Михаил Анатольевич Гришкеев (Ярош-Барский)
Киллер-блюз
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
© Михаил Анатольевич Гришкеев (Ярош-Барский), 2018
Автор является профессиональным режиссером. Поэтому иронию, приобретенную в кинематографе, он с легкостью транспонирует на сценические подмостки. Пьеса о современном кино со всеми вытекающими последствиями и подследственными.
18+
ISBN 978-5-4493-4162-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
- Киллер-блюз
- Действующие лица
- Действие первое
- Действие второе
Сплошная ирония, сплошная настолько, что как бы не вышла оплошность, и не оказалось это сатирой. Или это фарс изменил свою внешность до неузнаваемости и притаился с чёрным наганом за соседней стеной
Действующие лица
ЖИРОМ
ЖИРОНЕТТА
ГОСПОДИН СУДЬЯ
РЕЖИССЁР
ПРОДЮСЕР
СЦЕНАРИСТ, он же драматург, он же автор детективных романов, женских передач, женских обмороков и восторгов. Возможно, он — женщина.
АКТЁР
АКТРИСА
ХОР, он же зритель, свидетель, подстрекатель, проводник и полупроводник.
Действие первое
(без деления на явления и сцены)
ХОР идет, и, кажется, что он сейчас уйдет со сцены. Оборачивается.
ХОР. Вы хотите, чтобы я вам рассказал историю? Но все истории уже рассказаны. Осталась пара анекдотов про апокалипсис, но я их приберегу на потом. Я сыграю вам мелодию об одном уплывающем острове. Не о тех островах, о которых подумали вы. Эти острова блуждают среди облаков. Но на них тоже живут люди.
Спускается саксофон. Он играет. Занавес открывается. ХОР уходит. Мелодию саксофона сменяет тонкая мелодия заводного механизма.
На сцене колонна дорического ордена. На ней белокурая ЖИРОНЕТТА, подобно балерине музыкальной шкатулки. Колонна медленно вращается. Плывут облака. ЖИРОМ в одежде рабочего появляется на сцене.
ЖИРОМ. Жиронетта…
ЖИРОНЕТТА. Нет.
ЖИРОМ. Жиронетта!
ЖИРОНЕТТА. Нет-нет!
ЖИРОМ. Спустись, пожалуйста, моя дорогая на землю.
ЖИРОНЕТТА. Я не способна на подобное нижество, низство, низемство
ЖИРОМ. Низость…
ЖИРОНЕТТА. Низина — твой удел. Мой удел — облака.
Отщипывает кусок облака. Садится на колонну, свесив ноги. Ест.
ЖИРОНЕТТА. Из-за тебя я ем.
ЖИРОМ садится под колонну.
ЖИРОМ. Приятного аппетита, моя пышечка.
Колонна опускается. ЖИРОНЕТТА сходит с нее.
ЖИРОНЕТТА. Между прочим, здесь ноль калорий.
ЖИРОМ. Не больше, чем в воде.
ЖИРОНЕТТА. Да облака состоят из воды!
ЖИРОМ. И из муки
ЖИРОНЕТТА. Нет!
ЖИРОМ. Или из сахара.
ЖИРОНЕТТА начинает плакать.
ЖИРОМ. Видно из соли… Солёные облака?
Пробует облака на вкус.
ЖИРОМ. Действительно ноль калорий
ЖИРОНЕТТА (сквозь слезы). А ты думал облака на вкус, как жаренное мясо? Что ты вообще понимаешь!.. (рыдает)
ЖИРОМ. Ладно. Колись. Что там?
ЖИРОНЕТТА. Ничего.
ЖИРОМ. Хорош придуриваться. Давай я посмотрю.
Бесцеремонно лезет под балетную пачку. ЖИРОНЕТТА почти не сопротивляется. ЖИРОМ достает листы с текстом. Читает про себя.
ЖИРОМ. Ну всё! Хватит! Я больше так не могу.
ЖИРОНЕТТА. Жиром, не надо! Жиром, я прошу тебя! Мы и так едим одни облака. Я соглашусь.
ЖИРОМ. Нет, ЖИРОНЕТТА, ты достойна большего.
ЖИРОМ (поёт). Огни горели
В твоих глазах.
Звучали трели
В наших сердцах.
Так звонко пели
Мы о мечтах.
