автордың кітабын онлайн тегін оқу Милик в параллельном мире. Хроники Милика после возрождения Фердинанда. Книга шестая
Ия Ваулина
Милик в параллельном мире. Хроники Милика после возрождения Фердинанда
Книга шестая
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
© Ия Ваулина, 2025
Прошло двадцать два года после событий, когда вернулись к жизни Крими, Лима и Фердинанд. Но внезапно у Фарамиса включается неслыханная ревность к сводному брату. Поскольку он подозревает: ему изменяет жена. Итог — все оказываются в пещере и ищут выход в тоннеле, глубоко под землей, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Еще оказывается: Дезидерия тоже на принца положила глаз, на Фарамиса.
ISBN 978-5-0067-3970-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
Хроники Милика После возрождения Фердинанда
Милик в параллельном Мире. Книга шестая
Как читать про Митинея и Милика правильно
Всем привет. Хочу немного обьяснить вам, коллеги и читатели, как читать про Милика и Митинея тексты. На самом деле не все так просто. Те, кто читал мои тексты про них ранее, то заметил следующую особенность: они делятся на два повествования. Одно идет про полуэльфа Милика, а другое – про Митинея, его детей и Цветочную страну, в этом случае встречается в тексте и Милик-Силириец. Почему так?
Когда я писала это в далеких девяностых, то мне хотелось разнообразить эту Вселенную. Я создала образы полуэльфов, и эльфов, которые не похожи на других. Они ростом с человека, причем крылатые, крылья у них абсолютно прозрачные, и с усиками на голове. Потом я напишу подробнее, зачем они нужны, эти усики, и как появились, и как возникла эта необычная раса. Также есть в рукописях у меня и отредактированная история Силирии, там расписан подробно мир, история, она охватывает аж 5000 лет, начиная с первобытных времен. Как возникли первые императоры, само государство, как появилась раса полуэльфов, и что этому предшествовало. Но пока что на Прозе такого нет, оно будет выложено позже.
Цикл про полуэльфорв и императорскую династию Милика охватывает две части. Первая - откуда он произошел, кто был его предками, родителями и с чего все началось. Вторая часть – про самого Милика, его детей и потомков. Не зная хронологии, можно запутаться и перепутать книги.
Два цикла – о Митинее – его прародителе и его потомке – Милике – очень отличаются друг от друга. Несколько раз я все редактировала давно, и потому они разные. Цветочная страна, как вы поняли по поэмам, не такая развитая, как Силирия. Силирия же двинулась в развитии далеко вперед, и более воинственная. Есть еще одна страна там – Фирея – но она не прописана совсем, кроме как поход Митинея за границу в Фирею спустя семнадцать лет после свадьбы с Аэлей. Также пойдет потом обьяснение, от кого на самом деле родились дети Митинея, и была ли у них вообще мать.
Также у меня имеются генеалогии династий обоих императоров: самая первая, начиная с Сараля, потомка прародителя полуэльфов, и вторая – начиная с обычного крестьянина Силия, откуда ведет свой род Милик. Есть там Древнее время, Средневековье, Новое Время, и Новейшее. Милик относится к Новому Времени. И Новейшему.
Составляла я схемы, генеалогии, анатомию полуэльфов – не поверите – лет в 11-15, меня вот так понесло. Я писала книгу за книгой, меня влек сам мир, также в 16 лет написала предысторию Силирии – Элты и Этилерии, но они так и остались недописанными. Сохранилось у меня много рисунков, которые я тщательно перефоткала. Моежт быть, когда-нибудь издам отдельные книги. Про этот необычный мир.
Итак, как же читать все? Выстраивается следующая шкала:
МИТИНЕЙ:
1.Поэма «Митинеида», «Митинеида – самая первая книга цикла, проза».
2. Митиней за границей, или Хроники Фиреи.
3. Митинеида. Путешествие в Антарктиду.
4. Таинственная пещера, или Флавер.
5. Лжеклэя.
6.Митиней, приключения в России.
МИЛИК:
1.Миней-Завоеватель.
2.Милик и юная Инэра.
3.Милик, бегство с Марса и доисторический Мир.
4.Лжеклэя.
5.Милик в России. (Проза и поэма)
6.Последний рассказ о полуэльфе Милике: сто лет спустя после России.
7.Хроники Милика. После возрождения Фердинанда.
8.Милик-инопланетянин.
9.Милик в параллельном Мире.
10)Хроники Милика, начало царствования.
11) Неоконченное. (Я был у Сараля. Милик-Воитель).
ХРОНИКИ СИЛИРИИ:
1.История Силирии (5000 лет).
2.Хроники Элты, предки силирийцев.
3.Хроники Этилерии.
4.Записки эльфов, Корнелий.
5.Меня давным-давно изгнали.
6.Рассказы.
7.Легенды и мифы Древней Силирии.
8.Двое из Другого Мира (роман-трилогия).
Вполне возможно, что я найду еще рукописи и дополню список. Прошло 25 лет, тексты старые, буду их редактировать. Некоторые выкладываю сюда в исходном виде, некоторые редактирую.
В общем, приятного чтения!
