БастыАудиоБалаларға арналған
Виктория Иванова
Виктория Ивановадәйексөз келтірді1 апта бұрын
То, что слово «война» в русской языковой традиции имеет более узкое значение, чем в европейских языках, видно, в частности, из расхождения лингвистического и юридического понимания войны и мира. Так, например, термин «перемирие», которое в международном праве относится к состоянию войны, а не мира, в русском языке передается через понятие «мира», в то время как в английском и французском (armistice), а также в немецком (Waffenstillstand) передается через понятие «оружие», т.е. соответствует юридическому смыслу самого явления.
На путях к Священному союзу: идеи войны и мира в России начала XIX века
На путях к Священному союзу: идеи войны и мира в России начала XIX века
·
Вадим Парсамов
На путях к Священному союзу: идеи войны и мира в России начала XIX века
Вадим Парсамовжәне т.б.
123

Кіру не тіркелу пікір қалдыру үшін