Перегорели?
И это крах?
ЖИРОНЕТТА (поёт). Реальность, милый,
Как ржавый гвоздь.
Нет больше силы,
Лишь грусть и злость.
Простые рифмы.
Нет больше слов.
Реальность, милый,
И вся любовь…
ЖИРОМ. Но причем здесь любовь? Или…
ЖИРОНЕТТА. Неужели ты не знал, что мы уничтожаем друг-друга. Когда мы не удовлетворены, наши амбиции загнаны в угол, а наши мечты, кажутся пошлой наивностью, тогда мы перестаем любить всё вокруг. И первыми удар получают близкие люди (бьёт Жирома). На тебе за рухнувшие воздушные замки! На тебе за несогласие!
ЖИРОМ. А это за что?
ЖИРОНЕТТА. За согласие.
ЖИРОМ. Цветы пестрели
В моих руках,
И звезды пели
На небесах.
В сквозные щели
Вползает страх.
Мы прогорели?
Остался прах?
ЖИРОНЕТТА. Милый, я должна… Я просто пойду и сделаю это!
ЖИРОМ. Нет. Достаточно унижений. Ты столько лет отдала искусству. Ты Великая! Самая Талантливая! Я достану фальшивую бороду Небесного покровителя и привяжу ее к парику судьи из подземельного ада.
ЖИРОНЕТТА тихо исчезает. ЖИРОМ поднимается на колонне к небесам. Хватает одно облако. Кто-то ойкает. Тянет. Это борода. Достает бороду с небес, опускает ее под землю, привязывает. Из-под земли, привязанный к бороде появляется ГОСПОДИН СУДЬЯ.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Всё? Неужели это всё?! Я думал… Я предполагал… Я…
К Судье подходит ЖИРОМ. Даёт ему листы, которые он забрал у Жиронетты.
ЖИРОМ. Вот, Господин Судья, ознакомьтесь.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Приятно познакомиться. Что я должен подписать?
ЖИРОМ. Вы должны разобраться…
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Разобраться. Хорошо разберёмся. Какой приговор? Сразу казнь? Или куда-нибудь оправить подальше?
ЖИРОМ. Да вы сначала прочтите.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Я уже отвык читать. Я в основном стучу молоточком и выношу вердикты. Вы скажите, что вам надо. И сколько… Впрочем, обращая внимание на обстоятельства, мы сможем договориться…
Появляется ХОР.
ХОР. Господа, я смотрю, вам никак не договориться. Я проясню ситуацию. Это — Жиром. Он житель Небесных островов.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Но там живут только влюбленные.
ХОР. Разумеется.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Я думал их всех истребили.
ХОР. Да вы что? Кто?
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Пошлость. Измены. Пороки. И быт.
ХОР. Эти пока уцелели. Впрочем, прочтите…
ГОСПОДИН СУДЬЯ читает.
ХОР (Жирому). Вы, кажется, пошли неверным путем. Надо было согласиться. Никого это не волнует. Все привыкли. Это стало нормой. Ну подумаешь?
ЖИРОМ. Мне так не кажется.
ХОР. А мне кажется, вы нарываетесь!
ГОСПОДИН СУДЬЯ (сворачивая прочитанные листы). Ну и что? Ну убийство. Ну непредумышленное. Ну… Фактов маловато и как-то изложено фальшиво. Попахивает подтасовкой.
ЖИРОМ. Так вы возьметесь за это дело?
ГОСПОДИН СУДЬЯ. А тут не за что браться. Все уже расследовано и доказано. Тут же написано «конец»…
ХОР. А дальше…
ГОСПОДИН СУДЬЯ (читает). Конец… 358 серии. Что это? Вы что меня дурачите?
ХОР. Нет. Все абсолютно серьезно.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Но дело раскрыто.
ХОР. Дело настолько зарыто, что никто и раскапывать не захочет.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Да объяснитесь же наконец.
ЖИРОМ. Она не виновата! Она не должна! Она такая талантливая. Она поет. Она танцует. А тут — труп.
ГОСПОДИН СУДЬЯ (Хору). Кого оплакивает это молодой человек?
ХОР. Никого. Труп — это фигуральное выражение.
ГОСПОДИН СУДЬЯ (Хору). Вы что-то от меня скрываете.
