автордың кітабын онлайн тегін оқу «Ее тревожили приметы…» Магический мир романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин»
Ирма Сергеева
«Ее тревожили приметы…» Магический мир романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин»
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
Иллюстратор Ирма Сергеева
Дизайнер обложки Ирма Сергеева
© Ирма Сергеева, 2025
© Ирма Сергеева, иллюстрации, 2025
© Ирма Сергеева, дизайн обложки, 2025
Тема гадания у Пушкина уже привлекала внимание исследователей. К ней обращались авторы многих существующих комментариев к роману «Евгений Онегин»: А. Вольский, Н. Л. Бродский, С. М. Бонди, В. В. Набоков, А. Е. Тархов, Ю. М. Лотман (о подходе каждого из них будет сказано ниже). Однако, в связи с подготовкой нового академического издания А. С. Пушкина, тема «Фольклор как один из аспектов художественного мышления А. С. Пушкина» представляется важной и своевременной.
ISBN 978-5-0068-5951-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
Введение
«Мы, русские, так богаты своей народностью, что ни одно славянское поколение не может сравниться с нами», — писал И. П. Сахаров.
Обратимся к истории комментирования тех строк романа А.С.Пушкина «Евгений Онегин», которые так или иначе относятся к избранной нами теме, кратко проанализировав основные исследования.
В работе А. Вольского «Объяснения и примечания к роману А.С.Пушкина «Евгений Онегин», втором (после пушкинского) комментарии, рассматриваются те же вопросы, что и у автора произведения. Однако несомненной заслугой А. Вольского было существенное расширение круга проблем: им приводится текст подблюдной песни «У Спаса в Чигасах…”, дается толкование этой песни и песни о кошурке. А. Вольский обращает внимание на «предсказания луны», устанавливает некоторую общность сцен гадания Татьяны Лариной с подругами и Светланы В. А. Жуковского. Все это является основой для последующих литературоведческих работ. (Заметим, однако, что «предсказания луны», по неясным для нас причинам, не заинтересовали комментаторов. Нет рассуждений по этому вопросу у С.М.Бонди, Р.Л.Бродского, А.Е.Тархова).
В комментарии С.М.Бонди мы найдем лишь несколько немногословных примечаний, связанных с интересующей нас темой. Исследователь пишет о «магическом кристалле» как шаре для гадания, о времени празднования святок, о технике литья воска, о том, кто такие Светлана, Лель и халдейские мудрецы. Интересно то, что к халдейским мудрецам никто из последующих комментаторов не обращался, их больше заинтересовал Мартын Задека как «глава халдейских мудрецов». У С.М.Бонди же о Мартыне Задеке нет никаких сведений.
Комментарий Н. Л. Бродского выдержал пять изданий. По сравнению с комментарием С.М.Бонди, здесь народным гаданиям, суевериям, приметам уделено большее внимание. Н.Л.Бродский пишет о вере Татьяны в приметы, сопоставляет предчувствие героини А.С.Пушкина и личный опыт поэта, который нашел выражение в стихотворении 1829 года «Приметы». Толкование же самих примет, введенных в текст «Евгения Онегина», отсутствует. Далее Н. Л. Бродский приводит тексты подблюдных песен, дает толкование их значений, указывает на общность Татьяны и Светланы В. А. Жуковского, объясняет имя «Лель», при анализе сна Татьяны устанавливает связь с балладой Пушкина «Жених», приводит полное название книги Мартына Задеки, пишет о фольклорных истоках образа медведя.
В 1966 году в Нью-Йорке вышел четырехтомный комментарий В.В.Набокова еще, к сожалению, не переведенный полностью на русский язык, в котором автор воспринимает происходящее в романе А.С.Пушкина, как некую «тайнопись» времени.
В комментарии А.Е.Тархова содержится глубокий анализ романа «Евгений Онегин», затрагивающий несколько ключевых аспектов. Тархов размышляет об имени главной героини, Татьяны, и его связи с проблемой народности в романе. Он также исследует литературные традиции, которые проявляются в знаменитом сне Татьяны, наполненном символизмом и предчувствиями.
Особое внимание Тархов уделяет образу Мартына Задеки, видя в нем не просто персонажа, а намек на исторический контекст пятой главы. Он отмечает, что в пророчествах Мартына Задеки содержатся предсказания, касающиеся и России, что добавляет роману глубину и многослойность.
Наиболее интересными, на наш взгляд, являются соображения Тархова, связанные с образом «магического кристалла». Этот образ, вероятно, символизирует способность Татьяны видеть сквозь поверхностные явления и проникать в суть вещей, что делает ее фигуру особенно привлекательной и загадочной.
