Кітап10Жазылушы426

«Что смешного? Книги для хорошего настроения», Музей истории российской литературы сөресіндегі кітаптар

Музей истории российской литературыЧто смешного? Книги для хорошего настроения10 ай бұрын
Культовый роман советского андеграунда, предлагающий смотреть на жизненные неурядицы с ангельской простотой и самоотверженным остроумием. Несмотря на трагический финал, один из самых духоподъемных текстов русской литературы. Правда, если вы в процессе борьбы с вредными привычками, то этот текст вам вряд ли поможет и трезвости не прибавит.

Цитата:
«Что это за подъезд? Я до сих пор не имею понятия; но так и надо. Все так. Все на свете должно происходить медленно и неправильно, чтобы не сумел загородиться человек, чтобы человек был грустен и растерян».
  • Комментарий жазу үшін кіру немесе тіркелу
    Музей истории российской литературыЧто смешного? Книги для хорошего настроения10 ай бұрын
    Пожалуй, одна из самых увлекательных и веселых повестей Булгакова, которая ни в чем не уступает «Собачьему сердцу». Ученые у Булгакова всегда похожи на Фауста — их эксперименты призваны вывести человечество на новый уровень. Но как всегда происходят ошибки, нелепые совпадения и вся работа идет коту под хвост. А Москве из-за этих ошибок угрожает глобальная катастрофа. Булгаков в этом тексте раскрывается и как талантливый пародист, превращающий бесхитростные шаблоны научной фантастики в духе Уэллса в подлинное искусство.

    Цитата:
    «Жена спешила к пруду, но Александр Семенович ничего ей не ответил, весь приковавшись к лопухам. Сероватое и оливковое бревно начало подниматься из их чащи, вырастая на глазах. Какие-то мокрые желтоватые пятна как показалось Александру Семеновичу, усеивали бревно. Оно начало вытягиваться, изгибаясь и шевелясь, и вытянулось так высоко, что перегнало низенькую корявую иву… Затем верх бревна надломился, немного склонился и над Александром Семеновичем оказалось что-то напоминающее по высоте электрический московский столб. Но только это что-то было раза в три толще столба, и гораздо красивее его, благодаря чешуйчатой татуировке. Ничего еще не понимая, но уже холодея, Александр Семенович глянул на верх ужасного столба и сердце в нем на несколько секунд прекратило бой».
  • Музей истории российской литературыЧто смешного? Книги для хорошего настроения10 ай бұрын
    Анекдоты о ловком и изворотливом Ходже существуют с давних пор, но книга Соловьева их собирает воедино, создавая неповторимый образ трикстера, напоминающего Остапа Бендера, способного всегда выйти сухим из воды благодаря своей смекалке. Лучше всего читать, полулежа в чайхане на топчане.

    Цитата:
    «свернул ковер нетерпения и уложил его в сундук ожидания».
  • қолжетімді емес
    Леонид Соловьёв
    Повесть о Ходже Насреддине (сборник)
    Леонид Соловьёв
    Повесть о Ходже Насреддине (сборник)
  • Музей истории российской литературыЧто смешного? Книги для хорошего настроения10 ай бұрын
    Тексты Жванецкого сложно устроены. Есть в них что-то от японской поэзии — минимальными средствами автор высекает такие искры смысла, что сразу все приходит в движение, танец, бег. И все это виртуозно упаковано в форму шутки — юмор, возвышающий интеллект! Читатель Жванецкого не только смеется, он еще и умнеет. Вооружившись крылатыми фразами из этой книги, можете смело участвовать в словесных баталиях — противник будет сражен!

    Цитата:
    «В каждой крупной личности есть что-то мелким шрифтом»
    Музей истории российской литературыЧто смешного? Книги для хорошего настроения10 ай бұрын
    Самая смешная книга главного постмодерниста русской литературы, растасканная на цитаты и мемы. Осторожно, эта книга может не только поднять настроение, но и вызвать тотальную переоценку собственных убеждений!