ЖИРОМ. Это ведь всё равно, что плюнуть в человека. Это хуже убийства. Это унижение.
ХОР. Все. Пора заканчивать. Давайте поклонимся и пойдем.
ГОСПОДИН СУДЬЯ (испуганно). Кому мы должны поклониться? За нами кто-то наблюдает? (Хору). Скажите мне откровенно, это судейская комиссия? Это проверка, да?
ХОР (зрителям). К сожалению, вас вижу только я. Они не могут вас видеть. Давайте, я вам быстренько расскажу, что там будет. Вернее, что может быть. И мы пойдем дружно по домам. Зачем в наше время тратить время на Театр? В самом деле, это же отжившее явление. Есть интернет. Там есть всё. Там такое есть! Куда Театру с этим тягаться.
(поёт) Раскрыты двери, и всё возможно!
Под кровом тайны мы осторожно
Узнаем мысли и все секреты,
Мы из квартиры крутим Планетой.
Табу все сняты, и вожделенье
Садиться прямо к нам на колени,
Желанья ваши исполнят мигом,
А вы всем лайки или же фигу!
ГОСПОДИН СУДЬЯ (Жирому). По-моему этот человек ненормален. Он бредит.
ЖИРОМ (Хору). Мы вас не приглашали. Нам нужно поговорить тет-а-тет. Наедине. Без вас!
ХОР. Что ж, разбирайтесь сами. (зрителям) Я вас предупредил.
ХОР уходит, напевая.
ХОР. А вы всем лайки или же фигу!
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Вы похожи на честного человека. Я выслушаю вас.
ЖИРОМ. Моя… любимая. Жиронетта.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Не жена?
ЖИРОМ. Пока не жена. Она — актриса. Очень Хорошая. В театре ей дают роли. Мало. Впрочем, она говорит, что ей еще повезло. Многим ее подругам театр только сниться. Вот тут ей дали роль в кино.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Это замечательно. Многие мечтают о кино.
ЖИРОМ. Труп.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Труп — это роль? Это не так плохо. Там, по-моему, у неё есть пара реплик.
ЖИРОМ. Есть. «Я не хочу. Не надо. Ой».
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Вот. Роль-то со словами.
На сцену врывается ХОР.
ХОР (истерично орёт). Так что эта история про театр, про кино?! Как это надоело. Эти актёры. Наплодилось их. Кому они вообще нужны. То тут про них, то там. Будто нам заняться больше не чем. Зачем нам все это знать. Они наглые, высокомерные, пошлые и подлые. Особенно драматические актёры — ни петь не могут, ни танцевать. Лезут в душу без стерилизации. Вернее, сами настерилизуются. А нам ерунду подсовывают. Но самая страшная беда киноактёры. Те — вообще!!! Снимутся в каком-нибудь… и ходят будто весь мир у их ног. Ну ни дураки ли? А деньги? За все берут деньги. За театр плати, за кино плати. Они чего там о себе возомнили. В сериалах вот только всё бесплатно. Вот там нормальные актёры есть. Мария Оторвиногу, Артём Вырвиглазисъешьегосдругом, Лариса Безписькиисиськи, и конечно Сергей Баламут. Вот это да! А остальное пусть — они сами на себя любуются. Так и передайте. Они нам не нужны. Мы на них смотреть не хотим! (скандирует) Долой актёров! Долой Ведущих! Долой певцов!
ГОСПОДИН СУДЬЯ стучит молоточком.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Прекратить! Я возьмусь за это дело. Бедная, униженная актриса. Поиск справедливости. Все это звучит благородно. Может это не принесет мне денег. Зато какой резонанс!
(поёт) Встать суд идёт.
И я начинаю своё выступленье,
Никому ничего не сойдёт,
Я ставлю точку во всех преступленьях.
Виновных на каторгу и в кандалы,
Всех ведьм на костер и на плаху.
Времена изменились, но прежние мы!
Все те же под новой рубахой!
Встать суд идёт! Встать суд идёт! Встать суд идёт!
ГОСПОДИН СУДЬЯ торжественно осматривается. Вытянувшись по струнке стоят ЖИРОМ и ХОР. ГОСПОДИН СУДЬЯ немного растерян.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. А кого мы судить будем?
ХОР. У вас в руках.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Бумагу? Роль?
