Олька Качова
Олька Качовадәйексөз келтірді2 апта бұрын
– И куда… куда вы поместите эту мемо-карту? – Отдам ее мистеру Лихтбрингту. Это его работа. – Должно быть, ему понадобится много времени. – Не более минуты. Он очень упорен. И второй раз Герти оказался обманут интерьером этого кабинета. Невзрачная дверка в стене возле письменного стола, которую Герти полагал стенной пепельницей или же отделением для документов, скользнула, повернувшись на петлях и обнажив свое нутро, состоящее из металлических колков, валиков, вращающихся шестерен и прочей хитрой начинки. – Познакомьтесь с мистером Лихтбрингтом. – Это… Это… – Это счислительная машина, – сказал мистер Беллигейл невозмутимо, помещая между вращающихся валиком картонную мемо-карту. – Модели «Лихтбрингт IV». Самая совершенная на острове. Ей известно все и обо всех. – Она и в самом деле так умна? – Сорок математических операций в секунду. Герти не знал, много это или мало, но на всякий случай уважительно кивнул. – Подумать только! И так мала! – О, это далеко не весь «Лихтбрингт». Скорее, что-то вроде его уха. Принимающий контур. Сам он настолько велик, что не поместился бы в этом здании, поэтому передача информации идет на расстоянии. Герти поежился. Неприятно было наблюдать за тем, как картонку по имени «Герти Уинтерблоссом» перетирают механические безразличные зубы. Как будто ее повреждение каким-то образом могло сказаться на нем самом. Внутри его костей зашевелился древний ужас перед колдовством, совершенно, оказывается, не изжитый поколениями предков-прагматиков. Только колдовство в кабинете мистера Беллигейла отдавало машинным маслом… «Лихтбрингт» вдруг перестал жевать картонку и издал отрывистый звонкий звук. Кажется, этот звук очень понравился мистеру Беллигейлу. Он потер руки. Это выглядело так, словно два больших бледных паука трутся друг о друга в сладострастном брачном танце. – Кажется, наша машина нашла вас. Отлично. Посмотрим на результат. – Простите, но я думаю, что это невозможно. – Да? – Я прибыл на остров этим утром. Мне кажется, совершенно невозможно предположить, что я уже знаком с этой машиной, поскольку с меня никогда прежде не снимали показания. Как и то, что в Новом Бангоре окажется человек, чье тело идеально соответствует множеству различных факторов… Мистер Беллигейл его не слушал. Он протянул руку, и прямо в ладонь ему выпрыгнул из какого-то гнезда листок бумаги, судя по всему, еще горячий, как свежевыпеченная лепешка. Глаза мистера Беллигейла замерли в стеклянных окружностях пенсне. – Что ж, рад известить, что ваша карточка нашлась, мистер Уизерс. Мы можем восстановить ваши документы. – Что?.. – «Лихтбрингт» установил вашу личность, мистер Уизерс. Герти растерялся. – Моя фамилия Уинтерблоссом. – Здесь написано: полковник Гай Норман Уизерс. – Но меня зовут Гилберт Натаниэль Уинтерблоссом. И я не полковник, а обычный деловод. Я никогда не состоял на военной службе! – Вы уверены в этом? – Еще бы! – «Лихтбрингт» не ошибается. У него есть три проверочных контура. Совершенно исключено. За восемь лет он
Канцелярская крыса. Том 1
Канцелярская крыса. Том 1
·
Константин Соловьев
Канцелярская крыса. Том 1
Константин Соловьевжәне т.б.
1.1K

Кіру не тіркелу пікір қалдыру үшін

БастыАудиоБалаларға арналған