Ия Тимофеева
28. 12. 1999
МИЛИК В ПАРАЛЛЕЛЬНОМ МИРЕ
СЕРИЯ МИЛИК
КНИГА ШЕСТАЯ
Милик — силириец. Он родился в Силирии. Он родился, по его летоисчислению, в 1726 году, жив до сих пор. Он бессмертен. Все 200 лет он сражался, был борцом, борцом за свободу, за свою независимость. Он был воином, женихом, путешественником. Он сражается за Силирию, и много у него противников, но скоро останутся он, Митиней, Миней, Силий, Клэя, Крими, Элла, Альтонио, Аэля, Фульгор и все его друзья и товарищи. И пусть они останутся вместе друзьями, Милик-силириец!
1
ВСТРЕТИМСЯ! ВПЕРЕД!
(МИЛИК ВЕДЕТ РАССКАЗ ОТ СЕБЯ)
Мы встретились в старом замке. Со мной был Митиней, его дети и товарищи. Неужели я провалился в преисподнюю?! Нет. Это был просто старый замок.
Что такое? Это сон? Нет, это не сон. Это хрустальная правда!
Мы все стояли перед каким-то вождем. Он должен был вызвать кого-то другого, но ошибся, и своими чарами вызвал нас. Мы не знали, что нам делать. Мы, всего двенадцать полуэльфов, стояли перед ним, а вождь восседал на троне.
— Вы все должны попасть в параллельный мир! Потому что вы предали меня!
Как же я не заметил?! Ведь это был колдун! Его звали Вэран.
— Ты ошибся! Что ты несешь?! — Вскричал я.
Не успел я оглянуться — колдун выхватил меч, и я стал с ним сражаться. Мы сражались, а победа не доставалась никому. И тут Митиней решил мне помочь. Он кинулся на колдуна, и мы оба начали сражаться с ним. Колдун был сильнее нас, но мы — я и дядя — искуснее, и загнали его в угол. Дядя приставил острие шпаги к его шее:
— Если ты сейчас же не уймешься — я прикончу тебя!
— Предатели! — Прошипел он. — Вы предали меня!
— Врет он все, Митиней! — Сказал я.
— Да, он врет. Он не знает, кто мы на самом деле. Посмотри на себя, Милик: у тебя и у всех нас здесь отсутствуют крылья и усики. Ведь мы уже путешествовали во времени. Значит, если крылья и усики исчезли — нас ждет путешествие во времени. Лишь у меня они не исчезли, а на лбу появился знак Лотоса. Он, этот знак — защита.
Колдун смотрел на Митинея и на меня.
— Вы получите все свою долю! Получите!
И он взмахнул руками. Сверкнула молния — и мы все исчезли. Исчезли. Колдун нас отправил неведомо куда. Куда? Этого никто не знал.
Я очнулся. Лежал на полу. Огляделся.
Странный был мир, куда я попал. Лежал посреди непонятной улицы. Кругом не было ни души. А на дворе стояла ночь. Мы все лежали рядом. Мой дядя приподнялся.
— Где мы? — Спросил он.
— Не знаю. — Ответил я.
— Что это за место?
— Не знаю. Но мое путешествие, последнее, — путешествие на планету Сламара-12999 — оказалось великолепным. Я решил больше не путешествовать, а тут — снова путешествие! Я и не знал, что так будет… Что-то здесь ничего не видно. Тьма.
— Постой! Что-то на горизонте светится! Друзья! Смотрите — да это же утренняя заря! — Воскликнул я.
И в самом деле, это была она. И скоро солнце, незнакомое — засияло над незнакомой улицей.
— Скоро все проснутся. Что нам делать?
— Не знаю.
— Я помогу вам. — Сказал я. — Видите дом?
— Видим. Ну и что?
— Спрячемся там.
— Спрячемся, и будем сидеть? Нет, не пойдет.
— Я вижу машину.
— Да.
— Я сяду в нее и поезжу по улице. Может, найду что-нибудь. — Ответил Эрнест.
Он сел в нее и завел. Машина рванула так стремительно, что мужчина ничего понять не успел. Но водить умел.
— Эрнест! Осторожней!
Он не слышал. Умчался.
Странный оказался город! Дома его были под стеклянными колпаками. Улицы — с дорогами из бетона, а далеко были видны вышки.
— Если здесь живет кто-нибудь, то скажет, куда нас занесло! — Сказал себе вслух Эрнест.
Ездил и удивлялся. Все ему было в диковинку.
Ездил Эрнест, ездил, — до тех пор, пока горючее не кончилось. Тогда он вышел из машины, с досадой пнул ее и полетел. Ему показалось — город окутан проводами.
— Только не это! Провода!
И правда, каждый дом был опутан проводами. Они торчали то там, то сям: на домах, на деревьях. Глянул себе под ноги, поразился: они торчали и из-за железобетонных плит! Они настолько опутали дорогу и торчали, что императору едва не удавалось наступить на них.
— Это брошенный город. Здесь никого нет. Никого нет, потому что вид такой, будто его бросили: старые провода, старые машины… Здесь даже эха нет!
И тут Эрнест увидел киоск. Подошел к нему. Пусто. Ни одной живой души. Протянул руку и взял банку с нектаром. Попробовал.
— Что с нектаром?! Он выдохся! Он непригоден! Странно!
Отошел. Полетел к пятнадцатиэтажному дому. Взлетел на крышу.
— Пусто! Никого нет! Куда они все делись?! Молчат, словно Ядерная война началась! Эй! Есть ли кто-нибудь тут?!
Пригляделся и увидел девушку или женщину на дороге. Подлетел к ней.