ХОР. Там на титульном листе написано.
ГОСПОДИН СУДЬЯ (читает). Жюльен Колоброд. Сюда его!
Появляется какой-то замызганный и испуганный человек в очках с гамбургером в руке. Непонятной половой и потолковой принадлежности. Он осматривается.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Жюльен Колоброд!
СЦЕНАРИСТ. Нет, то есть да.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Ответьте утвердительно.
СЦЕНАРИСТ. Я не могу. Смотря для какого проекта?
ГОСПОДИН СУДЬЯ. По паспорту.
СЦЕНАРИСТ. Я его меняю.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. По свидетельству о рождении.
СЦЕНАРИСТ. Три с половиной килограмма живого веса. Третьего числа седьмого месяца. Козерог. Тигр.
ЖИРОМ. Господин Судья, тут что-то не сходится.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Жиром, вы разбираетесь в гороскопах?
ЖИРОМ. Немного, благодаря жене.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Жене?
ЖИРОМ. Почти «жене».
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Впрочем, нам это не важно. Кто вы и что вы. Мы обвиняем вас в убийстве!
СЦЕНАРИСТ. Я никого не убивал.
Похоже СЦЕНАРИСТУ стало скучно и не интересно. По крайней мере, он стал есть свой гамбургер.
ГОСПОДИН СУДЬЯ (потряхивая ролью). Вот доказательство!
Пока СУДЬЯ трясет сценарием, Сценарист пытается прочесть хоть какие-то строки из него.
СЦЕНАРИСТ. А это «Сопли в Раю», второй сезон.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Что, простите?
СЦЕНАРИСТ. Я думал назвать «Насморк в Эдеме», «Герпес в Эльдорадо». «Сопли в Раю» — лучше, так сентиментальненько и душевненько. Жизнеутверждающе. Вообще это был исторический проект про Древнюю Русь, но жизненные обстоятельства, денежные перипетии и творческие конфликты обтесали наш проект до вот такого скромного изложения.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Не морочьте нам голову. Вот читайте.
Судья указывает место.
СЦЕНАРИСТ (читает). «Я не хочу. Не надо. Ой». Хорошо написано.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Дальше читайте.
СЦЕНАРИСТ (читает). «Менделлу переезжает самосвал, он задевает опору дома. Дом падает на Менделлу. Раздается выстрел. Он попадает в сердце Менделле». Тут не написано, что ее убивают.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Но дальше она фигурирует, как труп.
СЦЕНАРИСТ. Ну и что? Она может и проснуться от летаргического сна. Потом, вряд ли хватит бюджета, и обойдутся одним выстрелом без самосвала и дома. А пуля, знаете, дура. Она, может, где хочет войти, и где хочет выйти. Может и не попасть.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Я… Я приговариваю вас к снятию очков!
СЦЕНАРИСТ. Они без линз. Я пишу, не напрягая зрение, как крот.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Я приговариваю к снятию очков, потому что очки — это признак интеллигентности.
СЦЕНАРИСТ. Прикольно. Я не знал. Это хорошо, надо снять. Чехов не любил интеллигентов, он считал их мухами, засиживающими еду и литературу.
ЖИРОМ. Вы вообще Чехова читали?
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Спокойнее, Жиром.
СЦЕНАРИСТ. Конечно. «Слон и Моська». Вернее «Дама с моськой» или «Слон — мудозвон».
ЖИРОМ. Это паноктикум! Казнить его самосвалом, домом, выстрелом, ядом и стрелами. А если очнется от летаргического сна — вбить осиновый кол в сердце!
Появляется ХОР. Он, видимо, незаметно выходил. У него огромная кипа бумаг.
ХОР. Вот улики.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Что именно.
ХОР. Здесь вся его писанина. Он убивает по пять персонажей за серию. Всего он убил пятнадцать тысяч четыреста девяносто девять персонажей, двух мышей, шестнадцать кошек, трех собак и попугайчика.
ЖИРОМ. Это маньяк!!!
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Вам крышка. Вернее — вышка! Но из милосердного нашего его величества закона следует, что я дам вам последнее слово.
СЦЕНАРИСТ. Кофе.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Вам растворимый, сварить, поджарить, с молоком, с сахаром, капучино, американо, латте или просто отрубить голову? Вы хотя бы спойте для приличия.
