То ли у Шубиной нынче с хорошими текстами настолько туго, что пришлось выпустить это недоразумение, то ли автор совсем не старался – нацарапал наскоро кусок текста, да и в печать.
То сержант милиции начинает горько рыдать от ворчания профессора, то героиня, у которой было «непонятно» и «совсем непонятно», начинает всё понимать чуть ли не с полуслова. Все герои говорят одним и тем же языком, что не поймёшь где чья реплика. И таких нелепиц полно в каждом эпизоде.
Мораль и смыслы показаны настолько топорно и прямо, что поневоле задаёшься вопросом: «Автор, а ты для кого вообще этот текст писал? Уж не для читателей с умственной отсталостью, которым требуется на пальцах объяснять, что чёрное – это чёрное, а белое – белое?»
В общем, не книга, а низкопробная паралитературная поделка.