Книга интересная, но перевод очень своеобразный...
Будто переводчик использовал какой-то автоматический перевод и вообще не вникал в смысл работы. Делает язык книги излишне сложным, ну зачем переводить "авиационный билет" вместо " авиабилет" или "гипер рынок" вместо "гипермаркет" и "большой магазин" вместо "супермаркет" 🤷
Часть предложений вообще исковерканы так, что вычленить оттуда изначальную мысль ещё тот труд.
Это какое-то откровенное вредительство философии.
Если имеете возможность - читайте в оригинале...Общество потребления
·
Жан Бодрийяр