Фульвио Эрвас "Пока любовь растворяется в воде"
Фульвио Эрвас - известный итальянский писатель, действие его романов, как правило, происходит в Венето, самом винодельческом регионе Италии, и эта винная тематика отражается и в текстах, и даже в названиях книг. На русский язык переведены всего три произведения, названия которых начинаются со слова "Пока" : "Пока есть просекко, есть надежда", "Пока воды Венеции тихие", "Пока любовь растворяется в воде". Это серия детективов про инспектора Стуки. Я прочитала последний, про любовь. Но надо было, конечно, начать с просекко, по порядку.
С первых строк романа возник вопрос, что означает "антимама", частое восклицание инспектора в сложных ситуациях. Это типа итальянского мата? Гугл не помог. Возможно, местечковый сленг. Или что-то из иранского, именно оттуда родом предки Стуке. Даже Елена, с которой у инспектора роман, не знает, что оно значит.
Всё развивается довольно живенько и даже весело. Действие происходит в городке, где все друг друга знают, и у жителей, как оказалось, с чувством юмора все в порядке. Впрочем, как и у инспектора.
Начинается все с того, что наводнение размыло берег и обнаружился скелет, нахождение которого запустило цепь событий: выстрел в риэлтора, удар по голове фермера и странные дневники пропавшей 15 лет назад Аличе, состоятельной владелицы турагентства, в которых повторялась одна фраза: "Любовь растворяется в воде..." Что бы это значило...
Детектив этот развлекательный, курортный, круизный, пляжный - можно назвать как угодно. Целью своей похожий на "Убийства и кексики" - разнообразить досуг, не более того. Благодаря юмору он кажется кинематографичным, и на родине автора в 2024 году сняли сериал "Стуке" с харизматичным итальянским актёром в главной роли.
Для детектива написано хорошо, но мне как будто чего-то не хватало. Я привыкла, наверное, что даже в детективах поднимается много социальных проблем, личных проблем, и вот такой винегрет я и люблю читать. Мне хотелось глубины и больше мыслей. Однако, судя по обилию хороших рецензий, моё мнение разделяют не все. И хорошо. В целом чувствуется, что автор и переводчик неплохо постарались и заслужили признание.
Для детективного жанра очень и очень неплохо.
Как я поняла, необязательно читать книги цикла по порядку, это отдельные романы, в них нет отсылок друг к другу.
"Книголюбие и синемания", канал на "Дзене" и в телеграм
Почитать можно. Много закрученных фраз, но видимо это особый стиль писателя.
Забавный местами юмор и легкий сюжет. Идеально для отпуска или долгого авиа перелета
Герои интересные, вроде как все, но тут главный следователь не может устоять перед сыром, идет на поводу у пожилых сводниц, в общем очень милый экземпляр
Фульвио Эрвас. Пока любовь растворяется в воде
Флегматичный детектив
Детектив
Когда читать: подойдёт для транспорта. 3-я часть цикла об инспекторе Стуки. Сам Стуки стал героем фильма и сериала, но поговаривают, что это вольная адаптация.
Сюжет. Фермер находит останки человека на своей земле. Расследование приводит Стуки к старому делу, ясновидящей девушке и новым отношениям.
Герои. Стуки - явный гедонист. Он смакует вино, сыры и больше размышляет, чем действует.
Язык. Чтение шло туго, хотя язык поэтичный. Я так и не смогла попасть внутрь романа, так и барахталась за стеклянной стеной из хитровыдуманных метафор и отсутвия расследования в расследовании.
Мир. Италия, Венето, Тревизо.
Я ничего не поняла. Другого объяснения тому, что роман мне не понравился, я не нашла. Все было скомкано. На протяжении 400 страниц находилась в ожидании, что мне вот-вот станет интересно и тут книга закончилась.
Пожалуй, Стуки мог бы заинтересовать меня как персонаж, но происходящее я наблюдала будто из-за тумана: очертания понятны, а детали размыты. Собственно, так и выглядят обложки серии.
