Бодхичарья-аватара. Путь Бодхисаттвы. Поэтический перевод Романа Гаруды
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Бодхичарья-аватара. Путь Бодхисаттвы. Поэтический перевод Романа Гаруды

Алия
Алиядәйексөз келтірді3 жыл бұрын
Опирайтесь на то, что передаёт учитель, не на его личность; Опирайтесь на смысл, не просто на слова; Опирайтесь на истинный смысл, а не на временный; Опирайтесь на свой ум мудрости, не на свой обычный, выносящий суждения, ум. «Четыре опоры» Будда Шакьямуни
Комментарий жазу
Кристина З.
Кристина З.дәйексөз келтірді4 ай бұрын
И если станешь похвалы желание лелеять, Иль вознамеришься ругать других заочно, Слово молвить резкое или раздор посеять, Застынь, незыблемое древо точно.
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Сергей Ф.
Сергей Ф.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
51. Когда в себе желание найдешь Достатка, славы и почтения, Приближенных или слуг искать начнешь, Застынь, подобно древу без движения.
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Anna I.
Anna I.дәйексөз келтірді3 апта бұрын
22. Если я к желтухе гнева не питаю, мне несущей Многочисленные страшные мучения, Тогда зачем же гневаюсь я на живущих, Они ведь также — жертвы множества причин стечения?
Комментарий жазу
Madgrid475
Madgrid475дәйексөз келтірді1 ай бұрын
135. Значит, утверждаешь вопреки своей ты воле, Что проявленного прежде не было на самом деле. Что следствие содержится в причине[25], ты считаешь коли, Тогда бы люди вместо пищи экскременты ели,
Комментарий жазу
Madgrid475
Madgrid475дәйексөз келтірді1 ай бұрын
180. Из-за приверженности к телу понапрасну Приумножаешь ты свои мучения. Как любить его возможно или ненавидеть страстно: Ведь оно с поленом, в общем, не имеет различения?
Комментарий жазу
Madgrid475
Madgrid475дәйексөз келтірді1 ай бұрын
143. Достоинств не иметь такое ли возможно? Они имеются у всех живущих. В сравнении с одними, мои достоинства ничтожны, В сравнении с другими — наилучшие.
Комментарий жазу
Madgrid475
Madgrid475дәйексөз келтірді1 ай бұрын
52. Ум тела не имеет ведь, Вред поэтому ему ни что и причинить не может. Но цепляния за тело продолжают над умом довлеть, И потому его бесконечные страдания гложут.
Комментарий жазу
Madgrid475
Madgrid475дәйексөз келтірді1 ай бұрын
12. Для счастья так редки причины, А для страданий многочисленны весьма. Но не уйти из круговерти бытия не испытав кручины. Не зыблемой так будь же стойкость моего ума!
Комментарий жазу
Madgrid475
Madgrid475дәйексөз келтірді1 ай бұрын
24. Человек, болезнью тяжкой пораженный, Не в силах совершить и шага. Подобно этому и разум омраченный, Ничего не в силах сотворить для собственного даже блага.
Комментарий жазу