Сад расходящихся тропок
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Сад расходящихся тропок

зеркала и совокупление отвратительны [7], ибо умножают количество людей
33 Ұнайды
Комментарий жазу
Bogdan D.
Bogdan D.дәйексөз келтірді4 жыл бұрын
Труд составителя толстых книг, труд того, кто должен растянуть на пятьсот страниц мысль, полное устное изложение которой занимает считаные минуты, тяжкий и изматывающий, сродни безумному бреду. Лучше поступить следующим образом: сделать вид, что эти толстые книги уже написаны, и предложить читателю их резюме, какой-то комментарий к этим текстам. Так поступил Карлейль в «Sartor Resartus», так же — Батлер в «The Fair Haven» [3]. Несовершенство этих произведений состоит в том, что они — тоже книги, при этом ничуть не менее вторичные, чем все другие. Будучи более практичным, более бездарным и более ленивым, я пред­почел создавать комментарии и примечания к воображаемым книгам.
7 Ұнайды
Комментарий жазу
Dmitriy Polisadov
Dmitriy Polisadovдәйексөз келтірді2 жыл бұрын
зеркала и совокупление отвратительны [7], ибо умножают количество людей
3 Ұнайды
Комментарий жазу
Петухов Роман
Петухов Романдәйексөз келтірді2 ай бұрын
зеркала и совокупление отвратительны [7], ибо умножают количество людей
2 Ұнайды
Комментарий жазу
a
aдәйексөз келтірді3 ай бұрын
Он сказал мне: «У меня больше воспоминаний, чем было у всех людей в мире, с тех пор как мир стоит». И еще: «Мои сны — все равно что ваше бодрствование». И еще, уже на рассвете: «Моя память, приятель, — все равно что сточная канава». Окружность на аспидной доске, прямоугольный треугольник, ромб — все эти формы мы вполне можем вообразить; так же мог вообразить Иренео спутанную гриву жеребца, стадо скота на горном склоне, меняющиеся оттенки ог­ня и несметные частицы пепла, перемены, происходящие с лицом покойника в течение долгого траурного бдения. Не знаю, правда, сколько звезд видел он на небе.
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Анна Горбенко
Анна Горбенкодәйексөз келтірді7 ай бұрын
Иуда же избрал грехи не просветленные ни единой добродетелью: злоупотребление доверием (Ин 12: 6) и донос. В его поступках было грандиозное смирение, он считал себя недостойным быть добрым.
2 Ұнайды
Комментарий жазу
ELENA K.
ELENA K.дәйексөз келтірді10 ай бұрын
Бесполезно возражать, что ведь реальность тоже упорядочена. Да, возможно, но упорядочена-то она согласно законам божественным — даю перевод: законам бесчеловечным, которые нам нико­гда не постигнуть.
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Арслан М.
Арслан М.дәйексөз келтірді11 ай бұрын
зеркала и совокупление отвратительны
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Ксения Колосова
Ксения Колосовадәйексөз келтірді1 жыл бұрын
В отличие от Ньютона и Шопенгауэра [122] ваш предок не верил в единое, абсолютное время. Он верил в бесчисленность временных рядов, в растущую, головокружительную сеть расходящихся, сходящихся и параллельных времен. И эта канва времен, которые сближаются, ветвятся, перекрещиваются или век за веком так и не соприкасаются, заключает в себе все мыслимые возможности. В большинстве этих времен мы с вами не существуем; в ка­ких-то существуете вы, а я — нет; в других есть я, но нет вас; в иных существуем мы оба. В одном из них, когда счастливый случай выпал мне, вы явились в мой дом; в другом — вы, проходя по саду, нашли меня мертвым; в третьем — я произношу эти же слова, но сам я — мираж, призрак
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Михаил Ковриков
Михаил Ковриковдәйексөз келтірді2 жыл бұрын
„Сад расходящихся тропок“ — это недоконченный, но и не искаженный образ мира, каким его видел Цюй Пэн. В отличие от Ньютона и Шопенгауэра [122] ваш предок не верил в единое, абсолютное время. Он верил в бесчисленность временных рядов, в растущую, головокружительную сеть расходящихся, сходящихся и параллельных времен. И эта канва времен, которые сближаются, ветвятся, перекрещиваются или век за веком так и не соприкасаются, заключает в себе все мыслимые возможности. В большинстве этих времен мы с вами не существуем; в ка­ких-то существуете вы, а я — нет; в других есть я, но нет вас; в иных существуем мы оба.
2 Ұнайды
Комментарий жазу