— Может, ты мне скажешь, что случилось?
Увидев Эрнеста, незнакомка ни на шутку испугалась. Он же был с крыльями, а она — без. Да еще с усами на голове незнакомец. Кто он вообще?!
— Не бойся! Я ничего плохого тебе не сделаю. Скажи мне — как называется эта страна?
— Она называется Транзистория. Откуда ты сам взялся? Я никогда таких раньше не видела. Как твое имя?
— Я не могу тебе сказать, откуда я явился. Мое имя Эрнест.
— А меня зовут Нэра. Я из этой страны.
— Почему ваша страна опутана проводами?
— Ею правит мой отец. И он ничего не делает. Сидит и кофе пьет. Страна находится в беспорядке. Эрнест, хочешь, я покажу тебе наш город?
— Я согласен, но я должен вернуться к своим родственникам и друзьям. Они где-то здесь.
— На какой улице они остались?
— Я видел, что на табличке, где я оказался на улице, было написано «Майская».
— Знаю, где эта улица. Садись в машину, и поехали. Как бы я хотела, чтобы у меня тоже были крылья!
— Когда-нибудь, наверное, будут. Держись!
Машина тронулась. Эрнесту Нэра понравилась. Она была красива. Брюнетка, волосы ниспадали на плечи, часть заколото заколкой. Сама одета в розовое платье. Доехали двое до какого-то угла улицы и остановились.
— Все. Приехали.
Эрнест вскочил и кинулся к какому-то сараю. Распахнул дверь. — Митиней?! что ты здесь со времи делаешь?! — Поразился он.
— Мы посовещались, и решили подождать тебя, пока ты ездишь по этому незнакомому городу.
Император огляделся.
— Ты узнал, что это за город? — Спросил Митиней правнука.
— Да. Это страна Транзистория. В городе есть какой-то правитель. А вот название мне не сказали.
— Это столица!
— Возможно. Но странно — правитель ничего не делает! Страна находится в беспорядке.
— Кто-нибудь с тобой есть? — Спросила Клэя.
В ответ на это Эрнест покраснел.
— Со мной девушка, может и женщина… — Проговорил он.
— Неужели свершилось?! — Я просиял.
Эрнесту это не понравилось. И он сердито нахмурил брови.
— Отец! Ничего ты не понимаешь…
И он привел спутницу к нам, которая испуганно выглядывала из машины, открыв дверь.
— Как тебя зовут? — Мягко спросил незнакомку Альтонио.
— Нэра.
Осмий вдруг засветился — и у него пропали сразу крылья с усиками. Также произошло со всеми, но не с Эрнестом.
Почему?
Вполне ясно. Эрнест…
2
ЛЮБОВЬ
Я и не думал, что он настолько быстро влюбится. Причем реактивно, сразу. Хотя, да. Нэра — красивая. Девушка она, или уже женщина — не имеет значения. Но как он за ней ухаживал! Мы все диву дались.
Гуляли мы по городу с Нэрой. Она показывала нам его.
Тем временем город пришел в движение. На нас смотрели с подозрением. Я на это не обращал внимания — привычно за века в разных мирах и странах подобное наблюдать.
И тут нам наконец попалось кафе. Нэра зашла туда сразу. Зашли и мы. Никого из посетителей не было. Пусто. Но на столах уже стояли лакомства. В стаканах — коктейль. Мы сели. Огляделись с явным подозрением.
Эрнест и Нэра сели за отдельным столиком. И тут началось.
— Я люблю тебя, Нэра! — Внезапно произнес Эрнест.
— Я тоже люблю тебя, Эрнест, — прошептала она. — Я всегда мечтала встретить принца. Этот принц — ты! Я люблю тебя!
Самое поразительное — это была чистая правда!
Остальные одиннадцать полуэльфов село за другие столики, сдвинув их вместе. Никто и не был против. Тут я сказал:
— Вот уж не думал, что наш Эрнест влюбится! Да так быстро!
— Да. Он любит ее. — Ответил Осмий.
Пока Император обьяснялся в любви, он подошел к нему, уловив, видимо, его мысль, строго посмотрел на него и сказал, опершись руками о стол:
— Ухаживать за женщинами и девушками — дело не простое.
Митиней посмотрел на отца:
— Отец! Ты что, совсем с ума сошел?!
Тот отошел, постоял немного, затем подозвал Эрнеста и поглядел ему в глаза, сдвинув брови:
— Влюбился. Что ж.
— Да. Теперь посоветуй мне, что делать.
— Нет ничего проще. В этом я специалист.
Когда Осмий был женат — он ухаживал за своей супругой так, как делает настоящий мужчина.
— Правила уважения девушки. На улице идешь слева от нее. Сопровождая, не должен позволять себе дурных поступков. По лестнице, поднимаясь, настоящий мужчина идет на одну-две ступени позади своей дамы. Спускаясь — на столько же ступенек впереди нее. В помещение первой входит женщина. И последнее: твой первый поцелуй должен быть прекрасен. Как роза. И как нектар сладок. Правда, сын?
Митиней кивнул.
— Если не получится с первого раза — считай, что ты глупец, а если получится, — считай, что герой. — Закончил Осмий. — Попробуй! Ну давай! Смелее!
— Прости, но я не могу. Не буду.
