Одна ошибка - и кривая впечатлений поползла вниз. Дабы мы не судили строго, в аннотации обозначено: роман филолога. То есть не писателя. Наталкиваясь на незнакомые слова, обогатила словарный запас, хотя и чувствовала себя порой тварью дрожащей (и то, и другое полезно). И тут на середине пути такое: "Раздался мелодичный звон, и стакан, стоявший рядом со свечей..." С одной стороны, огорошило, с другой отпустило. Однако продолжаю читать. Не с целью найти ещё ошибки, а проследить за исканиями героя. Ибо интрига наличествует.