Стихи 1964–1984
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Стихи 1964–1984

Sarmat Kadiev
Sarmat Kadievдәйексөз келтірді2 апта бұрын
Почта Бумага в руках напряглась. Что пишут? Окажется, нечто. Я словно бы умер, и всякая связь как белая нить, бесконечна. Кто пишет? Окажется — кто-то другой, ныряя вослед за иголкой, по тонкому воздуху чертит рукой посланье разлуки недолгой. Мы встретимся на перекрестке письма, но как проницаема встреча! Сквозь буквы сквозят голубые дома. Гримасой ремонта асфальт изувечен. Готических арок расставлены А, романские n подворотен… Что письмами было — теперь письмена, чей звук пустотело-бесплотен. Заштопает время чугунной иглой зиявшие между словами провалы — но словно бы дом нежилой над нами трясет рукавами пустыми. Балкон, накренившись, повис. Под нами шевелится почва от необратимого множества крыс, шуршащих, как свежая почта.
Комментарий жазу
Sarmat Kadiev
Sarmat Kadievдәйексөз келтірді2 апта бұрын
ась. Что пишут? Окажется, нечто. Я словно бы умер, и всякая связь как белая нить, бесконечна. Кто пишет? Окажется — кто-то другой, ныряя вослед за иголкой, по тонкому воздуху чертит рукой посланье разлуки недолгой. Мы встретимся на перекрестке письма, но как проницаема встреча! Сквозь буквы сквозят голубые дома. Гримасой ремонта асфальт изувечен. Готических арок расставлены А, романские n подворотен… Что письмами было — теперь письмена, чей звук пустотело-бесплотен. Заштопает время чугунной иглой зиявшие между словами провалы — но словно бы дом нежилой над нами трясет рукавами пустыми. Балкон, накренившись, повис. Под нами шевелится почва от необратимого множества крыс, шуршащих, как свежая почта.
Комментарий жазу
Sarmat Kadiev
Sarmat Kadievдәйексөз келтірді2 апта бұрын
Внутренне готовимся к зиме, словно к смерти. Белая рубаха. И чисты глаза — ни тени страха, ни намека смутного в письме. Глуше и теснее между нас идет запечатанная почта, и зима грядущая — не то, что снегом расступается у глаз. Внешнее — дыханья синий пар. Но примет важнее ощутимых беспредметность белизны в прожитых зимах, мерзлых линий правильный кошмар. Путник черен. Путь больнично-бел. Рядом со своей синюшной тенью человек не движется. Мгновенью не перешагнуть положенный предел. Счастлив ли он, столбик ледяной? Счастье, что зима почти незрима! Ни печати, ни трубы, ни серафима над невообразимой белизной. О, мои друзья! прозрачный лед писем, запечатанных навечно, — кто вас по зиме чистосердечно теплыми губами перечтет? Исподволь готовимся. А там — ясные глаза и смотришь прямо. Вот поземка. Вот лопата. Яма. Рваная земля прильнула к сапогам. Эта — из-под снега — чернота, эта обнимающая ноги… Слово распадается на слоги, словно ком земли, заполнивший уста!
Комментарий жазу
Sarmat Kadiev
Sarmat Kadievдәйексөз келтірді2 апта бұрын
Удлиненный сонет (воспоминание о «Воскресных облаках») А. К. Людского хвороста вязанки. Мне пора давным-давно с толпою примириться и самому в себе толкаться и толпиться, да и душа созрела для костра. Но встретится лицо — не то, что лица. Придвинется Лицо — что в озере утра всех серебристых рыб влюбленная игра, всех солнечных колес сверкающие спицы. Тогда-то и себя увидишь, но вдвоем: над озером струится светлый дом, его зеркальный брат на круге зыбком замер… Один во множестве и множество в одном — два одиночества, две силы движут нами. Меж небом в озере и в небе небесами есть как бы человеческий проем.
Комментарий жазу
Sarmat Kadiev
Sarmat Kadievдәйексөз келтірді2 апта бұрын
Во дни, когда стихам и странствовать и течь, в те дни, когда стихов никто не спросит, и в эти вечера — скорее бы их с плеч! — когда едва слышна и обмелела речь, лишь серебрится слабо... Как выносят молчание две полости ушных? Не море ли шумит, как в раковинах, в них? И в эти дни, да и в иные дни стихи живут как шум — то громче, то слабее. Что нам до них? Касаются ль они до нашей жизни, спрятанной в тени иль явленной, как висельник на рее? Какой размер раскачивает тело, хлопочет в парусине грязно-белой? Прекрасный? Да. Свободный? Да. Плывет над фосфорической похлебкой океана мерцающих созвездий хоровод, чуть видимых сквозь пар, касающихся вод ступнями легкими из света и тумана... Настолько разве призраки бесплотны или стихи, когда они свободны ото всего, что в нас погибшего живет.