— Ничего. Сможешь. Ты еще очень молод, и жить один ты не сможешь! Не сможешь! А поцеловаться еще как сможешь. Поверь мне! Не умеешь — научим, не захочешь — заставим. — Продолжал он.
— Так ты что, хочешь, чтобы я поцеловал Нэру?! При всех вас?! Если я это сделаю — она будет меня сторониться! Нет! Не могу я этого сделать, нельзя!
— Эрнест! Ты лишаешься самого лучшего в жизни! Лишаешься, отказываешься от всех радостей! Ты хочешь быть несчастным? — Произнес его прадед.
Митиней подошел к двери, запер ее на замок.
— Ты не вырвешься, Эрнест! Все заперто! Мы будем заставлять тебя…
Это сказал я.
— Вы меня не заставите поцеловаться! — Упирался мой сын.
— Заставим. Есть один способ.
Фитэм поцеловал свою жену Клэю. Эрнест, сдвинув брови, отвернулся.
А Осмий произнес стихи:
«Если ты хочешь любить — Произнеси эти стихи. Поцелуй снимет с тебя
Все грехи. А если не хочешь — Ты не робей. Хочешь быть счастливым — Сделай то, что сказал я. И желание дойдет до тебя».
— Вы меня не заставите! Я не хочу…
— Заставим!
— Оставь его в покое, Осмий! — вскипел Митиней.
Нэра заикнулась и покраснела со всей этой ситуации.
— Я люблю Эрнеста! А он любит меня! Раз так, то он должен поцеловать меня! Должен!
Эрнест тогда подошел к возлюбленной и произнес стихи.
— Теперь твоя очередь целоваться, Эрнест!
Эрнест, вздохнув, сел и поцеловался. Поцеловался, да так, то все удивились. Поцеловал милую в щеку. И она его также. Осмий тихо свистнул:
— Ого! Ничего себе! Не ожидал!
Я удивился с сына. Очень удивился.
— Герой! — Воскликнул Осмий. — Это надо отпраздновать!
— Осмий! Ты молодец! — Сказал его сын.
— Я направил его на Дорогу Жизни так. Он теперь не одинок.
— Мне даже понравилось! — Засмеялся Эрнест. — Ты настоящий мужчина, Эрнест.
— Мы любим друг-друга.
— Будет мне кого учить жизни. — Ответил отец Митинея.
— Стой! Ведь до свадьбы нельзя… — Начал его сын.
— Я ему разрешил. Ты же тоже до свадьбы поцеловал Аэлю?
— Да…
— Никто не может и не смеет до этого уклониться от первого поцелуя.
Эрнест хотел еще поцеловать свою невесту. Или же девушку. И тут на улице раздались крики.
— Это что за вопли? — Спросил мой сын.
— Это мой отец меня ищет. — Произнесла Нэра. — Сейчас он меня в каждом доме искать начнет.
— Если он император, значит принцесса, или цесаревна?! — Воскликнул Осмий и вскочил со стула от неожиданности.
— Да. Цесаревна. Сейчас найдет и силой вернет во дворец.
В ответ на это Осмий выхватил оружие из ножен и вскричал:
— Клянусь этой шпагой, ни один волос не упадет с вашей прекрасной головы, и я тебя не выдам! Товарищи! Прикоснитесь к оружию и поклянитесь, что не выдадите девушку.
Мы, все двенадцать, повиновались.
— А что произошло, Нэра?
— Просто отец хочет меня насильно выдать замуж.
Эрнеста перекосило:
— Какой ужас!
— Я убежала, и больше никогда домой не вернусь. Сегодня у меня свадьба, вот результат. — Правильно сделала. Твой отец не имеет такого права — насильно выдавать замуж за кого попало и за кого ни попадя! — Воскликнул Митиней.
Тут раздался стук в дверь.
— Ну все, мне конец!
— Не бойся! Спрячься!
Несчастная спряталась.
— Откройте! — Послышался властный голос.
Митиней открыл дверь, и в кафе ворвался жестокий правитель.
— Господа! Вы не видели темноволосую девушку? Ее Нэра зовут.
— Видели. Была где-то здесь на улице похожая. Может, и она. Скрылась за каким-то домом. Не помню, за каким именно. Все произошло очень быстро. Только она наверняка уже далеко и вам ее не догнать.
Тут мужчина применил вообще непонятную тактику:
— Если так, то давайте сыграем в карты.
— Ладно.
Осмий и правитель сели за один стол. Начали играть.
В первой игре правитель проиграл сто рублей, и пришлось ему с короной, с которой он сюда и влетел, расстаться. Во второй раз — плаща лишился, в третий — с золотым перстнем. Видя — дело плохо — заявил Осмию:
— Пощадите! У меня так ничего не останется. Дай отыграться.
— Ладно. — Мужчина бросил веер из карт на стол. На его голове сияла золотая корона. На пальце — выигранное. За спиной колыхался плащ, сползая на пол. Правитель вскочил, вскричал:
— Вы мне за все заплатите!
И дверь громко хлопнула.
— Вот не рыл бы он другому яму — не попал бы в нее. — Сказал победитель, строго оглядев кафе. — Вылезай, Нэра! Опасность миновала.
Та вышла из укрытия.
— Спасибо! Большое спасибо! Как вас зовут?
— Мое имя ты знаешь.
Все мы представились.
— Какие же красивые имена!
Вначале были Митиней, и я. Теперь нас двенадцать. А добавилось десять. — Произнес старший полуэльф.