Разгадка меня разочаровала еще больше. Точнее, то, каким образом было раскрыто дело. Меня не покидает ощущение, что Стуки повалялся на кровати, сочинил сказочку и подтянул под нее улики. А доказательства? А мотивации? А причинно-следственные связи? Я так и не поняла, почему взрослая женщина не могла просто взять и уехать? Или как в ее рисунках Стуки рассмотрел сочувствие к персонажам?
Вопросов слишком много, чтобы мой читательский ум был удовлетворён отгадкой.
Поначалу мне казалось, что Эрвас использует уникальные, неповторимые метафоры. Примерно на половине книги они меня начали утомлять, поскольку выглядят слишком правильными и размещены в тексте именно в тех местах, где читатель теряет фокус. Небанальные сравнения - это хорошо. Органичность из в тексте - еще лучше. Средства художественной выразительности работают, когда вплетены в текст, а не вставлены в него.
Это один из детективов, который балансируют между уютностью и философией. Стуки делает то, что любит: пьёт вино, ест сыр и размышляет. Теперь к нему присоединяется женщина. И все равно мне чего-то не хватает. Возможно, роман понравится поклонникам Италии или харизматичных отстраненных персонажей, но от других романов Эрваса я воздержусь.
"Пока любовь растворяется в воде" — это глубокая и трогательная история, которая заставляет задуматься о хрупкости человеческих отношений. Фульвио Эрвас мастерски сочетает поэтичный язык с жесткой реальностью, создавая атмосферу, где любовь и боль переплетаются.
Сильные стороны:
- Пронзительный сюжет — история, которая цепляет с первых страниц.
- Реалистичные персонажи
- Философские размышления — книга поднимает вопросы о времени, памяти и утрате.
Что может не понравиться:
- Медленный темп — некоторым читателям может показаться, что действие развивается слишком плавно.
- Меланхоличный тон — книга не для тех, кто ждет легкого чтения.
Итог: Это произведение для тех, кто готов погрузиться в размышления о жизни, любви и потерях. Если вы цените литературу чувств, эта книга для вас.
Оценка: 4/5
Книга Фулио Эрваса «Пока любовь растворяется в воде» о расследовании обстоятельств пропажи Аличе Бельтраме. Добрый, забавный и умный полицейский Стуки берется расследовать дело. Скандальные записи в дневнике, множество действующих лиц, а также загадочные религиозные взгляды многих персонажей интригуют на протяжении детектива.
Пропавшая женщина — неординарная личность, у нее свободные взгляды на отношения и спорные взгляды на мужчин, что добавляет книге и темам в ней остроты. Нередко она отпускает колкости в сторону бывших возлюбленных, что подталкивает читателя к мысли о виновности одного из кавалеров, однако нельзя сразу понять, верно ли предчувствие:
«Казалось, он был жидким и неуловимым, словно ртуть, но способным при этом с неожиданной скоростью захватить все что угодно. И прежде всего — несметное количество синих таблеток».
Однако героиня очень проницательна, что бросается в глаза. Она видит все недостатки и достоинства человека, ей интересны причины поступков мужчин, она считает их связанными с натурой. Кроме того, героиня размышляет о природе любви и отношений, а также об особенностях каждого возлюбленного:
«Я пришла к выводу, что он проделывал это для себя, в надежде, что на каждую фальсифицированную им женщину придется освобожденный мужчина».
Проницателен и инспектор Стуки. Этот герой вызывает симпатию, он забавный, добрый, любит животных. На протяжении книги читатель может наблюдать не только за его расследованием и рассуждениями, но и обращать внимание на быт, построение отношений. Предположения Стуки нередко попадают в «яблочко», он узнает людей, задаёт им неудобные вопросы, что помогает ему приближаться к разгадке истины. Также герой подробно изучает жертв и их поведение:
«...экстравагантность, поиски смысла, умение видеть сущность мужчин и попытка их классифицировать — все это могло быть проявлением того самого чувства, доступного лишь тому, кто пытается понять себя и жизнь».
Исход исследования не очевидный, так как читатель узнает информацию вместе с героями. Однако интересно предполагать, как может повернуться дело. Книга подойдёт тем, кто любит тайны и размышлять об отношениях между людьми.