автордың кітабын онлайн тегін оқу Восхождение
Андрей Лазарчук
Восхождение
Этот эпизод — продолжение истории о Дуэйне Берри. Под воздействием какой-то неведомой силы Дуэйн похищает агента Скалли. Что за этим стоит: навязчивая идея героя любым способом подсунуть инопланетянам для исследований другого человека или что-то более страшное?
Неужели мне так и суждено на всю жизнь остаться девственником?
Федеральный агент Дэйл Купер
Дом Даны Скалли. Вашингтон, округ Колумбия. 17 августа 1994. 06 ч 55 мин.
— …Я… понимаете… я чувствовала, что Дана… что с Даной… что ее кто-то похитил. Я видела сон, кошмар, но такой отчетливый… ее били, понимаете, били!.. Кто-то вломился в окно, огромный, темный… А потом я стала ей звонить, но телефон был все время занят…
Молдер осторожно провел Маргарет Скалли в квартиру. Снаружи накрапывал серый дождь, озаряемый проблесками полицейских мигалок. Сполохи отражались от мокрых черных плащей полицейских, стоящих в оцеплении. Машин вокруг стало еще больше — подъезжал кто-то еще и еще. Не каждый день похищают агентов ФБР.
Что толку от такой суеты…
— …чтобы сообщали обо всех случаях угонов в округе, — начальственно, с визгливыми нотками в голосе, требовал кто-то невидимый. — Немедленно, как только…
— Да, сэр…
Во всей квартире был единственный уголок, где не хлопотали следователи: маленький аппендикс прихожей. Непонятно, что хотели сказать строители, создавая его. Теперь там стояло деревце в керамическом горшке, стилизованном под греческую вазу, и три стула. Если Дана устраивала вечеринку, здесь собирались курящие.
На памяти Молдера таких вечеринок было три: день рождения Скалли, прошлогодний сочельник… и что-то еще. Забыл…
Сюда Молдер и привел миссис Скалли. Она вздрагивала от сдерживаемых рыданий. Сам Молдер сейчас ничего не чувствовал.
— Я не сразу позвонила, — продолжала она, сдерживая рыдания. — Дана рассердилась бы. Она ведь совсем не верит во всё это… в предчувствия, сны, предсказания… Если бы она хоть чуть-чуть… пусть не как Мелисса, но хоть чуть-чуть… но она только сердилась на нас. Если бы я позвонила! Если бы она мне поверила!.. Тогда бы… ведь правда?…
Молдер промолчал. Что тут вообще можно было сказать? Он знал сотни случаев оправдавшихся предчувствий и вещих снов, но ни одного — когда это знание помогло бы хоть чуть-чуть…
Обычно бывало наоборот: стремление обмануть предчувствие приводило человека прямо к воротам опасности…
— Я ее найду, — сказал он вместо всего этого. — Никаких сомнений…
Штаб-квартира ФБР. Вашингтон, округ Колумбия. 17 августа 1994. 08 ч 03 мин.
Молдер завидовал Скиннеру: тот мог расхаживать по кабинету, а ему, Молдеру, приходилось дисциплинированно сидеть. То есть — прилагать дополнительные усилия, чтобы сдерживать себя.
— …Исходя из подробного доклада, предоставленного агентом Скалли, мы можем с полной уверенностью утверждать, что психотическое состояние Дуэйна Берри обусловлено пулевым ранением в голову двенадцатилетней давности и, возможно, не вполне правильным лечением впоследствии. Кроме того, распад семьи и дополнительные психические травмы… это понятно. Уже бывало, что он под влиянием голосов, якобы звучащих у него в голове, совершал те или иные насильственные действия по отношению к другим больным или к медперсоналу — что, в свою очередь, влекло для него самого ужесточение режима пребывания и достаточно серьезную, а по оценкам наших экспертов, и чрезмерную медикаментозную терапию. Из тех двенадцати лет, прошедших после травмы, он пробыл в стенах больниц… впрочем, это неважно. Содержание бреда Дуэйна Берри со временем не менялось: он упорно продолжал утверждать, что был похищен инопланетными существами с летающей тарелки и подвергался весьма жестоким медицинским и… э-э… прочим экспериментам. Агент Молдер, вы что-то хотите добавить?
Молдер встал, опершись кулаками на крышку стола. Обежал взглядом присутствующих. Вздохнул.
— Да, сэр. Я хочу поставить под сомнение основной диагноз Дуэйна Берри. Сразу бросается в глаза то, что он все двенадцать лет пытается втолковать всем одно и то же, одно и то же… Постоянство бреда не характерно для синдрома Гейтца. Это первое. И второе: как он умудрился за шесть часов разыскать агента Скалли? Ведь он не знал даже ее имени. При этом Берри успел где-то одеться, угнать автомобиль и, возможно, обзавестись оружием. Кстати, по поводу угонов что-то новое есть? — Молдер посмотрел на Саймонса, шефа оперативно-следственной группы.
Тот покачал головой:
— Ничего такого, что могло бы нас заинтересовать. Может быть, когда мы узнаем марку автомобиля…
— Возможно, его кто-то целенаправленно навел на агента Скалли, — предположил Крайчек. — Тогда получают объяснения и автомобиль, и оружие… Какие дела расследовала агент Скалли за последние месяцы?
— Она занималась исключительно теоретической работой, искала связь между генетическими девиациями и виктимностью поведения, — сказал Скиннер задумчиво. — За это ее вряд ли могли похитить таким изощренным способом… вряд ли она могла привлечь внимание мафии… Так вы, агент Молдер, полагаете, что Дуэйн Берри был направлен к агенту Скалли непосредственно голосами из космоса?
Кто-то фыркнул.
Молдер помедлил. Интонации ему не нравились, но придраться по существу было не к чему. Тем более, что за спиной его сидел, положив ногу на ногу, тот малоприятный тип, не расстающийся с «морли»…
— Дело в том, — тщательно подбирая слова, проговорил он, — что у агента Скалли имелись на руках некие артефакты, извлеченные из тела Дуэйна Берри…
— Не понял? — остановился Скиннер.
Молдер еще больше сосредоточился: как бы не сболтнуть чего лишнего…
— Из тела Дуэйна Берр
...