— А почему один Эрнест с крыльями?
Я усмехнулся, сказал:
— Все мы родились в совсем другом мире, были в России, Силирии, Фирее.
— Никогда не слышала таких названий.
А я продолжал:
— Эрнест так и остался крылатый и с усами на голове. Как у бабочки. Мы тоже на Родине выглядим так. Но у всех нас крылья и остальное исчезли.
— Исчезли?!
— Да.
— Если вы крылатые, то вы… ангелы!
— Нет, мы полуэльфы. Это совсем другое. И у нас есть крылья. Ты это видишь.
— Как же я хочу, чтобы они и у меня были! Крылышки!
— Будут, не сомневайся! — Ответил ей мой отец. — В твоем случае крылья могут появиться у того, кого любит полуэльф, и у кого бьется чистое сердце. А вот за физиологию я не ручаюсь. Внутреннюю. Мы устроены не так, как люди. Полуэльфа от эльфа очень трудно отличить, от остальных, в вашем мире. Коли он не крылатый. А если он пожелал счастья живому существу, у него тотчас они вырастут. Но закончим. Пойдем, наконец поедим пирожных и попьем коктейля.
— Не получится. Последнее испортилось.
— Почему?
— Я не знаю.
— И здесь нет эха! — Поразился я.
— Выдохлись все продукты!
— Что же теперь делать?
— Пойдем тогда ко мне. — Ответила Нэра.
— К тебе?!
— Да. Там можно поесть.
3
ОБЕД У НЭРЫ
Она отвела нас всех к себе домой. Мы пробрались через черный ход и оказались в дворцовом подвале.
— Здесь ты и живешь?
— Да. Это мой дом. Главное — не показаться на глаза отцу. А то у нас будут большие неприятности. Сейчас накрою на стол.
Стол был быстро накрыт. Уставлен всякими вкусностями. Нэра кушала с нами, полуэльфами.
— Очень вкусно! Очень!
— Расскажите мне о себе. Прошу вас.
Мы обо всем ей поведали. О наших детях. Происхождении, иных мирах, юности своей вечной. И о долготе жизни. О том, что существуют две наши расы. С усиками и без.
Женщина была впечатлена.
— Потрясающе! Великолепно!
И все снова принялись за еду.
— А что случилось с вашей страной? — Спросил я.
— На самом деле она очень странная. Здесь все заброшено. Население и правитель такие. И так было всегда, сколько я себя помню. Все тянут резину. Лень, тупость. Ненависть. Особенно так делает мой отец. Спит в гамаке. Спит, и значит, все должны делать то же самое. Все ленивы, тупы. Кроме меня! Еще у нас есть школы, где учат тому, чего не надо. Запрещают говорить правильные ответы. Дважды два равно десять например — это нормально. За такое поставят пять. Я двоечница. Люблю говорить правду. Была точнее.
— Ты все правильно делаешь!
— Страна Транзистория забыла, что у нее есть возможность и надежда исправиться. Вот почему улицы в проводах. И дороги тоже.
— Тихо! Кто-то идет!
Послышались шаги за дверью, затем постучали.
— Дочь, открой мне! Я знаю — ты здесь! Не прячься!
— Это мой отец! Что нам делать?!
— Будем сражаться! Приготовьтесь!
А мой отец тихонько запел. И тут за дверью раздался крик:
— Ломайте!
Послышались глухие удары. Дверь не поддавалась. Но наконец, с петель слетела. А Нэра кинулась ко мне.
— Не бойся! Спрячься под столом! — Скомандовал я.
— Нэра быстро залезла под стол.
— Вот они! Взять их!
Нас было равное количество. Двенадцать сабель сверкали вокруг. Наш противник тоже оказался с ними. Ну и мирок! Мы начали сражаться. Сабельный звон не утихал.
— Да кто они такие?! — Крикнул какой-то враг.
— Кто бы они ни были — они плохие. — Вторили ему.
Говоривший первое был скоро мною убит. Заколот. Как же красива была битва в тот день! Сколько крови пролилось! Осталось в живых пятеро недоумков. Мы решили их докончить. Но тут ко мне сзади подошел правитель — его оказывается звали Скарагус — и схватил меня за волосы. Довольно крепко. Я бился, но вырваться не мог — тот сильнее оказался. Сказал:
— Теперь ты никуда не денешься, красавец! Заморю тебя голодом!
После этого он ушел, смотря на нас и меня с ненавистью. Митиней крикнул мне: спасет. Я согласился. Меня посадили в темницу. Интересно, за кого этот урод меня принял? Я сидел за решеткой и голодал. Однажды глупые враги сжалились надо мной и принесли торт со сливками. Говоря:
— Кушай, пока суд идет. До казни еще долго. Мы не хотим, чтобы ты умер раньше, чем она состоится!
И, сунув мне торт через дверцу в решетке, ушли. Торт выглядел очень хорошо и действительно был вкусным, но я к нему и не притронулся далее потом. Стоял и думал, как же выбраться. И тут пришел сам правитель. Который меня и утащил с подвала. Подошел ко мне, а я стоял перед дверью решетки. Все внимательно оглядывая. Улыбнувшись, произнес:
— Ну что, зелененький, допрыгался? Допрыгался. Захотел жениться на моей дочери без моего разрешения, да? Если бы ты не полез со шпагой в эту кутерьму, то бы не гнил здесь. Ну давай, съешь мой торт! Съешь! Я все равно тебя обезглавлю, ну или повешу. Я же не хочу твое бренное мертвое тело рубить! Ты живым мне нужен!
