Диана Алмазоваделится впечатлением8 месяцев назад

Давно я не читала, мне кажется, такую тонкую прозу, очень мягкое повествование о девушке, переводчице - синхронистке, работающей в международном уголовном суде в Гааге.

Ее жизнь - попытка понять себя, найти близость, но все, что она ощущает это чужой голос, который исходит из под ее переводов. В момент, когда она пытается понять где ее дом, жизнь представляет две сложные задачи: проверка ее на прочность как профессионала, ведь ей необходимо переводить бывшего африканского президента, которого обвиняют в преступлениях против человечности и проверка ее моральных постулатов из-за попытки быть с человеком, который проходит очень тяжелый развод и непонятно готов ли он вообще к чему либо.

Мне скорее понравился роман, очень легко читается, очень понятное повествование, окутывает теплой грустью. Хорошее чтение на вечер выходного дня.

  • Войти или зарегистрироваться, чтобы комментировать