночная серенада

Ты для меня, как заря

В моей кромешной судьбе,

И я, любовью горя,

Стремлюсь всем сердцем к тебе.


Хочу тебя убедить

Прервать сомнений канву,

Нам друг без друга не жить,

Тебя к себе я зову.


Ты в эту звёздную ночь

Отбрось сомненья все прочь,

Скорей ко мне выходи,

Нас ждёт любовь впереди.


И мы сольёмся с тобой

Своей душой и мечтой,

Той, что зовёт за собой

Нас жить единой судьбой.


Ты в эту звёздную ночь

Отбрось сомненья все прочь,

Скорей ко мне выходи,

Нас ждёт любовь впереди.


И мы сольёмся с тобой

Своей душой и мечтой,

Той, что зовёт за собой

Нас жить единой судьбой.

Богине дум моих и сердца моего

Ты, как Астрата* в Древней Финики,

Ты как Иштар** мне в Древнем Вавилоне,

Вершишь дела великие такие

В моей душе, на занебесном сидя троне.


И я, доныне признававший Ола***,

Теперь готов молиться лишь тебе

И кланяться одной тебе до пола.

Теперь лишь только ты одна в моей судьбе.


Мне от других богов не нужно ничего,

Тебя люблю, тебе хочу сказать я:

Богиня дум моих и сердца моего!

Сойди с небес, приди скорей в мои объятья!

— — — — — — — — — — — — — — —

* Астрата — божество любви в Древней Финикии.

** Иштар — божество любви в Древнем Вавилоне.

*** Ол — финикийский бог распутства.

Любви всесильные призывы