«Остров доктора Моро» — одно из самых значимых произведений Г. Уэллса, научно-фантастичей роман, в котором автор поднимает важные этические вопросы, связанные с вмешательством науки в тайны природы. Осуждая жестокие эксперименты безумного ученого, автор приглашает читателя к размышлению о том, какую ответственность перед человечеством несет ученый за свои открытия, о важной роли морали, не позволяющей в погоне за идеей зайти слишком далеко, и о том, что на самом деле делает человека человеком.
Перевод Ксении Морозовой, 1910 год.
Перевод Ксении Морозовой, 1910 год.
Пікірлер155
👍Ұсынамын
🚀Көз ала алмайсың
В духе Г. Уэлса. Рассказ от первого лица про то, как жизнь закинула человека на остров, где доктор Моро, сбежавший от цивилизации, производил опыты над животными, делая из них людей.
Книга интересная, хороший язык, много философского подтекста, на мой взгляд, в отношении природы человека и зверей, инстинктов и психологии. Думаю, для начинающих знакомство с фантастикой, эта книга может быть хорошим началом.
Книга интересная, хороший язык, много философского подтекста, на мой взгляд, в отношении природы человека и зверей, инстинктов и психологии. Думаю, для начинающих знакомство с фантастикой, эта книга может быть хорошим началом.
💀Қорқынышты
💡Танымдық
🎯Пайдалы
И мне кажется, что все человеческое, что есть в нас, должно найти утешение и надежду в вечных всеобъемлющих законах мироздания, а никак не в обыденных житейских заботах, горестях и страстях.
Мне понравилось! Страдание от людей, затем от зверолдов, затем желание снова быть с людьми и снова страдание от людей - приводит тебя в одиночеству, потому что там находишь покой от страдания.
Дәйексөздер347
В сверкающих мириадах небесных светил – не знаю, как и почему, – я нахожу успокоение. И мне кажется, что все человеческое, что есть в нас, должно найти утешение и надежду в вечных всеобъемлющих законах мироздания, а никак не в обыденных житейских заботах, горестях и страстях.
Как всякий неопытный писатель, я то и дело уклоняюсь от темы.
когда страдание обретает голос и заставляет трепетать наши нервы, тогда душу переполняет жалость.
Сөреде63
52 кітап
29
123 кітап
26
446 кітап
12
154 кітап
11