Я поглядел на него как на дебила. Сурово и так, словно он сутками мне зудел в мозг, и ответил:
— Да если бы я был свободен — то обезглавил бы именно тебя! С удовольствием! Умыл бы свои крылья прозрачные в твоей крови! Мне было бы очень приятно! Торт даже есть не собираюсь! Даже если убивать начнешь.
— Слишком смелый ты, Милик. Ну что, будешь его есть?
— Нет! — Прошипел я, и, схватив тарелку с кушанием, буквально размазал все по лицу Скарагуса.
— Сам приготовил — сам и жри! — Произнес я напоследок.
Тот ушел, думая о своем. Видимо, возненавидев меня еще больше. Прошел день. прошел другой, и на свидание со мной пришла Нэра. Принесла еды.
— Спасибо!
— Милик! Ничего: мы договорились, ты будешь спасен.
Кто с кем договорился, я понял.
— Отец так ругался! На тебя! Казалось, будто дом от ора обвалится. Угостил сладким ты его хорошо!
— Если еще что принесет жрать — так и буду потчевать. Буду угощать так, как ему не снилось!
(31.12. 99 — 20 век. 1. 2000. 21 век написания главы.)
— Правильно!
Я поцеловал Нэру в лоб. Она ушла. Заснул. Не поев. Поможет ли мне Митиней? Когда меня бичевали кнутом аж четыре часа, я дважды терял сознание. Но выжил. Никто не знал, кто я на самом деле. Все принимали за незнакомца. Но из этого непонятного и тупого мирка, хотя и развитого, надо было как-то выбираться.
4
СУД И КАЗНЬ
На суде я держался хорошо. Как все происходило? С завязанными глазами ввели в зал. Посадив в клетку. Я сорвал с глаз повязку и все увидел. Судья смотрел прямо в глаза. Попутно оглядывая с головы до ног. Стали опрашивать. Я отвечал на вопросы. Когда спросили, откуда взялся, то ответил:
— Я не могу вам всем это сказать. Я иностранец, но из какой страны — не буду озвучивать.
И тут за меня встало несколько неизвестных. Графы какие-то да герцоги. Неужели тут и это есть?! Удивительно! Граф Эндэрский произнес:
— Если Милик, кем бы он ни был, будет освобожден, — он вымоет какие-то свои непонятные крылья в вашей крови! Невиновен. Зря посадили. Если не освободите его из зала суда — скоро умрете после него. Невинная кровь прольется за всех нас. Кровь затопит вас, его кровь. Милик умрет и этим накажет вас. Жизнь и свободу узнику»!
Графиня Сандрийская:
— Красота этого человека еще никого не губила и не погубила, но вас — погубит. Вам жаль будет его убивать на эшафоте. Бьюсь об заклад — парень спасется! Жизнь и свободу Милику!
Герцог Эльба же высказался против:
— Почему Милик за решеткой? У него нет даже фамилии! Гусю не будет вреда, если его ощипать и испечь. Если завтра не казним его, как государственного преступника, покусившегося на невинность принцессы Нэры, которая уклонилась от замужества, то послезавтра Скарагус казнит всех нас! Пусть Милик умрет!
Судьи думали, как в таком случае быть. Законы, понятное дело, у них всех свои. Они пошли на поводу своих принципов. Меня в итоге приговорили к смерти. Казнь назначалась на восьмое июня. И вот, настало оно. Это утро. Но все случилось в три часа дня. Я выпил стакан воды, помолился для вида. То, что увидел — ничуть не испугало. Гильотина, палачи.
Меня повели. Я даже не плакал. Я, смелый, для многих романтически красивый, поднимаюсь на помост. Вот и сбывается моя давняя мечта. Но теперь я мечту эту отбросил. Хотелось неистово жить. Со связанными руками подошел к палачу. Он схватил меня за локоть и подвел к гильотине. И вот, голова уже склонилась под ножом, он вот-вот должен был упасть мне на шею. Упасть, и лишить бессмертия. Я был неистово уверен: выживу сейчас! И очень тихо стал мотать головой.
Вдруг палач сказал мне:
— Не бойся, сынок. Все пройдет хорошо. Я помогу тебе. Я и мой отец тебя спасем.
С недоумением я посмотрел на него. Ничего не понимая. А он вдруг сорвал с себя маску и скинул плащ. И кого я увидел? Митинея! А потом — Минея и Силия. Остальные стоящие в масках палачей-помощников были они.
— Так это вы?!
— Да. Бежим отсюда! Это все Нэра.
Мы прыгнули на карету Скарагуса и погнали коней. К счастью, не привыкать. А император приказал нас догнать, любой ценой, и казнить всех. Силий же с Митинеем сидели в самой карете. Он нашел там даже ящичек золотых монет.
— Я здесь кое-что нашел.
— Что?
— Деньги.
— Дай посмотреть.
— Возьми. Но… Митиней, выбрось их!
Тот размахнулся и швырнул ящичек в толпу бедных. Те вмиг стали с радостью подбирать.
— Нам они и не нужны вовсе.
— За нами погоня!
— Погоня? Гоним к реке!
