Переводчица-синхронистка приезжает в Гаагу, чтобы работать в Международном уголовном суде. Вся ее жизнь — череда бесконечных переездов, и в пасмурном городе на берегу моря она надеется наконец обрести дом. Но не так-то просто сблизиться с людьми тому, кто привык говорить чужими словами, улавливая малейшие изменения тона и настроения. Когда ей поручают работать с бывшим африканским президентом, которого обвиняют в преступлениях против человечности, она еще не знает, что это станет настоящим испытанием для нее как профессионала. Ее личная жизнь тоже окрашена драмой: человек, с которым она начала встречаться, проходит через тяжелый развод и, кажется, еще не готов окончательно освободиться от уз брака. Все это подталкивает ее к краю экзистенциальной бездны. И единственный путь к спасению — обретение собственного голоса.
Мне понравилась книга, герои раскрываются с разных сторон. Первое впечатление оказывается часто неверным, и второе тоже. И хотя события описаны и бытовые, и будничные, и сложные, происходящие в международном уголовном суде в Гааге (внутренняя кухня переводчиков), и часто несправедливые и к героине, и в глобальном смысле, оставляет с верой в людей и с надеждой на счастье. Пыталась не спойлерить ;-)
Очень прониклась данной книгой. Переживала историю вместе с главной героиней. Не могла оторваться от прослушивания. В конце было очень напряженно и чуть ли не до слез