Как татарка, выросшая и живущая вдали от родной земли, я испытываю тонкую и постоянную тоску по ней.
«Свое опознается, как запах знакомого с детства блюда, нота колыбельной, звук поскрипывания ведра на коромысле, оно зашито в фасон юбки, форму воротников, узнаваемый рисунок скул и разрез глаз, в сказки, знакомые с детства, а иногда не очень знакомые, но заставляющие сердца биться и замирать в общем ритме.»
Бу китапны укып еладым, көлдем и рәхәтләндем. Күңелем өйгә кайтты. Язучы-абый сау һәм бәхетле булсын, биг зур эш эшләгән, бу безнең кан өчен мөһим өлеш. Башымны иям, рәхмет!
Нереально крутой триллер или фолк-хоррор, да и так ли важен жанр в этом случае. Так познакомить с фольклором надо уметь — дыхание захватывает. Впервые испытала беспрестанно нарастающий саспиенс, читая книгу, а не смотря фильм, например. Иногда во время чтения казалось, что сейчас чья-то рука появится на двери или в темноте загорятся два глаза. Может, сказывается мое детство и отрочество, проведённые каждое лето в деревенской избе вблизи леса — родовая память и детские впечатления играют свою роль. Оторваться от книги невозможно.
Вместе с главным героем будто проживаешь его инициацию и взросление. По мере чтения становится менее страшно, более устойчиво. Как будто и я теперь умею слышать, видеть и понимать больше про мир вокруг.
Браво автору за способность познакомить читателя с народным и живым без клюквы и фильтров, а с любовью, бережностью и присущей любому исконному фольклору жутью.
Вторая часть затянута невозможно, удалось дочитать, лишь пролистывая целые страницы. Бесконечный поток странных мыслей героя невозможно читать
С точки зрения погружения в другую культуру, мифологию, менталитет - занимательно и интересно, книга действительно расширяет кругозор. Первая книга захватывает ещё и сюжетом, могла бы получиться классная история как для подростков, так и взрослых. Но - не сложилось: к середине первой книги накал сходит на нет, многие сюжетные твисты перестают Быть логичными, ещё часть автор вообще бросил и не развил. Зато общий 'листаж' нагнан совершенно неинтересными, местами глупыми и скучными размышлениями подростка в пубертате, причём постоянно повторяющиеся + абсолютно ненужными подробностями тех же схваток или перемещений из точки а в точку б. Вторая книга - полный провал, читала уже по косой, потому что ощущение высосанности из пальца не оставляло. Стиль у автора тоже не лёгкий, продираещься через книгу иногда как через кусты. На троечку все вместе в лучшем случае.
Очень тяжелый стиль, сложно читать
Самая крутая книга у этого автора, очень рекомендую тем, кто любит фолк-хорроры
Хоррор с татарским колоритом это что-то то новенькое, но я добавлю ложку дегтя в медовые комментарии. Это же тягомотина дикая! Приправленная натужно пацанским языком, из за чего создаётся ощущение неестественности и от которого под конец уже тошнит. Хоррор может и есть, не спорю, то есть БЫЛ в первой части. Во второй, граждане, ознакомьтесь с шараханиями главного героя по квартире, а потом по школе. Первая часть ещё была более менее самобытной, а вторая это несусветная муть с бредовыми размышлениями и брожениями главного героя.
Это читать просто невозможно! Язык написания данного "хоррор - шедевра" очень тяжёлый. Иной раз приходилось перечитывать строчку, чтобы понять, что автор имел ввиду. "Я подкрался и прислонил ухо к двери. В ухе скорбно заныло, как в невредном зубе. Труба какая-нибудь". Как вам такое? Или Зулька, глядящая " вдоль носа". Ну просто эталон эпистолярного жанра. Нобелевскую премию по литературе автору за такой образный язык! Графомания чистой воды. Если, это лучшее произведение этого автора, то какие же тогда худшие??
Жутко интересно, даже ностальгично! Мне очень понравилось, буду читать автора ещё:)
Вот бы снять отличный фильм по этой книге.
И уже не первый раз я это говорю про произведения Шамиля Идиатуллина. Ведь идеально компактная сюжетная линия при подробном, хотя довольно вязком, описании буквально всего, что происходит внутри и вне героя.
Все каноничные этапы сказания в наличии. Путь туда и обратно в поисках артефакта, с попутным развитием героя, то есть превращением мальчика в мужчину через испытания и ритуалы. На фоне крайне самобытного татарского фольклора.
Невероятно глубокая книга.
Прочитана была давно, когда только появилась в печати, но именно с нее началось знакомство с автором.
Наиль, превзошел все ожидания, переплюнув разом всех американских писателей в жанре "упырей и вампиризма". Хотя, книга не об этом... Конечно убыри в ней имеются, но все не так, как в привычной литературе этого жанра. Превосходный язык и стилистика, замечательное чувство юмора.
Написано "вкусно", не скучно, не пресно и увлекает с первых страниц. Татарский, который мне близок не понаслышке, разнится немного с астраханским, но все-равно безумно радует! Иногда, кое-где, даже страшно до чертиков и мурашек. Как-то даже на ночь не стала читать.
А ведь напугать могут только те вещи, которые могут произойти на самом деле. Шикарная книга и теперь остается у меня на полке.
Хорошо прописанные персонажи так и перебегают со страницы на страницу, воображение живо рисует силуэт мальчишки, идущего по городам и весям, деревням и станциям. Сколько же бед на одного, и так детально описана каждая сцена сражений и нападений. Лично я, даже не замечала, как летит время.
Завтрак с книгой, обед с книгой, а что уже ужин? Мир потерял меня на пару - тройку дней. Я очень рада, что у нас наконец появляется стоящая литература, с которой можно посидеть, расслабиться и получить удовольствие. Спасибо, замечательному автору. Познания татарского выросли больше, чем за всю жизнь.