Если вы уже читали другие книги Лизы Си, то по части сюжета в этой ничего принципиально нового не найдете. Это жизненный путь благородной образованной женщины с юга Китая, которую по жизни сопровождает подруга, и узы дружбы во многом оказываются важнее брачных. Героини стоят друг за друга, и вместе они помогают другим женщинам. Что мне нравится в описании китайских традиций, это трепет перед знаниями. Такие книги напоминают читателям, что лучшее, что вы можете сделать для себя и для своей семьи - это учиться и учить детей.
Отличие этой книги от предыдущих мною прочитанных книг Лизы Си в том, что здесь присутствует детективная интрига. Освещено, как в средневековом Китае проходили судебные разбирательства, какие могли применять методы дознания, и как наказывали виновных. Интересно, что, судя по книге, применялся анализ вещественных доказательств, а еще прорабатывали мотив подозреваемого. Но линия расследования в книге далеко не главная, я ее отметила в отзыве просто потому, что это занятно.
Впечатлительным будет неприятно читать про бинтование ног, про традицию ног-лотосов. Но, кстати, именно в этом романе, можно сказать, о ней мимоходом, без по-настоящему жутких подробностей.
Очень интересная книга, рассказывающая о не менее интересной женщине. Несколько дней читала буквально запоем. Единственное, что резало взгляд - временами прорывавшиеся современные термины. Не знаю решение ли это автора или переводчика, но для китая пятнадцатого века они выглядели... странно. Но если не считать этого, книгу к прочтению рекомендую.
Завораживающее путешествие в эпоху Древнего Китая и взгляд на жизнь женщин от служанок до императрицы в условиях жесткого патриархата, в котором девушка - лишь инструмент для рождения сыновей. Их продают, покупают и выбрасывают на улицу стоит их красоте увясть. Их искалеченные ноги - символ подчиненного положения. Но что примечательно это не история о бунтарке, которая идет против всех правил и всех окружающих загоняет под каблук) Главная героиня реализует себя в медицине, но в то же время она жена, мать, дочь и подруга, и для нее это первоочередная задача не стать великим врачом, а родить сына и удачно выдать замуж дочерей. Она не идет к цели вопреки всему, а наоборот благодаря поддержке близких людей находит свое призвание, и поэтому книга называется Ближний круг госпожи Тань. Она стала тем, кто она есть и превратилась в чудесный цветок, взращенный любовью ее семьи и близкой подруги.
Прочитала на одном дыхании🖤 Соглашусь с комментаторами касательно местами вызывающего вопросы перевода, но больше минусов найти не смогла) Приятно удивило полное погружение в описываемую эпоху, вплоть до мелочей, разносторонность персонажей,которых узнаешь не раз и навсегда , а вместе с героиней знакомишься с ними на протяжении всей книги. Автор проделала большой труд, вызывающий такое же уважение, как и ее героини
После первой половины книги можно остаться тягостное впечатление, но про лютую долю женщин Китая того времени нужно прочесть хотя бы ради возможности взглянуть по-другому на свою жизнь
Женская жизнь в закрытом, обнесенном стенами комплексе из комнат, переходов, ворот и садов. Страшное невежество , бесправие женщин, а какой отвратительный обычай бинтования ног. И все-же с удовольствием читаю книги этого автора. Прекрасная картина жизни, традиций, культура средневекового Китая. Удивительная философия жизни. Есть детективная линия.