«Ты моей никогда не будешь…»
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  «Ты моей никогда не будешь…»

Galina Choumakova
Galina Choumakovaдәйексөз келтірді4 ай бұрын
Город зимний, Город дивный, Снег, как с яблонь, Лепестками. Словно крыльев Лебединых Осторожное дыханье. Дворники, Как пчеловоды, Смотрят снежное роенье. И заснеженной природы Принимают настроенье. 7 января 1947
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Татьяна Р.
Татьяна Р.дәйексөз келтірді6 ай бұрын
Так много сверху неба, Садов и гнезд вороньих, Что и не замечаешь Людей, как посторонних. О, как я поздно понял, Зачем я существую! Зачем гоняет сердце По жилам кровь живую. И что порой напрасно Давал страстям улечься!.. И что нельзя беречься, И что нельзя беречься...
1 Ұнайды
Комментарий жазу
ЧИТАЯ ФАНТАСТА С<таниславу> Л<ему> Что, если море — мыслящее существо, А волны — это мысли моря, И зыбкое зеленое стекло Подвижная пронизывает воля? Тогда мне страшен мудрый океан И буйное его воображенье. И что такое лютня, и кимвал, И стон, и необузданное пенье? Как страшно быть смятением земли, Быть мозгом всеобъемлющим и диким, Топить в себе мечты и корабли — Быть океаном — Тихим и Великим! 1965
Комментарий жазу
* * * И всех, кого любил, Я разлюбить уже не в силах! А легкая любовь Вдруг тяжелеет И опускается на дно. И там, на дне души, загустевает, Как в погребе зарытое вино. Не смей, не смей из глуби доставать Все то, что там скопилось и окрепло! Пускай хранится глухо, немо, слепо, Пускай! А если вырвется из склепа, Я предпочел бы не существовать, Не быть... 1965
Комментарий жазу
* * * Все реже думаю о том, Кому понравлюсь, как понравлюсь. Все чаще думаю о том, Куда пойду, куда направлюсь. Пусть те, кто каменно-тверды, Своим всезнанием гордятся. Стою. Потеряны следы. Куда пойти? Куда податься? Где путь меж добротой и злобой? И где граничат свет и тьма? И где он, этот мир особый Успокоенья и ума? Когда обманчивая внешность Обескураживает всех, Где эти мужество и нежность, Вернейшие из наших вех? И нет священной злобы, нет, Не может быть священной злоба. Зачем, губительный стилет, Тебе уподобляют слово! Кто прикасается к словам, Не должен прикасаться к стали. На верность добрым божествам Не надо клясться на кинжале! Отдай кинжал тому, кто слаб, Чье слово лживо или слабо. У нас иной и лад, и склад. И все. И большего не надо. 1964
Комментарий жазу
РОЖДЕНИЕ Как странно, что за сорок с лишним лет Не накопил я опыта. Впервые Глаза протер. Встаю. Ломаю хлеб. Снег за окном. Деревья неживые. Впервые припадаю к молоку. Впервые поднимаю груз измены, Впервые пью вино, впервые лгу, Себе впервые вспарываю вены. Впервые знаю: жизнь не удалась. Захлебываясь, воду пью из горсти. Впервые умираю. Первый раз Покорно истлеваю на погосте. Я прах впервые. Я впервые тень. Впервые, грешный, я молю прощенья... Смятенье, колыбель, сирень, метель — Какая щедрость перевоплощенья! Какая первородная игра! Впервой... впервые... завтра... накануне... Трещит доска... Ломается игла... И я опять рождаюсь — как в июне. Июнь 1963
Комментарий жазу
Давай поедем в город, Где мы с тобой бывали. Года, как чемоданы, Оставим на вокзале. Года пускай хранятся, А нам храниться поздно. Нам будет чуть печально, Но бодро и морозно. Уже дозрела осень До синего налива. Дым, облако и птица Летят неторопливо. Ждут снега. Листопады Недавно отшуршали. Огромно и просторно В осеннем полушарье. И все, что было зыбко, Растрепано и розно, Мороз скрепил слюною, Как ласточкины гнезда. И вот ноябрь на свете, Огромный, просветленный, И кажется, что город Стоит ненаселенный, — Так много сверху неба, Садов и гнезд вороньих, Что и не замечаешь Людей, как посторонних. О, как я поздно понял, Зачем я существую! Зачем гоняет сердце По жилам кровь живую. И что порой напрасно Давал страстям улечься!.. И что нельзя беречься, И что нельзя беречься... Апрель — декабрь 1962
Комментарий жазу
* * * Музыка, закрученная туго в иссиня-черные пластинки, — так закручивают черные косы в пучок мексиканки и кубинки, — музыка, закрученная туго, отливающая крылом вороньим, — тупо-тупо подыгрывает туба расхлябанным пунктирам контрабаса. Это значит — можно все, что можно, это значит — очень осторожно расплетается жесткий и черный конский волос, канифолью тертый. Это значит — в визге канифоли приближающаяся поневоле, обнимаемая против воли, понукаемая еле-еле в папиросном дыме, в алкоголе желтом, выпученном и прозрачном, движется она, припав к плечу чужому, отчужденно и ненапряженно, осчастливленная высшим даром и уже печальная навеки... Музыка, закрученная туго, отделяющая друг от друга. 1962
Комментарий жазу
Алиса Змеевская
Алиса Змеевскаядәйексөз келтірді1 ай бұрын
* * * Готовьте себя к небывалым задачам, Но также готовьте себя к неудачам — Не только к полетам, но также к паденьям, И к бденьям суровым, и к ранам кровавым, И к мыслям жестоким, и к здравым сужденьям. Готовьте себя к небывалым задачам, Без этих задач ничего мы не значим, Без этих задач мы немногого стоим. Но только не путайте молнию с громом, Звезду — с метеором и лес — с сухостоем. И вы различайте, где ум и где разум. Готовьте себя к небывалым свершеньям, Но только не путайте уголь с алмазом, Служенье — со службой и долг — с одолженьем. 1961?
Комментарий жазу
Алиса Змеевская
Алиса Змеевскаядәйексөз келтірді1 ай бұрын
ПОЛУФАБРИКАТЫ Продажа полуфабрикатов — Полусупов, полусалатов, Полуцыплят, полукотлет. За пять минут готов обед. Удобство. Малые расходы. Освобожденье женских рук. Белки, жиры и углеводы Согласно правилам наук. Иду. И веку не перечу. Иду, и толпы мне навстречу — Полубогов, полулюдей, Полумужчин, полудетей, Полумерзавцев, полушлюх, Полудевиц, полустарух, — В полупальто, в полусапожках, И, зябко запахнув полу, С полуулыбкою сторожкой Они уходят в полумглу. Удобство! Малые расходы! На башне полунощный звон. Дома плывут, как пароходы, Из полуяви в полусон. Иду в полночной тишине, И дико мечутся во мне Полуидеи, полустрасти, Полунадежда, полусчастье, Полувражда, полупечаль, Полулюбовь, полуудача. Иду, в карманы руки пряча, И пахнет рыбою февраль... 1958–1959
Комментарий жазу