И мы туда помчались. Выскочив из кареты, сразу подожгли ее. Она наехала на сарай с порохом и взорвалась вместе с ним. А мы уплыли. Река выбросила нас на берег далеко. Рот забит водой. Мы долго кашляли. Выплевывая водоросли и остальное.
— Куда нам теперь идти вообще?
— К Нэре.
Силий, Митиней и мой отец пошли к ней. На полпути я отстал немного и к вечеру еле ноги передвигал. То ли от голода, то ли от усталости. В итоге свалился на пыльную дорогу и заснул, а может, просто лишился чувств. Вот подъехала карета. Из нее выбралась дама, худенькая, на вид двадцати пяти лет.
— Кто-то здесь лежит. Эй, Ивальдо! Погляди на него!
— Смачный паренек! — Так он сказал обо мне.
— Он красив. Отвезем его в мой замок.
Меня подняли, положили в карету. Ехал, покачиваясь. А очнулся в кровати. Стал испуганно озираться. Дама, подобравшая меня на той дороге, сидела рядом.
— Проснулся, красавец? Ты очень симпатичен.
— Где я вообще?
— У меня в замке.
— А кто ты сама такая?
— Я графиня Витебская, или Вилери.
— Вилери?
— Да. А как твое имя?
— Милик.
— Милик?
— Да.
— Ты великолепен и красив очень.
Я всего то был в рубашке и джинсах. Встал, отошел подозрительно и быстро. Еще приставать начнет. Тут женщина подошла ко мне быстро и поцеловала. В губы. Можно подумать, что я изменил жене Крими? Вовсе нет! Тут она сразу выхватила ножик и едва было не вонзила мне в ключицу. Но я отпрыгнул. Сумасшедшая!
— Убийца! — Вскричал я. — Я не хотела.
Тут я схватил лежащую на тумбочке свою шпагу, произнес:
— Благодарю за помощь мне. Не бросила. Умирать очень не хочу! Если опять начнешь на меня покушаться — убью! Отпусти меня, для своего же блага!
— Никуда ты отсюда не пойдешь!
— Ах так? Дай тогда мне мои сапоги!
— Твоя одежда будет готова через час.
— Ну нет! Ждать я ничего не буду!
— Будешь!
— О Боже мой! Тогда дай мне воды!
Вилери ушла. Но, прежде чем налить мне воды в стакан, она туда что-то намешала. Когда я эту воду пил, то почувствовал незнакомый вкус. Показалось, будто нектар. Не знаю, что потом со мной случилось, но я стал вести себя так, как никогда до этого. Тем временем эта дурная княжна или графиня вернулась.
— Дивный напиток. — Спокойно произнес я.
— Правда?
— Да. Вам хорошо?
— Плохо.
— Я помешал. И конкретно. Мне лучше уйти отсюда. А вам нужен отдых. Я сейчас же покину замок.
— О нет! — Воскликнула Вилери, и в ее голосе я уловил подвох. — Напротив, оставайся, Милик, твое милое общество развлечет меня.
В каком смысле?!
«Надо быть начеку», — подумал я.
Хозяйка перешла на самый дружеский тон. На какой была способна, постаралась придать необычайное оживление разговору. Возбуждение, покинувшее ее на короткий миг, вновь вернулось к ней, она возжелала меня по-настоящему, глаза заблестели, щеки налились краской. Губы порозовели. Она улыбалась. А я почувствовал даже нечто вроде угрызений совести. Но придется наврать, ради того, чтобы спасти свою шкуру.
— Я дышу только вами, и вздыхаю только о вас одной! — Солгал я, потому что любил очень лишь своих родных, жену и детей. — Как увидел, так и возжелал!
— Так ты меня любишь, Милик? С первого взгляда влюбился?
Да. Она влюбилась в меня. Еще на той проклятой дороге, а теперь я это понял окончательно.
— Неужели мне надо говорить об этом, неужели вы не заметили этого сами?
— Да. Положим так.
— Меня вовсе не пугают трудности. Меня лишь ужасает то, что невозможно. — Вновь пришлось врать.
— Для настоящей любви нет ничего невозможного. — Так возразила мне Вилери.
Она уже полезла вовсю обниматься. Это очень плохо!
— Ничего, сударыня?
— Ничего.
«Черт! Со мной что-то произошло! С этим надо заканчивать. Пока ничего плохого или чего хуже не случилось! Зачем я попросил воды?! Уж не влюбилась ли, чего доброго, эта наивная дурочка, Вилери эта, и не собирается ли она надевать мне на руку кольцо обручальное?!» — Подумал я про себя и догадался, — в воду подмешано что-то вроде возбуждающих афродозиаков или чего подобного. Подмешала, чтобы добиться моей любви! От таких мыслей я сразу очнулся. Переборов себя. Став подумать, что мне делать теперь. Люблю то я Крими, больше никого! А девица Вилери коварна! Еще как коварна, и опасна!
— Да! Теперь мои шпага и жизнь принадлежат вам, вместе с моей любовью!
— Ты также влюблен, как и отважен, и прекрасен. — Она стала гладить мои темные волосы пальцами. Я смотрел достаточно строго на нее, не зная, чего и ожидать. — Вот какой же ты корыстолюбец!
И даже не сопротивлялась. Она сидела на диване, я — в кресле. И я воскликнул:
— Ах! Как же хорошо, что я упал на той дороге! Валялся в пыли и грязи! Мы встретились совсем не случайно… Мое счастье кажется невероятным, вы так красивы, и теперь я все время боюсь, что оно может исчезнуть. Навсегда, как сон. Вот почему я спешу осуществить его!
