автордың кітабы туралы пікірі мен түсініктемелері Советы юным леди по счастливому замужеству
👍Ұсынамын
🌴Демалысқа
🐼Сүйкімді
9 Ұнайды1 түсініктеме
👍Ұсынамын
💞Романтикалық
🚀Көз ала алмайсың
😄Көңілді
🐼Сүйкімді
7 Ұнайды1 түсініктеме
«Голь на выдумки хитра.»
Чтиво в стиле «Бриджертонов» (к счастью, тут хотя бы обошлось без 18+). Новодел и развлекалово. Можно прочесть за один вечер вместо просмотра "мыла".
Сюжет полностью передан в аннотации. Его сдобрили якобы ловкими финтами главной героини по обработке жертв-женихов и их родных, чтоб те не дурили и шли у неё на поводу (в мезальянс), да "великосветскими" перепалками с главным героем.
Автор попыталась навести на диалоги лак и позолоту фирменного остинского сарказма – вышло скорее разнузданно, чем остроумно.
Я не фанат Джейн О. и белого пальтишка, но у неё сквозь добротную лицевую даже серая мораль проглядывала как-то деликатнее, что ли. Здесь же последняя бьёт в лоб из каждого абзаца. Как и штампы, взятые из классики (тут не хочу спойлерить), набитые на совершенно картонных персонажей (про качество второстепенных и вовсе умолчу), которые делают выкладки в духе мамкиных психологов с ТиkТoка и говорят современным языком.
Видимо, чтобы сгладить сей ляп, в перевод англоязычной книжки натыкали церковнославянское "ничтоже сумняшеся" наряду со "смачными поцелуями" (и тд), что выглядит крайне нелепо... А кто-то ещё ругает переводы Остин от Грызуновой! 😅
- - -
Всё это личная вкусовщина, конечно. Просто надо понимать: мы имеем дело со стилизацией. Притом слабой.
С меня душные 3– из 5.
4 Ұнайды2 түсініктеме
👍Ұсынамын
Легкий и милый роман. Оставляет после себя приятные эмоции. Хорошо прописаны герои, повествование не затянуто. Очень напоминает 'Гордость и предупреждение ', но немного повеселее.
👍Ұсынамын
💞Романтикалық
🌴Демалысқа
🚀Көз ала алмайсың
👍Ұсынамын
Прекрасная сюжетная линия. Оставляем приятное впечатление. Не могла оторваться, хотелось узнать чем закончится.
Люблю такие истории, волшебные, полные юмора и вселяющие мечты.
👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
🚀Көз ала алмайсың
