кирилл петров
кирилл петровдәйексөз келтірді4 ай бұрын
По кипарисовому саду я иду, мечтая, Слежу долгим взглядом за хлопьями; ветры, болтая, Ловят розги мои, и по аллеям, До самого заброшенного бассейна, над которым плачут ивы, Бреду медленно, останавливаюсь у жасмина, Меня одурманивает аромат лилий, я протягиваю руки феям ириса, Лягушки сторожат его, как инспектрисы, Нет, для меня не были розгами кипарисы, А сад был миром моим, где, правда, жил я, куда я съеду, К кипарисам Вечности однажды умчась по небу
Маленький цветок розы. Перевод Елены Айзенштейн
Маленький цветок розы. Перевод Елены Айзенштейн
·
Поль Верлен
Маленький цветок розы. Перевод Елены Айзенштейн
Поль ВерленАполлинерБодлерГотьеМаллармежәне т.б.
240
1 Ұнайды

Кіру не тіркелу пікір қалдыру үшін

БастыАудиоКомикстерБалаларға арналған