БастыАудиоБалаларға арналған
Радхарани Бабкова
Радхарани Бабковадәйексөз келтірді1 апта бұрын
Играя в слова и словами (а также позволяя словам играть друг с другом), переводчик играет не только автора, но и каждого из созданных им персонажей, от главного героя до последнего статиста, а если развить параллель с кино и театром, то выполняет еще и роль режиссера.
Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
·
Владимир Олегович Бабков
Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
Владимир Олегович Бабковжәне т.б.
3.1K

Кіру не тіркелу пікір қалдыру үшін