Заговорённая стрела приводит Ивана-царевича в земли хладного Край-Болота, где тесно сплетаются свет и мгла, — в обитель говорящей лягушки Василисы. Будучи дочерью владыки Тени, она хранит великие тайны и бездну тёмных знаний, способных изменить само бытие. Отныне Иван и Василиса связаны судьбой. Вместе они предстанут перед лицом смерти, столкнутся с предательством и разгадают тайны сумрачного прошлого. И лишь любовь, надежда и благородство помогут сохранить хрупкое равновесие двух миров. Захватывающий ретеллинг классической сказки, где каждый выбор меняет всё.
Жас шектеулері: 16+
Құқық иегері: Питер
Түпнұсқа жарияланған күн: 2024
Баспа: Питер Класс
Қағаз беттер: 367
Пікірлер29
👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
💡Танымдық
🚀Көз ала алмайсың
🐼Сүйкімді
Очень интересная интерпретация всем известной "Царевны-лягушки"! Поначалу было тяжело воспринимать текст из-за сложности слога, однако впоследствии втягиваешься — с каждой главой наблюдается расхождение с оригиналом. Кто ставит негативные отзывы, тот просто не осилил слог на первых главах. Автор здорово раскрыл каждого героя, стёр четкную грань между добром и злом (отчего начинаешь сочувствовать даже мачехе-Гневе и Кощею — антагонистам в народных сказках) и, в конце концов, даровал каждому своему персонажу мотивацию (а не по дефолту царевич пошёл на болото, встретил лягушку и по приколу забрал её, а дальше оба влюбляются на пустом месте и живут долго и счастливо в батькином царстве). Кстати, очень интересная грань между царством Тьмы, где время течёт иначе, медленнее, и миром живых. Темный мир даже не представлен, как нечто зловещее. Это, скорее, такое же царство, где Кощей — любящий отец, мудрый правитель, задача которого удерживать злое зло (это, к слову, наследуется. Кощей у нас такой же смертный). Можно много чего говорить, более подробно расписать, но это будут уже спойлеры.
В целом, сюжет продуманный, стилистика великолепно выдержана. Хочется только хвалить и благодарить за работу Дарину!
В целом, сюжет продуманный, стилистика великолепно выдержана. Хочется только хвалить и благодарить за работу Дарину!
🙈Дым түсініксіз
💤Іш пыстырады
Книга на 6 из 10.
Слог под древнерусский — обратный порядок слов, множество незнакомых слов. Да, красиво, но очень утомляет. И из-за него многое непонятно: вроде идет какая-то метафора, а о чем — сложно уловить.
Сначала увлекло. Жалко стало Гневу, которая оказалась в другом мире и искала дорогу назад. А потом было все затянуто. Просто через силу, потихоньку дочитывала.
Более-менее интерес возник только на 75% — это очень плохой знак для меня. Я могу простить книгам размеренное повествование до 50%.
Сам конец связал наконец все линии: Ивана, Василисы, Кощея, Гневы. Иван вообще невнятный был до самого конца, хотя про его детство читаешь в каждой главе. И зачем нам показывали сцены о том, как он ездил в какие-то другие города, чем-то там помогал — непонятно.
А потом наступил эпилог, и в итоге я осталась в недоумении. Что. Это. Было? Просто куча описаний природы и изменений в ней в пределах одних суток. Да, там красивая песня. Но в чем смысл — сиди разбирай. Сквозь слог еще этот. То ли о смерти там, то ли что. Но вроде и не умер никто, и другого чего-то важного не произошло. Просто огроменный эпилог про какой-то эпизод в прошлом, а о каком и что он значит — неясно.
Значение Тени, которая якобы собирает в себя зло Солони и рассеевает его, как будто тоже непонятно. В Солони не описывались какие-нибудь злые дела и чтобы это зло как-то стекало в Тень. Просто принимаешь на веру, но по-настоящему не чувствуешь, что эти миры как-то зависят друг от друга.
Ну а самое бесячее, что было в книге, — это святая уверенность редактора, что мы, читатели, не определим по контексту, куда ставить ударение. Да, нормально, когда нам подсказывают ударение в незнакомых словах. Но когда нам говорят, как читать слово, которое в данном контексте физически не прочтешь по-другому, потому что ты носитель языка и явно не тупой, — это неуважение.
Слог под древнерусский — обратный порядок слов, множество незнакомых слов. Да, красиво, но очень утомляет. И из-за него многое непонятно: вроде идет какая-то метафора, а о чем — сложно уловить.
Сначала увлекло. Жалко стало Гневу, которая оказалась в другом мире и искала дорогу назад. А потом было все затянуто. Просто через силу, потихоньку дочитывала.
Более-менее интерес возник только на 75% — это очень плохой знак для меня. Я могу простить книгам размеренное повествование до 50%.
Сам конец связал наконец все линии: Ивана, Василисы, Кощея, Гневы. Иван вообще невнятный был до самого конца, хотя про его детство читаешь в каждой главе. И зачем нам показывали сцены о том, как он ездил в какие-то другие города, чем-то там помогал — непонятно.
А потом наступил эпилог, и в итоге я осталась в недоумении. Что. Это. Было? Просто куча описаний природы и изменений в ней в пределах одних суток. Да, там красивая песня. Но в чем смысл — сиди разбирай. Сквозь слог еще этот. То ли о смерти там, то ли что. Но вроде и не умер никто, и другого чего-то важного не произошло. Просто огроменный эпилог про какой-то эпизод в прошлом, а о каком и что он значит — неясно.
Значение Тени, которая якобы собирает в себя зло Солони и рассеевает его, как будто тоже непонятно. В Солони не описывались какие-нибудь злые дела и чтобы это зло как-то стекало в Тень. Просто принимаешь на веру, но по-настоящему не чувствуешь, что эти миры как-то зависят друг от друга.
Ну а самое бесячее, что было в книге, — это святая уверенность редактора, что мы, читатели, не определим по контексту, куда ставить ударение. Да, нормально, когда нам подсказывают ударение в незнакомых словах. Но когда нам говорят, как читать слово, которое в данном контексте физически не прочтешь по-другому, потому что ты носитель языка и явно не тупой, — это неуважение.
👎Ұсынбаймын
🙈Дым түсініксіз
Очень-очень-очень много описаний, метафор и тому подобных примочек. Первые 35 страниц электронной книги просто тупо какие-то хаотичные запахи, звуки, ощущения (причем повторяющиеся с завидной регулярностью, как будто, мы - читатели тупые и не можем понять с первого раза). Через это всё буквально не продраться к действиям героя. Глаголы в тексте надо выискивать под лупой. На одну страницу описаний - одно действие! При всей красоте текста (но это уже даже некрасиво, если честно, это уже приторно, после этого текста хочется на месяц отказаться от сладкого чая), это абсолютно нечитаемо, к сожалению! Во всём должна быть мера! Лучшее - враг хорошему! Это про данный текст!
Дәйексөздер52
Ты лети, лети, лети,
Что б ни встало на пути.
Я весну тебе найду,
Приведу.
Что б ни встало на пути.
Я весну тебе найду,
Приведу.
Поднялась на цыпочки и поцеловала Ивана. И засверкали огни над дворцом, и раскинулась радуга над Солонью, и повернуло солнце над Крапивой-Градом на весну, и Дверь-Море слизало с берега последние горести, унесло, растворяя
Самое страшное, — поднял он наконец лицо, глянул запавшими глазами, — ждать. Не зная, сколько. Не зная, чего.
Сөреде17
1 829 кітап
809
156 кітап
172
577 кітап
144
265 кітап
84
326 кітап
79
