Давненько я не слышала таких розовых соплей в сиропе. Я включила эту книгу случайно,чтобы только не слушать в очередной раз с детьми в машине «Денискины рассказы». Ну и пришлось оставить,так как дочь подумала,что рассказ о собаке.Во-первых,я чуть не уснула пару раз,пока мы ехали. Во-вторых,у меня появилось много вопросов к корейскому воспитанию😬Дано:ребенок 7 лет в очередной раз напрудил ночью на кровать,папа взял этого ребёнка,и они в ночи притопали к маме,которая находилась в этот момент в прачечной.Чтооо???
ИЛИ
-Ваша дочка сына поцарапала немножко,пришлите мне миллион вон,нам необходимо обратиться к врачу.
Зачем?
Пожалуй,интересной находкой становится способ общения героев-через ежедневник.Во всем остальном это очень напоминает плохую мылодраму с предсказуемым развитием сюжета.
Перевод плохой. Слишком рафинированные предложения,лишенные чувств .
Дальше первой истории дело не пошло,слава богу,потому что мы наконец приехали 😄