СЦЕНАРИСТ. Для приличия спою вам песню безразличия.
(поёт) Не молод, не стар, не ел и не спал
И всех вас видал!
Мне плевать на ваши мысли,
Ваши доблести и сны,
Ваши гены перекисли,
Ваши подвиги скучны.
Я рождаю свои мифы,
Убивая тут и там.
Вас так много расплодилось,
Сократить бы пополам.
Всё, чему меня учили
Паутиной поросло,
Я любил, меня любили,
Всё, что было, то прошло.
Я теперь вершитель мира,
Я вас сам всех рассужу.
Кому дам чуть-чуть эфира,
Кому свинку подложу
(Господину Судье) Мне продолжать?
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Закругляйтесь.
Нет героев больше-меньше,
Нет историй, есть сюжет,
И чем больше крови, секса,
Тем увесистей бюджет.
Плесни-ка, судья, кофейку. Сделай мне чёрный. Я не расист. Но молоко плодит мулатов. А что касается моей вины. Так её нет. Мало ли что я написал. Еще надо посмотреть, как режиссёр снимет. Ведь это он утвердил вашу любовницу…
ЖИРОМ. Любимую
СЦЕНАРИСТ. А вы что не-ни?.. Надо быть честным, дружок. Я умываю пятки. Я тут ни при чём? Я убиваю на мониторе, а вы осуждаете живых.
Сценарист уходит.
ЖИРОМ (господину Судье). И вы что так его отпустите?
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Но он никого не убил.
ЖИРОМ. Но разве убийство персонажа — это не уголовная статья?!
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Это не уголовная статья — это головная боль. Ну что будем судить Шекспира? За кого? За Гамлета? За Ромео и Джульету? За Кориолана? За Ричарда Третьего?
ЖИРОМ. Ричард Третий сам всех замочил. Потом, это Шекспир, а эти кто?
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Современники Шекспира так не считали. Давайте сюда режиссёра.
Появляется РЕЖИССЁР.
РЕЖИССЁР (в мегафон). А? Что? Я не понял, что с монитором. Так, а это кто? Почему лишние на площадке?!
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Заберите у него мегафон. И дайте ему пинок под зад, чтобы в себя пришел.
ХОР послушно всё исполняет.
РЕЖИССЁР. Это еще, что за паранойя. Что тут происходит?! Я снимаю кино. А когда, я снимаю кино, я готов убить человека!
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Вы арестованы.
РЕЖИССЁР. Это, что розыгрыш? А! Ок. Я подыграю. У вас камеры там и там. Я вас раскусил. Эх, вы телевизионщики. Дилетанты.
ЖИРОМ (Господину Судье). Можно я?..
ГОСПОДИН СУДЬЯ согласно кивает. ЖИРОМ бьёт РЕЖИССЁРА.
РЕЖИССЁР. Вы что у меня снимались?
Опять бьет.
РЕЖИССЁР. Я вас кажется не утвердил? Но у меня сейчас новый проект…
Еще удар.
РЕЖИССЁР. Вы кто такой?
ЖИРОМ. Муж.
РЕЖИССЁР (смеётся). Вы ошибаетесь. Я с женщинами завязал. Всё. Они мне раскрыли все свои тайны. Я теперь вегетарианец. Я только с растениями. Никого не трогаю. Да и не могу. Да и некогда. Всё, съёмки, понимаете, по пятнадцать убийств в день снимать приходится.
(поёт, если это можно назвать пением)
Камера, мотор, хлопушка, экшн!
Я актёров превращаю в мужчин и женщин.
Я делаю людей из эльфов и ангелов.
А бездарности делаю небожителями.
Я величайший творец во вселенной!
У меня не хватает рифмы, для выражения собственного творческого потенциала.
Но я ведь не актёр. Мне не нужно унижаться до красивостей. Я говорю естественным слогом. Я так пою!
Я всей своей натурой предан искусству, меня не волнует, что будет на ужин.
Я вас всех люблю и никто мне не нужен!
(заканчивает, слава богине пения — Каллиопе).
Видите, если надо и я могу в рифму. Но о какой актрисе идет речь?
ЖИРОМ. О мадемуазель Жиронетте.
РЕЖИССЁР. Что-то не припомню.
ХОР. Она должна сыграть у вас в 358 серии.
