— Но они растут очень быстро, — говорит она. — Это было хорошо, когда я была девчонкой и делала безумные причёски, но не очень хорошо, когда красила их, поэтому оставила естественными.
1 Ұнайды
Ты меня проверила? — Он смотрит на Ольгу Петровну. — Какое право…
— Я тебя проверил, — говорю я. — Я это сделал.
— Ты это сделал? — кричит на меня Глеб. — Откуда у тебя моя ДНК? Это вторжение в личную жизнь. Это вторжение, за которое можно подать иск
1 Ұнайды
Ты сделал анализ нашей ДНК? — Она наконец поднимает глаза. — Без нашего ведома?
— Что-то казалось неправильным, — говорю я.
— Ты вторгся в нашу личную жизнь?
— Да, — просто отвечаю я.
Она злится. Я знал, что она будет злиться, но она заслуживает правды. Она кладёт бумаги на стол, сдвигает их в центр.
— Если это правда…
Я жду, наблюдаю, как она это обдумывает. Она смотрит на стену рядом с собой таким горячим и жёстким взглядом, что я в шоке, как она не пробивает дыру прямо через штукатурку. Это та сторона, где находится офис Глеба? Глеб в здании?
Она хватает свой телефон и отправляет сообщение, затем бросает его.
— Я не знаю, что мне с тобой делать, — ворчит
1 Ұнайды
Моя подруга очень привязана к этому зданию, — объясняю я. — Так что это ваш счастливый день.
Смех раздаётся в телефоне.
— Теперь я делаю вам одолжение. Я не продам вам это здание. Ответ — нет. И поверьте мне, ни одна девушка не стоит таких денег.
— Я хочу это здание, — просто говорю
1 Ұнайды
Я поправляю бретельку на ее платье. Чего я не могу себе представить, так это то, что я не веду эту женщину обратно в свою комнату прям
Я поправляю бретельку на её платье. Чего я не могу себе представить, так это то, что я не веду эту женщину обратно в свою комнату прямо сейчас
1 Ұнайды
— Он поступил мудро.
На секунду я не понимаю, что она пытается мне сказать, а потом понимаю, что она указывает на свой левый палец. Безымянный палец. Наша предполагаемая
1 Ұнайды
кладу расческу в пластиковый пакет, спрятанный в моей сумке.
— Вот, готово. Думаю, ветер просто растрепал вашу укладку, вот и все. Вы ее красиво уложили.
— Ты заставила его расслабиться, — говорит она. Я следую за ее взглядом туда, где сидит Олег. — Он здесь впервые за все это время, — добавляет она.
— Не говорите. Приятно видеть, что он наконец-то занимается отпускными делами, — говорю я, а затем поворачиваюсь к ней. — Могу я задать вам вопрос?
— Спрашивай
1 Ұнайды
Это был просто секс, думаю я. Это не должно ничего значить.
Ложь.
Он подпирает голову рукой и смотрит на меня с недоумевающей привязанностью. Он смотрит на меня так, будто никогда меня раньше не видел.
Он смотрит на меня с любовью, но все еще угрюмо, как смотрит Олег.
От чего мое сердце сжимается сильнее.
Господин Ненавистный список. Господин Не-встречаюсь-с-женщиной-дважды. Вот в кого я выбрала влюбиться.
— Не смотри на меня так, — говорю я
1 Ұнайды
беру ее на руки и перекидываю через плечо.
Она тихонько вскрикивает, когда я несу ее через спа-комнату, через темную дверь и в массажную зону, тускло освещенную светящимися шариками соли.
Я пинком закрываю дверь и сажу ее на стол.
— Что такое, Олег! — говорит она хриплым голосом. — Ты хочешь быть нежным со мной?
Пальцы моей свободной руки находят верхнюю пуговицу ее лифа и расстегивают ее. Затем следующую. Мои костяшки пальцев касаются
1 Ұнайды
Увы, я была в нашем номере и занималась с тобой любовью весь день.
— И ты так благодарна, — рычу я. — Это было намного лучше, чем дельфины.
Она качает
1 Ұнайды
