постоянно открывал столь соблазнительные зоны,
Как скалолаз и спелеолог, карабкался по гибким склонам,
И если летнее безнравственное солнце,
Играя, излучалося в округе,
Любил покоиться в тени грудей подруги,
Как хутор мирный у подножья гор.
Маленький цветок розы. Перевод Елены Айзенштейн
·
Поль Верлен