Колесо, фильтр и бутылка
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Колесо, фильтр и бутылка

Тегін үзінді
Оқу

Олег Торбин

Колесо, фильтр и бутылка

Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»






12+

Оглавление

  1. Колесо, фильтр и бутылка
  2. Главные герои
  3. Слова, которые могут вызвать затруднение
  4. Свалка, 2019 год
  5. Свалка, 2020 год
  6. Кадило
  7. Южная часть свалки
  8. Автосвалка
  9. «Страшные истории»
  10. Таверна «Хлам»
  11. Макулатурный клуб «Пенсне»
  12. пИтиция
  13. Салон «Фанфурик»
  14. Меж двух огней
  15. Слежка
  16. Кастрюльный гамбит
  17. Реинкарнации
  18. Гать
  19. Тэнгуша
  20. Чёрная дыра
  21. Сложное лицо
  22. Вантузокаск
  23. Каска Илона Маска
  24. Артефакт
  25. Хлапефан
  26. Тайна кометы Галлея
  27. Миссия
  28. Автопилот
  29. Новости

Главные герои

Колесо по кличке «Прокс», когда-то стоявшее на автомобиле Рено Каптюр. Ретроград-шахматист;

Бутылка из-под пива по кличке «Кирик»;

Фильтр-картридж от фильтр-кувшина;

Кадило — священник, знаток всех местных новостей;

Калькулятор, Алюминиевая пластинаофсетной печати, кассетный плеер Айва. Ретрограды;

Биркинштоки, босоножки, резиновый сапог, лоферы, казаки. Любители страшных историй.

Бармен-Миксер, Микрофон-Караоке, Колода Карт. Обитатели таверны «Хлам».

Очки, ПокетРидер, Шрёдер. Обитатели литературно-макулатурного клуба «Пенсне».

Пузырёк из-под одеколона, Тюбик из-под крема, Фотоаппарат «Зенит». Завсегдатаи салона «Фанфурик».

Дверной Глазок. Следопыт.

Тэнгуша, Кикимора. Обитатели близлежащего болота. («Тэнгуша» — от слова «Тэнгу» — персонаж японского эпоса сродни русскому Лешему, Татарскому Шурале, Чувашскому Вупырю, Удмуртскому Нюлес Мурту) см. фото на стр 3.

Нематоды — опасные для обитателей свалки червяки-пожиратели.

Сортиры — сортировщики и переработчики мусора.

и другие…

Слова, которые могут вызвать затруднение

Аквапланирование — способность колеса рассекать лужи чтобы автомобиль не поскользнулся;

Полые волокна фильтра — полиэстеровая «макаронина», в стенках которой отверстия для отсекания примесей (как дуршлаг);

Полигон Старз — от английского Polygon Stars — Звёздные игроки дворовых команд;

Айда — призыв сделать что-нибудь полезное;

Криптохвост — специальный цифровой код для маркировки шин, одеколонов, фотоаппаратов, обуви для защиты от подделок;

Диафрагма — приспособление у плёночных фотоаппаратов;

Косяк — оплошность, ошибка;

Реинкарнация — новая жизнь после переработки (например, когда из старых газет сделали новую книгу);

Гать — дорога через болото (из досок, деревьев или ещё чего-нибудь);

Телескоп — прибор для наблюдения за звёздами.

Свалка, 2019 год

Колесо:

— Здорово, сосед! Давно здесь?


Фильтр:

— Месяц уже. Но внутри ещё осталась свежая вода, я долго сохну.


Колесо:

— Так я тоже ещё не до конца стёрся, мог бы ещё сезон поездить, да хозяин взъерепенился — аквапланирование ему не то, протектор ему направленный подавай!


Фильтр:

...