РЕЖИССЁР. Так мы еще не сняли ее. Мы снимаем только 351-ую и по локациям из 354-ой и 356-ой. Вы меня осуждаете за то, что ещё не снято?!
ХОР. Но вы ведь снимете!
ЖИРОМ. И снимете плохо!
РЕЖИССЁР. Но почему же. У нас заняты такие известные артисты, как Мария Оторвиногу, Артем Вырвиглазисъешьегосдругом, Лариса Безписькиисиськи, и конечно Сергей Баламут. С ними плохо снять не получится. Это же ведущие наши сериалопитеки. Археоптериксы нашего телевизионного авангарда. А сценарист Эльвира Неубьешьтопором, она же Асмодея Сударьногойнедрыгайте, он же Жюльен Колоброд. Он написал такие великие эпосы нашего времени «Сопли над озером», «Снег и сопливый лёд», «Соплежуйкины», суровый боевик всего на триста серий «Без соплей» и конечно наш шедевр «Сопли в Раю».
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Мы в курсе.
РЕЖИССЁР. Она, кстати, отдаёт свои книги детским домам, приютам и монастырям.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Она ещё и книги пишет.
РЕЖИССЁР. Сомневаетесь?
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Охотно верю.
РЕЖИССЁР. Целыми грузовиками раздаёт свои книги. И в школьные библиотеки.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Вам это не свойственно.
РЕЖИССЁР. Что именно?
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Говорить о других. Обычно, о себе да о себе любимом.
РЕЖИССЁР. Действительно, что это я? А что мы так на сухую сидим?
ХОР. Вы же — вегетарианец.
РЕЖИССЁР. А водка — постный продукт.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Отставить! Итак, вы отрицаете свою вину.
РЕЖИССЁР. Какую вину? Я горжусь, тем, что я делаю. Мои, к слову сказать, творения смотрят миллионы домохозяек, их сожители, любовники, их дети, дети сожителей и любовников. Я делаю великую, но скромную революцию в мозгах у послушных мне абориг… Хороших людей.
ГОСПОДИН СУДЬЯ подзывает к себе ЖИРОМА.
ГОСПОДИН СУДЬЯ (Жирому). Я в замешательстве.
ЖИРОМ. Надо его казнить! Это же подлец. Он наплодит еще столько пакости!
ХОР. Нельзя казнить. Это как семиглавый дракон. Одну отрубишь, на её месте вырастают множество других.
РЕЖИССЁР. Извините, что я прерываю ваше заседание. А давайте пригласим актрису. И всё встанет на свои места.
ХОР. Поддерживаю! Хорошее предложение.
ЖИРОМ. Господин Судья, не надо. Прошу вас. Она расстроится.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Жиром, но ведь они правы, как мы можем судить их, не оценив её таланта. А подать сюда Жиронетту.
Появляется ЖИРОНЕТТА. Она в длинном элегантном платье. У нее чёрное каре. Разумеется парик. Видно, что она готовилась к встрече. Но абсолютно искренне удивлена и возмущена.
ЖИРОНЕТТА. Как вы посмели?! Это, что еще за выходки?! Жиром, что происходит?
РЕЖИССЁР подходит к Жиронетте.
РЕЖИССЁР. Дорогая, как вы чудесно выглядите! Замечательно! Какое лицо! Какой профиль! А голос! Словно ангельская птица посетила нас своим присутствием! Господа, попросим это милое очаровательное создание осчастливить нас своим чудесным воркованием!
Все аплодируют. ЖИРОНЕТТА, кажется вполне счастливой и благосклонной.
ЖИРОНЕТТА (поёт).
О, да! Сегодня мой день!
И звезды зажигаются в софитах,
Шампанское искриться бриллиантами
Возможных обещаний и удач.
Мы живы! Мы живы! Мы живы!
Пока мы не убиты
Успехами, запрятанными в клатч.
О, да! Красная дорожка
Флиртует по-французски языком
О, крошка, ты скоро станешь знаменитой!
ХОР. И будут Ниццы на своих Каннах умолять тебя спеть им!
Немножко! И вот успех отточенным клинком…
О, это киллер-блюз,
Сгораем, играем, поем, зажигаем.
Это киллер-блюз.
Невозможное преодолеваем.
Это киллер-блюз.
