Уважаемый господин дурак - Сюсаку Эндо
Да, я без сожалений читаю всех японских авторов без разбора. И ни о чем не жалею, так как с каждым автором я открываю страну восходящего солнца с новой стороны.
Даже в этой книге, которая начиналась как комедия, ведь в ней описывается жизнь брата, безалаберного, вечно в долгах и неотвественного и сестры, строгой, излишне гордой и эрудированной мужененавистнице. Было комично читать про их утренние ссоры и постоянные жалобы друг на друга, и вдруг им как снег на голову «приплывает» Ганс, француз, потомок самого Наполеона, но совсем непохожего на своего проотца. Он большой, с лицом похожего на лошадь, и очень чудным характером. На этом моменте, я подумала «ой, сейчас брат с сестрой будут показывать Токио этому чудаку чужеземцу, а он будет ахать и охать от их странных(на взгляд иностранцев) обычаи и многовековых традиций. Но, ни тут то было. Комедия плавно превратилась в драму, местами даже в боевик, а в конце в философию.
Автор, в своей искусной манере открывает Ганса совсем с другой стороны. Странного и во многом наивного, ко всем относящегося по-доброму, живущего по принципу "не осуждай, давай шанс любому" видим и мы, и окружающие. И задаемся вопросом «А почему он такой», и ещё была мысль «в чем же его миссия?». Дурак ли он на самом деле? И тогда мои мысли стали схожими с мыслями сестры «Он не дурак. Он не дурак. Или, если он все же дурак, то — достойный уважения.
Впервые в своей жизни Томоэ осознала, что есть дураки и дураки. Человек, который любит других с простотой открытого сердца, верит в других независимо от того, кто они, даже если его обманут или даже предадут, — такой человек в нынешнем мире будет списан как дурак. И он им является. Но это не обычный дурак. Это дурак, достойный уважения. Он уважаемый дурак, который никогда не позволит, чтобы то добро, которое он несет с собой людям, исчезло навсегда. Подобная мысль пришла ей в голову впервые».
Книга чем-то напоминает «Идиота» Достаевского, только в более японской манере.