автордың кітабын онлайн тегін оқу Формула счастья. Три последовательных шага
Виталий Артемьев
Формула счастья
Три последовательных шага
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
Иллюстратор И. И. Левитан
Иллюстратор В. Ф. Стожаров
Иллюстратор А. А. Рылов
Иллюстратор В. Д. Артемьев
Корректор Ю. Е. Андреева
Переводчик А. И. Гитович
Переводчик Э. В. Балашов
Переводчик А. А. Ахматова
© Виталий Артемьев, 2018
© И. И. Левитан, иллюстрации, 2018
© В. Ф. Стожаров, иллюстрации, 2018
© А. А. Рылов, иллюстрации, 2018
© В. Д. Артемьев, иллюстрации, 2018
© А. И. Гитович, перевод, 2018
© Э. В. Балашов, перевод, 2018
© А. А. Ахматова, перевод, 2018
Как стать счастливым? Как сделать три последовательных шага к счастью? Автор ведет ваше внимание через лабиринт построенных вашим сознанием преград в то единственное место и время, в котором случаются чудеса, в котором бьется пульс жизни, где вы обретете свое счастье, где ваше сердце наполнится любовью. Это место называется — ЗДЕСЬ, а это время — СЕЙЧАС. Прочитав книгу, вы поймете формулу счастья.
12+
ISBN 978-5-4490-4146-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
- Формула счастья
- Пожелание счастья
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Искренность
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Неиссякаемый источник силы
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Притяжение
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Как создать, развить и сохранить отношения
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Золотая середина (выравнивание отношений без манипуляции)
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Расширение (я есть все живущее на этой земле, я размером с вселенную)
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Хочу или надо!
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Нейронное сознание
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Смеющийся Будда
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Мы не рабы — рабы не мы!
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Переговорщик, или искусство упорядочения отношений
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Мастер игры
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Мы веселы, талантливы, счастливы!
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Машина времени
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Белый шум
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Тяжела ты, шапка маномаха!
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Кузнец своего счастья
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Не любовь
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Я люблю!!!
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Три последовательных шага к счастью
- Стихи китайского поэта Ли Бо
- Эпилог
Посвящаю эту книгу своему любимому и дорогому человеку, подарившему мне эту жизнь — счастье, моей маме — Артемьевой Нине Ивановне.
Пожелание счастья
Задумывались ли вы когда-нибудь о том, что, желая другому человеку счастья, вы на самом деле желаете ему потерять себя? Что такое счастье? Это сейчастность — переживаемое состояние «здесь и сейчас». В этом состоянии человек тотально погружен во всё то, что наполняет его жизнь в данный момент и в данном месте. При этом он полностью утрачивает осознавание личности, самости, самобытности. Он исчезает из потока времени, он теряет самоидентификацию. Личность живет оценкой, отграничением себя от других. Она нуждается в постоянной сторонней оценке себя и своих действий. Если таких оценок нет (ни положительных, ни отрицательных), личность теряет свое лицо, а вместе с ней свое лицо теряет и человек.
Личность встроена сознанием во временной континуум: она постоянно переживает за будущее и постоянно ворошит прошлое. Она просто не может зафиксироваться в настоящем, для этого у неё нет мотивации. И вдруг такое случается. В силу разных причин. Ваше пожелание счастья сработало и человек стал счастливым, потеряв себя. А что взамен? А взамен он обретает способность резонансного общения со всем, что его окружает: с людьми (которые также потеряли себя), с природой, с космосом. Весь мир вокруг него живой: дышит, любит, поет. Отовсюду на него льется любовь. Поначалу кажется, что ты причина этой любви. Но постепенно осознаешь, что это поток любви изливается на тебя отовсюду, и ты сам становишься любовью, и поток любви льется из тебя. Для любви нет причины. Она есть избыток счастья, она спонтанна и безадресна. В любви исчезают субъект и объект. Мир больше не разъединен. В нем все едино. Все пульсирует в едином ритме. В ритме счастья.
