Лисьи чары, или Легенды об оборотнях
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Лисьи чары, или Легенды об оборотнях

elena cherenkova
elena cherenkovaдәйексөз келтірді4 сағат бұрын
Блаженные и бессмертные являются в этот мир, чтобы показать его ничтожество.
Комментарий жазу
elena cherenkova
elena cherenkovaдәйексөз келтірді4 сағат бұрын
студент, ученик Конфуция, его апостол.
Комментарий жазу
elena cherenkova
elena cherenkovaдәйексөз келтірді4 сағат бұрын
– Ляо Чжай заставил кастового ученого отрешиться от представления о литературном языке как о чем-то важном и трактующем только традиционные темы. Он воскресил язык, извлек его, так сказать, из амбаров учености и пустил в вихрь жизни простого мира.
Комментарий жазу
elena cherenkova
elena cherenkovaдәйексөз келтірді5 сағат бұрын
В этом живом соединении рассказчика и ученого Ляо Чжай поборол прежде всего презрение ученого к простым вещам
Комментарий жазу
elena cherenkova
elena cherenkovaдәйексөз келтірді5 сағат бұрын
провинции Шаньдун, находящейся в Восточном Китае, близ морского побережья, с которого простым глазом видны очертания Порт-Артура.
Комментарий жазу
elena cherenkova
elena cherenkovaдәйексөз келтірді5 сағат бұрын
если вы пройдете по Пекину, выйдете за ворота маньчжурского города, пройдете по главной улице до Храма Неба, то в этой части столицы вы увидите ряд чайных, где китайский простолюдин внимает своему шошуды, то есть рассказчику, обладающему особым талантом и развитым уменьем переложить текст и даже стиль Ляо Чжая в такую форму, которая, сохраняя все богатство оригинала, создает особую ритмическую разговорную речь.
Комментарий жазу
elena cherenkova
elena cherenkovaдәйексөз келтірді5 сағат бұрын
Вот в этой-то своей роли божества, наделенного к тому же способностью принимать всевозможные формы, начиная от лисы-зверя и кончая лисой-женщиной и лисом-мужчиной, во всяком их дальнейшем разнообразии, смотря по тому, на кого и во имя чего требуется действовать, вот в этом мире превращений лиса и кружит человеческую голову всевозможными химерами, создающими самое необыкновенное течение событий там, где обычная человеческая жизнь проста, убога, скучна.
Комментарий жазу
elena cherenkova
elena cherenkovaдәйексөз келтірді6 сағат бұрын
Словом, лиса становится анонимным божеством
Комментарий жазу
elena cherenkova
elena cherenkovaдәйексөз келтірді6 сағат бұрын
«Лиса сама закапывает, сама же и раскапывает»
Комментарий жазу
elena cherenkova
elena cherenkovaдәйексөз келтірді6 сағат бұрын
«лисить», «лису петь», «подпускать лису», «лисой пройти», не «волчий зуб – так лисий хвост», «лиса своего хвоста не замарает», «кабы лиса не подоспела, то бы овца волка съела»
Комментарий жазу