Михаил Елизаров — прозаик, музыкант, лауреат премии «Русский Букер». Автор романов “Pasternak” и «Библиотекарь», сборников короткой прозы «Ногти» (шорт-лист премии «Национальный бестселлер») и «Мы вышли покурить на 17 лет» (шорт-лист премии «НОС»).
«Елизаров сам себе и направление, и критерии оценки, и бог, и царь, и герой. Он подчёркнуто парадоксален и агрессивно провокативен. Его лирический герой — нахал, красавец, культурист, но при этом беспомощен и беззащитен, как дитя. От брутальности до нежности у него один шаг, который он и делает постоянно, поэтому его непрерывно “ведёт и корчит”, выражаясь словами Н.С. Лескова. Каждый рассказ в сборнике по-своему хорош. Они про любовь, про измену, про одиночество, про путешествия и про безнадёжный опыт схватки с миром, который всё равно тебя победит» (Павел Басинский).
«Мой вид фактически не менялся последние семнадцать лет. С того самого сентября, как мне была явлена воинственная “родня”, спецназ зазеркалья, я ношу только чёрное. В память о встрече. Меньше всего мне бы хотелось походить на ряженого самурая из “Великолепной семёрки”, крестьянина с украденной родословной, доспехами с чужого плеча. Впрочем, тому хватило сердца умереть достойно. Я пока что не уверен в моём сердце…»
Неоправданно громкие сравнения (шерстяные манжеты как кишки из рваного живота, арбуз как расколотый череп) навевают мысли о том, что автор сам не верит в то, что пишет, и просто любуется написанным. Скучно, хотя зарисовки мне понравились
Берлинская зима выглядит как харьковская пасмурная осень. Нет, конечно же, случается, что и в Берлине выпадает снег, тогда немцы бормочут: «Eto zhe, bljat, kakaja-to Sibir», но в целом мягкая там зима, с утренним инеем и вечнозеленой травой…
Любимая его поговорка: «Выигранный бой — несостоявшийся бой». В этой версии Олег Григорьевич абсолютный чемпион. Что ни случись, утрется и пойдет дальше — непобежденный. А так, по обычным человеческим понятиям, он, конечно, задрот и лузер.