Стихи китайского поэта Ли Бо
ЗА ВИНОМ (перевод А. Гитовича)
Говорю я тебе:
От вина отказаться нельзя, —
Ветерок прилетел
И смеется над, трезвым, тобой.
Погляди, как деревья —
Давнишние наши друзья, —
Раскрывая цветы,
Наклонились над теплой травой.
А в кустарнике иволга
Песни лепечет свои,
В золотые бокалы
Глядит золотая луна.
Тем, кто только вчера
Малолетними были детьми,
Тем сегодня, мой друг,
Побелила виски седина.
И терновник растет
В знаменитых покоях дворца.
На Великой террасе
Олени резвятся весь день.
Где цари и вельможи? —
Лишь время не знает конца,
И на пыльные стены
И на пыльные стены
Вечерняя падает тень.
Искренность
Искренность пробуждает самосознание, она равноценна святости. Не тот человек искренен, кто рубит правду-матку. Правды как таковой нет, как нет и лжи. Есть лишь нескончаемая людская пьеса, в которой каждый играет свою роль: прикрывая её завесой то «правды», то «лжи». Правда и ложь выступают масками, которыми человек прикрывает свое лицо при попытке манипулирования чужим сознанием. И совсем другое дело искренность. Она вынуждает вас отбросить все социальные маски и осознать, что вы находитесь в центре, а вокруг вас кружится хоровод, карнавал масок, маскарад, и вы внутри чужой пьесы.
Искренность идет из сердцевины вашей сущности, она заставляет вас задаваться вопросом: быть или не быть? Играть или не играть? Если на вас маска личности, надо играть. Иного пути нет. Беда тому, кто откажется играть. Он выживет, только если достаточно силен. Сомнет его играющая толпа. Люди в масках все играют по правилам. Кто по своим, кто по чужим. Кто-то режиссер, а кто-то актер. И течет для них время неумолимо. Стремительно мчатся секунды, минуты, часы. Стремителен бег времени. Исчезает человек в этом беге, теряет он себя на этой безжалостной шкале, начертанной между прошлым и будущим. И счастлив тот, кто откажется играть. Ибо он переживет вечность.
Как только маски сброшены, исчезает личность и её главный атрибут — время. На смену личности приходит самосознание. А оно мыслит другими категориями: цельности, целокупности, объёма и резонанса. В их число категория времени не входит. Самосознание переживает себя как точку, между внешним и внутренним миром. И миры эти — вселенные, гигантские, беспредельные, нельзя достичь их границ. В этом мире все сущее объёмно. И самосознание может постигать смыслы любого объёма через резонанс, через полное отождествление себя с этим объёмом, расширяясь сознанием до любого объёма: от микромира до макромира включительно. И нет этому преград. Вот и выстраивается логическая цепочка: искренность — потеря масок — самосознание. А самосознание есть вершина человеческой эволюции, в которой каждый человек обретает в себе чувство бога и становится равен ему. Это подобно капле воды, упавшей в океан. Теряя самоидентификацию (я — капля), она становится океаном.
Стихи китайского поэта Ли Бо
С ОТШЕЛЬНИКОМ ПЬЮ В ГОРАХ (перевод А. Гитовича)
Мы выпиваем вместе —
Я и ты,
Нас окружают
Горные цветы.
Вторая чарка,
И восьмая чарка,
И так мы пьём
До самой темноты.
И, захмелев,
Уже хочу я спать;
А ты — иди.
Потом придешь опять:
Под утро
Лютню принесешь с собою,
А с лютнею —
Приятней выпивать.
Неиссякаемый источник силы
Черпайте силу в доступном вам источнике! Каждому человеку в свое время доступны три источника силы. Каждый в отдельности. Но есть особое состояние, в котором можно напитаться силой в любое время. Но об этом потом. Сначала об источниках.
Пока я молод, мой источник силы в физических упражнениях. Чем больше я двигаюсь, бегаю, прыгаю, танцую, тем сильнее мое тело. Мой девиз в этом периоде жизни: выше, быстрее, сильнее. Мое главное качество — сила.
На смену
...