Стыд мы в миг разоружаем.
И начинаем
Киллер-Блюз!
О, да! Сегодня наш день!
Все правила давно уж позабыты,
Мы наступаем шпильками на мягкие тела.
Нас ждет успех!
Мы живы! Мы живы! Мы живы!
Пока мы не убиты,
А радость же разделим мы на всех
К ней подходит ЖИРОМ. Она заставляет дыхнуть его.
О, нет! Вареная картошка
Для кухонных рабов и их же жён,
Окрошка лишь в лучших ресторанах побережья.
ХОР. Это прекрасный выбор! Там ноль калорий. Лишь полезные витамины и белки. Мы сделаем это фирменным блюдом всей Европы. О сумасшедшие русские. Как я вас люблю!
Немножко. И вот успех заряженный огнём!
О, это киллер-блюз!
Сгораем, играем, поем, зажигаем.
Это киллер-блюз.
Невозможное преодолеваем.
Это киллер-блюз.
Стыд мы в миг разоружаем.
И начинаем
Киллер-Блюз!
Все аплодируют. Поздравляют Жиронетту. Падают цветы на неё с Небес. ЖИРОМ хочет прорваться Жироннете. Его не пускают. Она его как будто не замечает.
ЖИРОМ. Жиронетта! Любовь моя! Радость моя! Счастье моё! Я же вам говорил, что она талантлива!
ГОСПОДИН СУДЬЯ стучит молоточком.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Тише! Тихо! Я требую тишины!
Все замолкают.
ГОСПОДИН СУДЬЯ (Режиссёру). Ну что вы скажете? Каково ваше мнение?
РЕЖИССЁР. Да! О, да! Для трупа она слишком живая.
ЖИРОМ прорывается к Жиронетте.
ЖИРОМ. Я же говорил, дорогая Жиронетта, что ты самая талантливая! Но зачем ты надела этот тёмный парик?
ЖИРОНЕТТА. Мне говорили, что Режиссёру нравятся брюнетки.
ЖИРОМ. Это ложь.
ЖИРОНЕТТА снимает парик. Распускает свои волосы.
ЖИРОМ. Он вообще не любит женщин.
ЖИРОНЕТТА. Значит, он им подражает.
ЖИРОМ. Тут, видимо, какая-то другая стадия. Ты так нарядилась.
ЖИРОНЕТТА. Само собой.
ЖИРОМ. Так ты всё знала?
ЖИРОНЕТТА. Я же актриса. Я всегда знаю, что от меня хотят скрыть.
ЖИРОМ. Но я не скрывал…
ЖИРОНЕТТА. Тем более. Дорогой, принеси пожалуйста шампанского.
ЖИРОМ уходит. ЖИРОНЕТТА с РЕЖИССЁРОМ идут навстречу друг-другу.
ЖИРОНЕТТА. Вы теперь лишите меня роли?
РЕЖИССЁР. Да. Эпизодической роли я вас лишаю. Вы рождены для главных ролей. Но тут важно решение телеканала.
ЖИРОНЕТТА. Да, я понимаю. Но ведь снимается во всех проектах эта Лариска.
РЕЖИССЁР. Она спит с продюсером канала, а он спит с мужем Марии Оторвиногу. Все повязаны. Так сказать практически семейные узы.
ХОР. Да это же тьма какая-то. Это похоронное бюро для любого таланта. Здесь должны все ходить в чёрном.
РЕЖИССЁР. Зачем так грубо.
ХОР. В чёрненьком.
РЕЖИССЁР. Это вам так кажется. А все ходят в беленьком.
Появляется ЖИРОМ. У него в руке пластиковый стаканчик.
ЖИРОМ. Вот, дорогая Жиронетта.
ЖИРОНЕТТА. Жиром, а что это?
ЖИРОМ. Там был только кулер с водой…
ЖИРОНЕТТА. Спасибо, дорогой. Принеси пожалуйста мне мои туфли.
ЖИРОМ. Но они ведь дома?
ЖИРОНЕТТА. Так ноги устали на этих каблуках.
ЖИРОМ. Ладно. Сейчас.
ЖИРОМ уходит.
ЖИРОНЕТТА (Режиссёру шепотом). И мне тоже придется с кем-нибудь спать?
