Мультижазылымды ресімдеу
Плюсті тексеріңіз
Кіру
Жазылу
Бөлісу
Vkontakte
О переводе
Andriy Yasharov
Жазылу
Кітап
6
Жазылушы
Andriy Yasharov
О переводе
7 жыл бұрын
И.М.Хавкин
Англо-русские переводные соответствия, отсутствующие в традиционных словарях
159
18+
Andriy Yasharov
О переводе
7 жыл бұрын
қолжетімді емес
Анатолий Верчинский
•
Ложные друзья переводчика превращаются в помощников
Анатолий Верчинский
Ложные друзья переводчика превращаются в помощников
Andriy Yasharov
О переводе
7 жыл бұрын
қолжетімді емес
Татьяна Паршина
•
О методике подготовки и чтения лекции по учебной дисциплине «Технический перевод» для студентов-переводчиков на тему «Теория технического перевода»
Татьяна Паршина
О методике подготовки и чтения лекции по учебной дисциплине «Технический перевод» для студентов-переводчиков на тему «Теория технического перевода»
Andriy Yasharov
О переводе
7 жыл бұрын
Андрей Азов
Поверженные буквалисты. Из истории художественного перевода в СССР в 1920–1960е годы
403
Andriy Yasharov
О переводе
7 жыл бұрын
қолжетімді емес
Николай Гумилев
•
О стихотворных переводах
Николай Гумилев
О стихотворных переводах
Andriy Yasharov
О переводе
7 жыл бұрын
қолжетімді емес
Всеволод Багно
•
«Дар особенный». Художественный перевод в истории русской культуры
Всеволод Багно
«Дар особенный». Художественный перевод в истории русской культуры