Лесовик. Книга 8. Отверженный
«Отверженный» — фантастический роман Евгения Старухина, восьмая книга цикла «Лесовик», жанр боевое фэнтези, LitRPG.
Клан Лесовика разбил врагов и отнял их замок. Но оставят ли их в покое? Конечно же нет. СЛожно ли отстоять чужой замок перед грозным кланом с горсткой соратников — конечно же да. И как будто этого мало, главному герою выпадает ещё одна глобальная неприятность, название которой носит восьмая книга.
Содержание цикла «Лесовик»:
Книга 1. Детский дом Книга 2. Рудники
Книга 3. Вор поневоле
Книга 4. В гостях у спящих
Книга 5. Хранилище
Книга 6. Хаос повсюду
Книга 7. Пророчество
Книга 8. Отверженный
Электронная книга. Боевое фэнтези. LitRPG.
© Старухин Евгений
© ИДДК
Клан Лесовика разбил врагов и отнял их замок. Но оставят ли их в покое? Конечно же нет. СЛожно ли отстоять чужой замок перед грозным кланом с горсткой соратников — конечно же да. И как будто этого мало, главному герою выпадает ещё одна глобальная неприятность, название которой носит восьмая книга.
Содержание цикла «Лесовик»:
Книга 1. Детский дом Книга 2. Рудники
Книга 3. Вор поневоле
Книга 4. В гостях у спящих
Книга 5. Хранилище
Книга 6. Хаос повсюду
Книга 7. Пророчество
Книга 8. Отверженный
Электронная книга. Боевое фэнтези. LitRPG.
© Старухин Евгений
© ИДДК
Бұл серияда
Кітаптың басқа нұсқалары1
Лесовик. Книга 8. Отверженный
·
Пікірлер59
👍Ұсынамын
Можно читать, только слишком типаэпично,вчера вышел из яслей, а сегодня десятками тысяч народ валит
👍Ұсынамын
Чуть опечаток, чуть забыли про сроки отката скиллов, но это всё мелочи. Со всяким автором бывает.
Хочется знать чем закончится история.
Хочется знать чем закончится история.
Дәйексөздер10
тно, поддерживая легенду дяди и племянника, а то смотрелось бы как-то неестественно, если бы близкие родственники в пути не болтали бы
Не обращая внимания на поднятую в удивлении бровь Бармаклея и усмешку Сирано, я залез в конструктор. Надо немного улучшить свойства заклинания, желательно пропорционально вложенной мане.
Аналог того же баббла, только завязанного на ману, и держать его, пока не сбегу за пределы выстрела корабля.
Сөреде3
423 кітап
11
9 кітап
8 кітап
1 кітап
