Его лицо знакомо!..
Его я где-то видел… Этот взгляд
Мне в душу врезался! Ах, сам не знаю
Я почему, но говорю — живи!
Два юноши, старик, ущелье гор, —
Британцам — честь, а римлянам — позор».
Необходим совет жены и принца.
Дела меня сведут с ума!
ж, бедная жена, кажусь ему
Нарядом старым, но таким
Над ними Цезарь издевался, хмурясь
От их отваги.
миллиону за золотник женского мяса, вы не спасете
Что это — сон или, быть может, бред
Безумца, потерявшего рассудок?
Сон это или бред? Иль, может быть,
Ни то, ни это? Может быть, ничто?
Но это так на жизнь мою похоже,
Что в памяти его я сберегу!
Сон, ты — мой предок; даровал мне вмиг
Отца, и мать, и братьев двух! Насмешка!
Чуть родились, они уже исчезли,
Как сладкое исчезло забытье.
Не склоняй колен!
Прощая — мщу. Добром я торжествую!
Живи! С другими ты честнее будь,
Чем был со мной.
Имоджена пробуждается.
Имоджена
Да, да!.. В Мильфорд!.. Где путь туда? Вдоль рощи?
Благодарю… Далек ли путь в Мильфорд?…
Еще шесть миль?… Я шла всю ночь. Прилягу…
Еще посплю…