Она закинула ногу на ногу. Смотря достаточно похотливо.
— Ты, Милик, заслуживаешь это счастье прямо сейчас! И именно со мной. Но не с другой!
Я догадался, о чем идет речь. Мне стало страшно. Ой, что сейчас начнется…
— Я весь твой, полностью… Весь в вашем распоряжении…
— Я тебе доверяю, Милик. Красавчик!
Я опять строго посмотрел на нее.
«Долго она меня еще заговаривать будет?!» — Подумал я и опять принялся врать, в свою же пользу.
— Вы любите меня! Я по вам с ума схожу… — Я старался, как только мог.
Я резко подошел к ней, встал и обнял ее, гладя по спине. Она и не сделала попытку уклониться от поцелуя, но так на него и не ответила. Я словно поцеловал статую. Или труп — настолько холодными стали ее губы. Вилери тут же закатила глаза и рухнула на ковер без сознания. Я все обдумал, прежде чем поцеловаться. Мой поцелуй ее вырубил надолго.
— Спи, мой ангел. — С ухмылкой довольной произнес я. — Вот и все. Поспишь шесть часов — проснешься, а я пошел.
Надел сапоги, взял оружие свое и выпрыгнул в окно. Прибежать к Митинею у меня получилось.
5
«НЭРА ПРОПАЛА!»
Я, запыхавшись, предстал перед родней. Что было сил забарабанил в дверь. Ее открыл неизвестно кто. Ворвался в дом, побежал было по лестнице. — Девушка! Да как вам не стыдно бежать в таком виде по улице, обрядившись в мужское платье?! — Кто-то позади мне крикнул в спину. Обращались действительно ко мне. Обернулся. Но, увидев мое оружие за поясом. Незнакомец сразу сник и заговорил совсем иначе. — Простите, мистер! Я не знал, потому ошибся.
С моими волосами длинными меня легко приняли за даму. Я со скоростью молнии кинулся в комнату Митинея. Тот сидел в кресле. Когда он увидел своего внука, и в таком виде, словно я переимел сотню шлюх, поразился.
— Милик?! Да где же ты был?!
— Трудно сказать.
Родственник кивнул, как-то странно посмотрел на меня, и взял чашечку с апельсиновым соком.
— Поешь. Ты голоден.
Я ее принял и разом выпил. Горьковатый.
— Ты не положил туда сахара? — Спросил меня сын Осмия.
— Нет.
— Почему?
— Забыть хочу о том, что со мной сегодня произошло. Еле ноги унес!
— А что именно?
— Я не могу сказать. Язык не поворачивается.
— Расскажи.
— Не могу.
— Послушай: я твой родственник, и ты мне обязан все поведать. Мы в другом мире, наконец!
Я ощутил ком в горле. Делать было нечего, и я затянул свой рассказ. Когда закончил, Митиней вскочил.
— Ты что, изменил Крими?!
— Нет. Я врал Вилери в три короба. Чтобы сбежать из того гадюшника!
— Тогда ты почему ее поцеловал?
— Я ее усыпил. Неужели ты забыл — если полуэльф любит, и поцелует свою милую, та полюбит его еще сильнее. Из-за одной только ласки и нежности! Если поцелует врага — тот получит от поцелуя острые ощущения.
— Я это знаю. У тебя также была возлюбленная в России, Екатерина, ты на ней женился, она даже родила тебе дочку. Не могу понять, как так случилось. Анатомия же разная! Вы потом все расстались — ты утонул. Что дальше происходило с той Катей — неизвестно. А теперь появилась злая Вилери! Но нет, клянусь, она моего силирийца не получит! Крими — законная супруга твоя, и ты должен быть только с ней!
— Так я и люблю лишь ее! Понимаешь?! И…
Тут в комнату ворвался Эрнест. Вид у него был явно взволнованный.
— Отец?!
— Я здесь.
— Где ты был столько времени?
— Даже не спрашивай.
— Искупайся, Милик, прими теплый душ.
Я отправился на улицу, мучимый совестью. Искупался в реке. Когда это происходило, на берег совершенно случайно пришла Нэра.
— Милик, здравствуй!
Ее вообще не смущала моя нагота, как ни странно.
— Здравствуй, Нэра. Как ты вообще здесь оказалась?
— Пришла просто так.
— Нет, не просто так. Ты что-то скрываешь. Но раз ты здесь, поплавай. Я не против. Ничего я тебе не сделаю.
— Я не хочу, вода холодная! Я простыну! И потом у меня детей не будет.
— Вода теплая. Прыгай!
— Милик, не надо.
Я засветился, и у меня вновь выросли крылья, появились усики. Я, словно дельфин, вылетел из воды. Нет, у меня вовсе не было человеческих гениталий, чтобы смущать знакомую. К тому же, возлюбленную моего сына. Она очень удивилась.
— Крылья?!
— Да.
И я схватил ее за руку, и мы полетели к воде. Опять. Мы летели низко над водой. Я держал девушку за руку, или женщину, крыльев у нее не было вовсе. Нэра смеялась. Мои крылья сияли на солнце всеми цветами радуги. Ей это понравилось.
— Если у тебя крылья есть, то значит ты… эльф?!