Развивая мысль о «магическом кристалле», можно предположить, что Тархов видит в нем метафору не только проницательности Татьяны, но и самой природы романа. «Евгений Онегин» предстает как сложный, многогранный кристалл, отражающий различные аспекты русской жизни, культуры и истории. Сон Татьяны, как и весь роман, становится своего рода «магическим зеркалом», в котором преломляются и искажаются, но в то же время и проясняются, черты реальности.
Возможно, Тархов подразумевает, что Пушкин, подобно искусному огранщику, придал своему творению такую форму, что оно способно улавливать и отражать скрытые смыслы, предчувствия и пророчества. Имя Мартына Задеки, в этом контексте, становится не просто исторической отсылкой, а ключом к пониманию более глубоких пластов романа, связанных с судьбой России и ее будущим. «Магический кристалл» позволяет читателю увидеть не только настоящее, но и заглянуть в прошлое и будущее, ощутить связь времен и поколений, что, безусловно, является одной из главных заслуг Пушкина.
Развивая метафору «магического кристалла», можно сказать, что она не только отражает, но и преломляет реальность, создавая эффект многомерности. Сон Татьяны, в этом контексте, становится не просто предчувствием, а своего рода калейдоскопом, в котором фрагменты реальности, литературные аллюзии и народные верования складываются в причудливый и пророческий узор. Именно эта способность видеть мир сквозь призму «магического кристалла» делает Татьяну героиней романа, символом русской души, способной к глубокому созерцанию и предвидению. Пушкин, как автор, выступает в роли создателя этого «магического кристалла». Он тщательно подбирает грани, шлифует их, чтобы каждая из них отражала русскую жизнь.
Имя Мартына Задеки является одной из таких граней, открывающей доступ к историческому и пророческому измерению романа. Но есть и другие грани: описание русской природы, быта, нравов, характеров. Все они, взаимодействуя друг с другом, создают сложную и многогранную картину.
«Магический кристалл» «Евгения Онегина» не статичен, он постоянно меняется в зависимости от угла зрения читателя. Каждый новый взгляд открывает новые грани, новые смыслы. Именно поэтому роман остается актуальным и интересным для разных поколений читателей. Он позволяет каждому увидеть в нем что-то важное и значимое для себя.
Более того, можно предположить, что процесс чтения «Евгения Онегина» является своего рода ритуалом, позволяющим читателю прикоснуться к «магическому кристаллу» и увидеть мир глазами Татьяны, глазами Пушкина, глазами самой России. Это не просто чтение, это погружение в мир символов, аллюзий и предчувствий, мир, который открывается только тем, кто готов к глубокому созерцанию и размышлению. И в этом, возможно, заключается главная тайна и притягательность «Евгения Онегина» — его способность пробуждать в читателе способность видеть мир сквозь призму «магического кристалла».
И, пожалуй, именно в этой способности романа к самообновлению, к постоянному переосмыслению, кроется секрет его бессмертия. «Магический кристалл» «Евгения Онегина» не застыл во времени, он продолжает изумлять читателей, «развиваться» во времени и пространстве. Каждый раз, когда мы перечитываем роман, мы словно заново открываем для себя этот кристалл, видим его в новом свете, замечаем то, что раньше ускользало от нашего внимания.
Образ «магического кристалла» перекликается с другими мотивами, пронизывающими роман. Например, с мотивом зеркала. Татьяна, как известно, гадает перед зеркалом, пытаясь увидеть свое будущее. Зеркало, как и кристалл, отражает реальность, но в то же время искажает ее, добавляет элемент загадочности и неопределенности. Сон Татьяны, в этом смысле, можно рассматривать как отражение в «магическом зеркале», в котором переплетаются реальность и фантазия, прошлое и будущее.
Или, например, мотив дороги. Путешествие Онегина по России, его скитания, можно рассматривать как попытку найти свой путь, увидеть мир во всей его полноте и многообразии. Дорога, как и кристалл, открывает новые горизонты, позволяет увидеть мир с разных точек зрения. И в конце концов, Онегин приходит к пониманию того, что истинное счастье не в скитаниях, а в возвращении к своим корням, к своей родине.
«Магический кристалл» «Евгения Онегина» — своего рода ключ к пониманию романа. Он позволяет увидеть, что роман — история любви, история о России, ее прошлом, настоящем и будущем. История о человеке, о поисках смысла жизни, о стремлении к счастью.