Комментарий жазу
Sarmat Kadiev
Sarmat Kadievдәйексөз келтірді2 апта бұрын
Все обращения в стихах текут, как дымы, сквозь темные дома, и скверы, и мосты... И то безлицее, то тютчевское «ты» — не женщина, не друг, но слушатель незримый, одно живое ухо пустоты. О чем, неважно, говорить, но говоренье стихов — лишь к одному обращено, кто сердце есть вещей, и око, и окно, кто, словно зеркало, свободен в проявленьи... Он и дыханье примет, как пятно. Июнь 1972 *
Комментарий жазу
Sarmat Kadiev
Sarmat Kadievдәйексөз келтірді2 апта бұрын
Незаживающий повтор лежит на всем, чего касаюсь улыбкой-судорогой. Угол полуопущенного рта — вот край молчания, когда неслышный хор подводит здание под купол, кладя на губы тень перста. Тогда с годами все трудней, над каждым звуком задыхаясь, дается слово. Но заменой — раскрытье озера, ладонь, к лицу приближенная. В ней рисуют высохшею пеной, рисуют холодом и льдом никем не заселенный дом.
Комментарий жазу
Sarmat Kadiev
Sarmat Kadievдәйексөз келтірді2 апта бұрын
Фарфоровая музыка раскроет полупрозрачные, как пламя, лепестки, и в мир пастушечий, без крови и тоски, в поля, завороженные игрою теней в траве, что ярки и легки, — туда, в леса искусственного строя, туда, где счастливые наши двойники, как в перевернутом бинокле мы с тобою, от нас, живущих копотью земною, отделены стеклом и далеки, — туда нас впустит музыка, в иное, но бытие, в разумный век покоя, что кровью изошел, что порван был в клочки, что глиной стал, как станет все живое, — но обожженной глиной — голубою и белой глиной, чьи бесценны черепки.
Комментарий жазу
Sarmat Kadiev
Sarmat Kadievдәйексөз келтірді2 апта бұрын
Ангел радуги Душа распадается на семь отдельных цветов. И смерть не с косой, а скорее похожа на призму. И если по радуге движемся — каждый сорваться готов. И мост невесомый под нами трепещет, провиснув. Когда семисвечник стоит о семи языках, семью ли тенями тогда обладает молитва, и если под нами река и дрожит, и сверкает, как бритва, и музыки семиголовый младенец в руках — спасет ли тогда от падения плач его чистый? удержится ль шаткая досточка дольше на миг? Иль, распадаясь, душа и единый утратит язык, подобно ребенку, что вырос в семье атеиста? Иль, распадаясь, душа исчезает, и лишь над рекой ты радугу видишь, ты музыку слышишь слепую — вчера отошедший, вчера отошедший тоскует, но не по тебе ли, живущему с немоязыкой тоской?
Комментарий жазу
Sarmat Kadiev
Sarmat Kadievдәйексөз келтірді2 апта бұрын
С вопроса: а что же свобода? до воя, до крика: «Я свой!» не время прошло, но природа сместила кружок меловой. Во весь горизонт микроскопа, страну покрывая с лихвой, стеклянная капля потопа под купол высоко взяла вопрос, нисходящий на шепот, прозрачней и площе стекла. Лицо ледяное приплюсну: что было? какого числа? Известное только изустно по клочьям, по ломким листам в кружках, сопричастных искусству, в губах, сопредельных устам, — известное лишь белизною название времени — храм — пространство займет речевое и костный состав укрепит где известью, где и слюною — но схватит. Но держит. Но спит единство тумана и кровли, шрифта и поверхности плит надпамятных. Ты обусловлен подпольем. Ты полночь письма, при свете вечернем торговли, при гаснущем свете ума ты спрашиваешь у страха, какая грозила тюрьма подпольному зренью монаха — слепца монастырских ворот? катилась ли под ноги плаха отпущенному в расход у липкой стены подвала, где сточная слава ревет? Тогда и спроси у кристалла, что в горечи был растворен: где точка твоя воскресала, в каком перепаде времен?
Комментарий жазу