БастыАудиоКомикстерБалаларға арналған
Марта
Мартапікірімен бөлісті10 ай бұрын
Данный перевод отлично адаптирует многозначительное на русский лад. Становится понятно людям, которые только знакомятся с великим культурным наследием Китая. Он лаконичный, расславляет различные значения, избегает повторений слов в китайских иероглифах, чтобы российский читатель не запутался и примерно понял. Переводчик очень старался адаптировать на русский и, по моему мнению, вышло очень даже неплохо, при этом основной смысл передан, а не как у некоторых. С другой стороны, я рекомендую обязательно прочесть в переводе Малявина, Кувшина и переводах китайцев самих, ибо эта работа очень многозначная, и в переводе отражена лишь одна сторона понятий. В другом переводе эти же понятия обретут совершенно иной смысл
Дао дэ Цзин. Книга пути и достоинства
Дао дэ Цзин. Книга пути и достоинства
·
Лао-цзы
Дао дэ Цзин. Книга пути и достоинства
Лао-цзыжәне т.б.
1.3K

Кіру не тіркелу пікір қалдыру үшін

Florida

Florida

8 ай бұрын

А, чей это перевод?

Оқу
👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
💡Танымдық
🎯Пайдалы