«Татьяна, милая Татьяна…»
Картины народной жизни «Евгения Онегина» многогранны и несут в себе глубокий смысл. С одной стороны, они действительно становятся «новыми» главами в той самой «энциклопедии русской жизни», которую так метко охарактеризовал В.Г.Белинский. Мы видим помещичий быт, деревенские праздники, гадания, народные поверья — все это создает живую и достоверную картину эпохи начала 19 века. Но, что еще важнее, эти картины народной жизни играют ключевую роль в раскрытии характеров главных героев, в понимании их психологии и мотивов поступков. Особенно ярко это проявляется в образе Татьяны Лариной, «милой Татьяны», чья связь с народной культурой и традициями является определяющей чертой ее личности. Именно через восприятие ею народных обычаев, через ее погружение в мир сказок и преданий, мы воспринимаем ее мечтательность, искренность и глубокую душу. Народная жизнь становится своеобразным зеркалом, отражающим внутренний мир Татьяны и помогающим разгадать загадку ее притягательности.
Именно в этом контексте стоит рассматривать эпизод с гаданием Татьяны. Это не просто описание деревенской забавы, а погружение в мир народных верований, в котором Татьяна находит отголоски своих собственных чувств и предчувствий. Гадание становится для нее не игрой, а способом прикоснуться к таинственному, к судьбе, которую она так жаждет узнать. В ее воображении персонажи из народных сказок и преданий соединяются с ее собственными мечтами о любви, создавая причудливый и волнующий мир.
Описание именин Татьяны — целая панорама помещичьей жизни, с ее устоявшимися традициями, с ее наивными и простодушными обитателями. В этой атмосфере Татьяна чувствует себя одновременно и своей, и чужой. Она принадлежит к этому миру по рождению, но ее душа стремится к чему-то большему, к чему-то, что не может предложить ей провинциальная жизнь. Контраст между внутренним миром и окружающей действительностью делает образ Татьяны трагичным и притягательным.
Даже пейзажные зарисовки, которыми так богат роман, несут в себе отпечаток народной жизни. Описание русской природы, с ее бескрайними полями, дремучими лесами и суровыми зимами, перекликается с народными представлениями о мире, о его силе и красоте. Татьяна чувствует эту связь с природой, она черпает в ней вдохновение и утешение. Природа становится для нее живым собеседником.
Таким образом, картины народной жизни в «Евгении Онегине» являются неотъемлемой частью художественного мира романа, помогающего глубже понять характеры героев и их место в русской культуре.
В этом ключе важен эпизод с посещением Татьяной сада, где когда-то гулял Онегин, его дома: заброшенный, одичавший сад, хранящий образы его присутствие, старый барский дом становятся для Татьяны проникновением во внутренний мир Евгения. Она пытается понять Онегина, разгадать его загадку, прикоснуться к его душе. И вновь проявляется ее связь с народной культурой, с верой в то, что вещи могут хранить память о своих владельцах, что в них остается частичка их души. Татьяна словно пытается «прочитать» судьбу Онегина по оставленным им знакам в книгах библиотеки героя романа Пушкина.
Нельзя забывать и о роли няни Татьяны, Филиппьевны. Простая крестьянка, носительница народной мудрости и традиций, становится для Татьяны близким другом и наставницей. От Филиппьевны Татьяна узнает о народных поверьях, о старинных обрядах, о любви и верности. Рассказы няни о ее собственной жизни, о ее несчастной любви, становятся для Татьяны своеобразным уроком жизни, предостережением от ошибок и разочарований. Филиппьевна — это живое воплощение народной души, и именно через общение с ней Татьяна укрепляет свою связь с родной землей, с ее культурой и традици.
Картины народной жизни в «Евгении Онегине» создают колорит эпохи, формируют мировоззрение Татьяны Лариной, определяют ее нравственные принципы и жизненный выбор. Благодаря связи с народной культурой, Татьяна остается верна себе, несмотря на все испытания, которые ей посылает судьба. Она не поддается соблазнам светской жизни, не теряет своей индивидуальности, а сохраняет свою душу чистой — в этом заключается ее сила и притягательность для читателя. Она — воплощение русской души, и ее образ — символ нравственной чистоты и верности своим идеалам.
Когда Татьяна оказывается в петербургском свете, ее связь с народной жизнью становится еще более очевидной и контрастной.
Окруженная блеском и мишурой, она не теряет своей самобытности, не забывает о своих корнях. В ней по-прежнему живет та самая «милая Татьяна», которая любила гулять по полям, слушать сказки няни и верить в гадания. Светская жизнь не смогла ее сломить, не смогла заставить ее отказаться от своих принципов. Напротив, именно в это чуждой среде ее связь с народной культурой становится ее силой, опорой.