    Цитата:
    «Человек человеку уже давно не волк. Человек человеку даже не имиджмейкер, не дилер, не киллер и не эксклюзивный дистрибьютор, как предполагают современные социологи. Всё гораздо страшнее и проще. Человек человеку вау — и не человеку, а такому же точно вау»
  • Музей истории российской литературыЧто смешного? Книги для хорошего настроения10 ай бұрын
    Сборник рассказов от лауреата «Русского Букера» — пронзительные, трагикомические истории, в которых полно откровенностей, кипящей энергии, молодости и литературного нахальства. Лучше всего начинать с рассказа «Кэптен Морган», но если и он вас не развеселит, то лучше найдите песни Михаила Елизарова и послушайте их.
    Музей истории российской литературыЧто смешного? Книги для хорошего настроения10 ай бұрын
    Лирические зарисовки из жизни русских эмигрантов одновременно и смешные, и грустные. Попасть в другую культурную среду и выжить — задача достойная. Довлатовские герои с нею справляются по мере возможностей, превращая собственную жизнь в один сплошной анекдот.

    Цитата:
    «У нас есть русские магазины, детские сады, фотоателье и парикмахерские. Есть русское бюро путешествий. Есть русские адвокаты, писатели, врачи и торговцы недвижимостью. Есть русские гангстеры, сумасшедшие и проститутки. Есть даже русский слепой музыкант.
    Местных жителей у нас считают чем-то вроде иностранцев. Если мы слышим английскую речь, то настораживаемся. В таких случаях мы убедительно просим:
    — Говорите по-русски!
    В результате отдельные местные жители заговорили по-нашему. Китаец из закусочной приветствует меня:
    — Доброе утро, Солженицын!»
  • Музей истории российской литературыЧто смешного? Книги для хорошего настроения10 ай бұрын
    Лучший способ забыть о насущных проблемах — погрузиться в тайну криминального расследования, особенно, когда его ведет такой нестандартный сыщик, как патер Браун — католический священник с безупречным чувством юмора. Рассказы Честертона дарят читателю надежду, а его стойкое здравомыслие помогает побороть сомнения и страхи.

    Цитата:
    « Наука — великая вещь, если это наука. Настоящая наука — одна из величайших вещей в мире. Но какой смысл придают этому слову в девяти случаях из десяти, когда говорят, что сыск — наука, криминология — наука? Они хотят сказать, что человека можно изучать снаружи, как огромное насекомое. По их мнению, это беспристрастно, а это просто бесчеловечно»
    Музей истории российской литературыЧто смешного? Книги для хорошего настроения10 ай бұрын
    Ничто так не отягощает человека, как поиски смысла. Но порою его отсутствие окрыляет и дает ощущение легкости. Как и чтение «гения пламенных речей» Даниила Хармса. В его сверхкоротких рассказах полно бессмыслицы и бесчеловечных жестокостей, но тем приятней их читать, ведь «черный юмор» пока что никто не отменял. Из его абсурдистских текстов, по сути, вырос наш отечественный постмодернизм.

    Цитата:
    «Жил-был один человек, звали его Семенов. Пошел однажды Семенов гулять и потерял носовой платок. Семенов начал искать носовой платок и потерял шапку. Начал шапку искать и потерял куртку. Начал куртку искать и потерял сапоги.
    – Ну, – сказал Семенов, – этак все растеряешь. Пойду лучше домой».
    Музей истории российской литературыЧто смешного? Книги для хорошего настроения10 ай бұрын
    Написанные в строгой, лаконичной манере «детские» рассказы Зощенко полезны и для взрослых, которые желают вспомнить о тех далеких временах, когда они предавались праздным играм и мечтам о великих путешествиях. Рассказ про то, как дети распродали галоши пришедших к ним домой гостей, чтобы купить себе мороженое, весьма поучителен, сразу вспоминаешь свои детские шалости и то, как приходилось потом краснеть перед взрослыми.

    Цитата:
    «Когда я был маленький, я очень любил мороженое. Конечно, я его и сейчас люблю. Но тогда это было что-то особенное — так я любил мороженое. И когда, например, ехал по улице мороженщик со своей тележкой, у меня прямо начиналось головокружение: до того мне хотелось покушать то, что продавал мороженщик».