РЕЖИССЁР. Это необязательно. Система работает наоборот. Сначала вы туда попадаете. А там уж выбор-то небольшой. Потом женщины, в принципе, сейчас не в моде. Упрашивать будете, никто с вами не переспит.
ЖИРОНЕТТА. Это хорошо. Я согласна. А какая роль?
РЕЖИССЁР (оглядывается и говорит шёпотом). Роль княгини Мерзавиной.
Появляется АКТРИСА. Гром и молнии обрушиваются на присутствующих.
РЕЖИССЁР. Пандемия Аркадьевна!
АКТРИСА. Помолчи, сынок. Что тут у вас за сборище? Кастинг-шмастинг?
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Здесь Суд! Потрудитесь представиться!
АКТРИСА. Одни оскорбленья.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Вас никто не оскорблял.
АКТРИСА. Просить актрису представиться, это не просто оскорбление. Это унижение всех её трудов.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. И всё же…
АКТРИСА. Пандемия Аркадьевна Заболоцкая.
Тишина.
АКТРИСА. Я не слышу аплодисментов.
Аплодисменты.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. А чем вызвано ваше появление?
ХОР. Из ада.
АКТРИСА. Несправедливостью!
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Кто посмел?
АКТРИСА кивает в сторону РЕЖИССЁРА.
ГОСПОДИН СУДЬЯ (Режиссёру). Поясните.
РЕЖИССЁР. Видите ли. Писался сценарий. Про древнюю Русь. Потом его переделали на девятнадцатый век. Там появился персонаж — княгиня Мерзавина. Затем, мы его убрали.
ЖИРОНЕТТА. Как убрали? Вы предлагали мне несуществующую роль?
АКТРИСА. Вот. Он предлагал ей мою роль.
РЕЖИССЁР. А почему вы решили, что она ваша, Пандемия Аркадьевна?
АКТРИСА. Так решил ваш продюсер. Он сам мне её предложил.
РЕЖИССЁР. Но эту роль сократили еще до начала первого сезона.
АКТРИСА. Так что я зря спала с вашим продюсером!
Все в небольшом шоке.
АКТРИСА. Расслабьтесь. Я лучше вам спою.
(поёт) Разгулялась ива-ивушка
Над бурлящею рекой.
Мы с тобою поздно встретились,
Дорогая, дорогой.
Мы с тобою полюбили так,
Как лишь любят соловьи.
Мы с тобой, дружок, два берега
У одной реки.
Набежала туча майская,
Прогремел и гром.
Ты такой был обходительный
У берёзки за бугром.
Но судьба твоя судьбинушка
Забрала твой май.
Я связала тебе варежки.
До свиданья и прощай…
Все хлопают.
РЕЖИССЁР. Пандемия Аркадьевна, это потрясающе! Это так человечно. Вы знаете, сейчас не хватает человеческой интонации, облечённой в опыт.
АКТРИСА. Что за роль?
РЕЖИССЁР. Что, простите?
АКТРИСА. Вы же сейчас будете предлагать мне роль.
РЕЖИССЁР. Разумеется.
АКТРИСА. Которую тоже вырезали.
РЕЖИССЁР. Разумеется… Но поймите меня. Я должен снимать тех, кого мне дают. Я предлагал других. Это бесполезно. Режиссёр, сейчас… он не сам готовит блюдо. Он лишь обжаривает фарш, который ему подают. Прости, Константин Сергеевич! И ты прости Эйнштейн…
АКТРИСА. Эйзенштейн.
РЕЖИССЁР. И ты прости… И вы меня простите.
Появляется АКТЁР.
АКТЁР. Извините, фотографии не нужны. Тут вот… (вдруг узнаёт Режиссёра). Ой, здрасьте! А я у вас снимался.
РЕЖИССЁР. Когда?
АКТЁР. Вчера.
РЕЖИССЁР. Не припомню.
АКТЁР. Ну как вы могли забыть.
РЕЖИССЁР. В роли кого?
АКТЁР. В роли Трупа разумеется.
ЖИРОНЕТТА. Так вы уже сняли его в моей роли?!
РЕЖИССЁР. Я не помню.
ГОСПОДИН СУДЬЯ. Вы не помните, что вы
- Басты
- Художественная литература
- Михаил Гришкеев
- Киллер-блюз
- Тегін фрагмент
